YAMAHA TTR125 2005 Notices Demploi (in French)

YAMAHA TTR125 2005 Notices Demploi (in French) TTR125 2005 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/51645/w960_51645-0.png YAMAHA TTR125 2005 Notices Demploi (in French)
Trending: oil pressure, tow, tires, fuel tank capacity, brake, recommended oil, width

Page 331 of 610

YAMAHA TTR125 2005  Notices Demploi (in French) 4 - 36
ENG
CYLINDRE ET PISTON
ZYLINDER UND KOLBEN
Kolbenring
1. Messen:
Ringnutspiel
Fühlerlehre verwenden. 
Nicht im Sollbereich → Kolben und Kol-
benringe komplett erneuern.
HINWEIS:
Kohleablage

Page 332 of 610

YAMAHA TTR125 2005  Notices Demploi (in French) 4 - 37
ENGCYLINDER AND PISTON
Combination of piston and cylinder
1. Check:
Cylinder mark a 
2. Check:
Piston mark a 
3. Combination:
Combine the piston and cylinder by the
following chart.
NOTE:
Wh

Page 333 of 610

YAMAHA TTR125 2005  Notices Demploi (in French) 4 - 37
ENG
CYLINDRE ET PISTON
ZYLINDER UND KOLBEN
Kolben-/Zylinder-Kombinationen
1. Kontrollieren:
Zylinder-Markierung a 
2. Kontrollieren:
Kolbenmarkierung a 
3. Kombinieren:
Kolben und Zylinder e

Page 334 of 610

YAMAHA TTR125 2005  Notices Demploi (in French) 4 - 38
ENGCYLINDER AND PISTON
ASSEMBLY AND INSTALLATION
Piston ring and piston
1. Install:
Piston rings
(onto the piston)
NOTE:
Be sure to install the 2nd piston ring so that
the manufacturer’s ma

Page 335 of 610

YAMAHA TTR125 2005  Notices Demploi (in French) 4 - 38
ENG
CYLINDRE ET PISTON
ZYLINDER UND KOLBEN
ZUSAMMENBAU UND MONTAGE
Kolbenring und Kolben
1. Montieren:
Kolbenringe
(auf dem Kolben)
HINWEIS:
Sicherstellen, daß sich bei der Montage des
2. Ko

Page 336 of 610