YAMAHA TDR 125 2002 Manuale duso (in Italian)
Manufacturer: YAMAHA, Model Year: 2002, Model line: TDR 125, Model: YAMAHA TDR 125 2002Pages: 92, PDF Dimensioni: 2.48 MB
Page 41 of 92
6-5
MANUTENZIONE PERIODICA E PICCOLE RIPARAZIONI
6
HAU03624
Rimozione e installazione delle
carenature e del pannelloLe carenature ed il pannello illustrati
sopra vanno smontati per eseguire alcuni
dei lavori di manutenzione descritti in
questo capitolo. Fare riferimento a questa
sezione tutte le volte che si deve togliere
ed installare una carenatura o il pannello.
1
1
1
1. Carenature A 1. Carenature B 1. Pannello A
5AE-28199-H5 honbun 10/17/01 6:40 PM Page 40
Page 42 of 92
6-6
MANUTENZIONE PERIODICA E PICCOLE RIPARAZIONI
6
HAU03745
Carenature A e B
Per togliere una delle carenature:1. Togliere la sella (vedere pagina 3-12
per le procedure di rimozione e di
installazione della sella).
2. Togliere il coperchio del radiatore
rimuovendo le viti.3. Togliere le viti e poi asportare la
carenatura come illustrato nella figu-
ra.
Per installare la carenatura:
1. Posizionare la carenatura nella sua
posizione originaria e poi installare
le viti.
2. Montare il coperchio del radiatore
inserendo le viti.
3. Montare la sella.
HAU02993
Pannello A
Per togliere il pannello1. Togliere la sella (vedere pagina 3-12
per le procedure di rimozione e di
installazione della sella).
2. Togliere le viti, quindi asportare il
pannello come illustrato nella figura.
Per installare il pannello1. Posizionare il pannello nella sua
posizione originaria e poi installare
le viti.
2. Installare la sella.
21
1
1
2
1. Coperchio del radiatore
2. Vite (×2)1. Vite (×5) 1. Pannello A
2. Vite (×2)
5AE-28199-H5 honbun 10/17/01 6:40 PM Page 41
Page 43 of 92
6-7
MANUTENZIONE PERIODICA E PICCOLE RIPARAZIONI
6
HAU01833
Controllo della candelaLa candela è un componente importante
del motore ed è facile da controllare. Dato
che il calore ed i depositi provocano una
lenta erosione della candela, bisogna
smontarla e controllarla in conformità alla
tabella della manutenzione periodica e
lubrificazione. Inoltre, lo stato della can-
dela può rivelare le condizioni del motore.
Per togliere la candela
1. Togliere il cappuccio della candela.2. Togliere la candela come illustrato
nella figura, utilizzando la chiave per
candele contenuta nel kit di attrezzi
in dotazione.Per controllare la candela
1. Controllare che l’isolatore di porcel-
lana intorno all’elettrodo centrale
della candela sia di colore marronci-
no chiaro (il colore ideale se il moto-
ciclo viene usato normalmente).
NOTA:Se il colore della candela è nettamente
diverso, il motore potrebbe presentare
un’anomalia. Non tentare di diagnosticare
problemi di questo genere. Chiedere
invece ad un concessionario Yamaha di
controllare il motociclo.2. Verificare che la candela non pre-
senti usura degli elettrodi e eccessivi
depositi di carbonio o di altro gene-
re, e sostituirla se necessario.
1
1
1. Cappuccio della candela 1. Chiave per candela
Candela secondo specifica:
BR9ES (NGK)
5AE-28199-H5 honbun 10/17/01 6:40 PM Page 42
Page 44 of 92
6-8
MANUTENZIONE PERIODICA E PICCOLE RIPARAZIONI
6
Per installare la candela
1. Misurare la distanza tra gli elettrodi
con uno spessimetro e, se necessa-
rio, regolarla secondo la specifica.
2. Pulire la superficie della guarnizione
della candela e la sua superficie di
accoppiamento ed eliminare ogni
traccia di sporco dalla filettatura
della candela.
3. Installare la candela con l’apposita
chiave e poi stringerla con la coppia
di serraggio secondo specifica.
NOTA:In mancanza di una chiave dinamometri-
ca per installare la candela, per ottenere
una coppia di serraggio approssimativa-
mente corretta, dopo il primo serraggio a
mano aggiungere un ulteriore quarto-
mezzo giro. Tuttavia provvedere al più
presto possibile al serraggio della cande-
la secondo specifica.4. Installare il cappuccio della candela.
HAU04272
Olio del cambioControllare sempre il livello dell’olio del
cambio prima di utilizzare il mezzo. Inoltre
si deve cambiare l’olio della trasmissione
agli intervalli specificati nella tabella della
manutenzione periodica e lubrificazione.
Per controllare il livello dell’olio del
cambio
1. Posizionare il motociclo su una
superficie piana e mantenerlo diritto.NOTA:Accertarsi che il motociclo sia diritto
durante il controllo del livello dell’olio.
Basta una lieve inclinazione laterale per
provocare errori nel controllo.2. Accendere il motore, lasciarlo scal-
dare per diversi minuti e poi spe-
gnerlo.
a
a. Distanza tra gli elettrodi
Distanza tra gli elettrodi:
0,7–0,8 mm
Coppia di serraggio:
Candela:
20 Nm (2,0 m·kgf)
5AE-28199-H5 honbun 10/17/01 6:40 PM Page 43
Page 45 of 92
6-9
6
3. Attendere qualche minuto per far
depositare l’olio e poi controllarne il
livello attraverso l’oblò in basso sul
lato destro del carter.NOTA:L’olio del cambio deve trovarsi al livello
del minimo o sopra di esso.4. Se il livello dell’olio è inferiore al
minimo, togliere il tappo del bocchet-
tone e rabboccare con olio del tipo
consigliato in quantità sufficiente per
raggiungere il livello appropriato, poi
installare e stringere il tappo.Per sostituire l’olio del cambio
1. Accendere il motore, lasciarlo scal-
dare per diversi minuti e poi spe-
gnerlo.
2. Posizionare un contenitore sotto al
cambio per raccogliere l’olio esau-
sto.
3. Togliere il tappo del bocchettone ed
il tappo filettato di scarico per scari-
care l’olio del cambio.4. Installare il tappo filettato di scarico
dell’olio del cambio, quindi stringerlo
secondo specifica.
5. Aggiungere la quantità specificata di
olio del cambio, quindi inserire e ser-
rare il tappo del bocchettone di rifor-
nimento.
1
2
1
1
1. Finestrella del livello
2. Marchio di livello minimo1. Tappo di riempimento olio trasmissione 1. Tappo filettato di scarico dell’olio
trasmissione
Coppia di serraggio:
Tappo filettato di scarico dell’olio
trasmissione:
15 Nm (1,5 m·kgf)
5AE-28199-H5 honbun 10/17/01 6:40 PM Page 44
Page 46 of 92
6-10
MANUTENZIONE PERIODICA E PICCOLE RIPARAZIONI
6
HC000077
aA8Per prevenire slittamenti della fri-
zione (dato che l’olio motore lubri-
fica anche la frizione), non misce-
lare additivi chimici all’olio.
8Accertarsi che non penetrino
corpi estranei nella trasmissione.6. Accendere il motore e lasciarlo gira-
re al minimo per diversi minuti men-
tre si verifica che il cambio non pre-
senti perdite di olio. In caso di
perdite di olio, spegnere immediata-
mente il motore e cercarne le cause.
HAU03761
Liquido di raffreddamentoPer controllare il livello del liquido di
raffreddamento
1. Posizionare il motociclo su una
superficie piana e mantenerlo diritto.NOTA:8Si deve controllare il livello del liqui-
do di raffreddamento quando il
motore è freddo, in quanto il livello
varia a seconda della temperatura
del motore.
8Accertarsi che il motociclo sia posi-
zionato diritto quando si controlla il
livello del liquido refrigerante. Basta
una lieve inclinazione laterale per
provocare errori nel controllo.
2. Controllare il livello del liquido di raf-
freddamento nel serbatoio.NOTA:Il livello del liquido di raffreddamento
deve trovarsi tra i riferimenti del minimo e
del massimo.3. Se il livello del liquido di raffredda-
mento è al minimo o al di sotto del
minimo, aprire il tappo del serbatoio,
aggiungere liquido di raffreddamento
fino al livello massimo e poi chiudere
il tappo del serbatoio.
1
2
1. Contrassegni di massimo il livelo
2. Contrassegni di minimo il livelo
Olio del cambio consigliato:
Vedere pagina 8-1.
Quantità di olio:
Cambio periodico dell’olio:
0,75 L
Quantità totale (trasmissione a
secco):
0,8 L
5AE-28199-H5 honbun 10/17/01 6:40 PM Page 45
Page 47 of 92
6-11
MANUTENZIONE PERIODICA E PICCOLE RIPARAZIONI
6
HW000067
gNon tentare mai di togliere il tappo del
radiatore quando il motore è caldo.NOTA:Se il motore si surriscalda, vedere pagina
6-43 per ulteriori istruzioni.
HAU03746
Per cambiare il liquido di raffredda-
mento:
1. Posizionare il motociclo su una
superficie piana e lasciare raffredda-
re il motore, se necessario.
2. Togliere la sella (vedere pagina 3-12
per le procedure di rimozione e di
installazione della sella).
3. Togliere la carenatura B (vedere
pagina 6-6 per le procedure di rimo-
zione e di installazione delle carena-
ture).
4. Togliere il tappo del radiatore.
HW000067
gNon tentare mai di togliere il tappo del
radiatore quando il motore è caldo.
5. Posizionare un contenitore sotto il
motore per raccogliere il liquido di
raffreddamento usato.
6. Togliere il tappo filettato di scarico
del liquido di raffreddamento e scol-
legare il tubo sul lato del serbatoio
per scaricarlo.
7. Dopo aver scaricato completamente
il liquido di raffreddamento, sciac-
quare a fondo l’impianto di raffredda-
mento con acqua del rubinetto puli-
ta.
8. Installare il tappo filettato di scarico
del liquido di raffreddamento e poi
stringerlo con la coppia di serraggio
secondo specifica.
1
1
1. Tappo del radiatore 1. Tappo filettato di scarico del liquido di
raffreddamento
5AE-28199-H5 honbun 10/17/01 6:40 PM Page 46
Page 48 of 92
6-12
MANUTENZIONE PERIODICA E PICCOLE RIPARAZIONI
6
NOTA:Verificare che la rondella non sia danneg-
giata e sostituirla se necessario.9. Collegare il tubo al serbatoio del
liquido di raffreddamento.10. Versare il liquido di raffreddamento
consigliato nel radiatore fino a riem-
pirlo.
HC000080
aA8Se non si dispone di refrigerante,
utilizzare al suo posto acqua
distillata o acqua del rubinetto
non calcarea. Non utilizzare acqua
calcarea o salata, in quanto sono
dannose per il motore.
8Se si è usata dell’acqua al posto
del refrigerante, sostituirla con
refrigerante al più presto possibi-
le, altrimenti il motore potrebbe
non raffreddarsi a sufficienza e
l’impianto di raffreddamento non
sarebbe protetto dal gelo e dalla
corrosione.
8Se si è aggiunta acqua al refrige-
rante, far controllare al più presto
possibile da un concessionario
Yamaha il contenuto di refrigeran-
te, altrimenti l’efficacia del liquido
di raffreddamento si riduce.11. Installare il tappo del radiatore,
accendere il motore, farlo girare al
minimo per diversi minuti e poi spe-
gnerlo.
1
1. Tubo
Coppia di serraggio:
Tappo filettato di scarico del liquido
di raffreddamento:
8 Nm (0,8 m·kgf)
Rapporto di miscelazione
antigelo/acqua:
1:1
Antigelo consigliato:
Antigelo di alta qualità al glicole
etilenico contenente inibitori di
corrosione per motori in alluminio
Quantità di liquido di raffreddamento:
Capacità totale:
1,05 L
Capacità del serbatoio del liquido
di raffreddamento:
0,35 L
5AE-28199-H5 honbun 10/17/01 6:40 PM Page 47
Page 49 of 92
6-13
MANUTENZIONE PERIODICA E PICCOLE RIPARAZIONI
6
12. Togliere il tappo del radiatore per
controllare il livello del liquido di raf-
freddamento nel radiatore. Se
necessario, rabboccare fino a quan-
do il liquido di raffreddamento rag-
giunge la sommità del radiatore, poi
installare il tappo del radiatore.
13. Controllare il livello del liquido di raf-
freddamento nel serbatoio. Se
necessario, togliere il tappo del ser-
batoio togliendo la vite ed il fermo ed
aggiungere liquido di raffreddamento
fino al riferimento di livello massimo,
poi installare il tappo ed il fermo
installando la vite.14. Accendere il motore e verificare che
il mezzo non presenti perdite di liqui-
do di raffreddamento. In caso di per-
dite di liquido di raffreddamento, far
controllare l’impianto di raffredda-
mento da un concessionario
Yamaha.
15. Installare la carenatura e la sella.
HAU03747
Pulizia dell’elemento del filtro
dell’ariaEseguire la pulizia dell’elemento del filtro
dell’aria agli intervalli specificati nella
tabella della manutenzione periodica e
lubrificazione. Pulire più spesso l’elemen-
to del filtro dell’aria, se si utilizza il mezzo
su percorsi molto bagnati o polverosi.
1. Togliere la sella (vedere pagina 3-12
per le procedure di rimozione e di
installazione della sella).
2. Togliere le carenature A e B (vedere
pagina 6-6 per le procedure di rimo-
zione e di installazione delle carena-
ture).
3. Togliere il bullone del serbatoio del
carburante.
21
4
5
3
1
1. Tappo del serbatoio
2. Fermo
3. Bullone di arresto
4. Marchio massimo
5. Marchio minimo1. Bollone
5AE-28199-H5 honbun 10/17/01 6:40 PM Page 48
Page 50 of 92
6-14
MANUTENZIONE PERIODICA E PICCOLE RIPARAZIONI
6
4. Alzare il lato anteriore del serbatoio
per allontanarlo dalla scatola del fil-
tro dell’aria (non scollegare i tubi del
carburante!).
HW000071
g8Accertarsi che il serbatoio del car-
burante sia supportato corretta-
mente.
8Non inclinare o tirare troppo il
serbatoio del carburante, altri-
menti i tubi del carburante potreb-
bero staccarsi, provocando perdi-
te di carburante.
5. Togliere i relè estraendoli dai loro
supporti e togliere il coperchio della
scatola del filtro dell’aria togliendo le
viti.6. Estrarre l’elemento spugnoso, lavar-
lo con solvente e poi strizzarlo per
eliminare il solvente in eccesso.
7. Applicare l’olio del tipo consigliato
sull’intera superficie del materiale
spugnoso e poi strizzarlo per elimi-
nare l’olio in eccesso.
NOTA:Il materiale spugnoso del filtro aria deve
essere bagnato, ma non gocciolante.
1
3
3
2
1
1. Relè (×2)
2. Coperchio della scatola del filtro dell’aria
3. Vite (×7)1. Elemento spugnoso
Olio consigliato:
Olio per motori a 2 tempi
5AE-28199-H5 honbun 10/17/01 6:40 PM Page 49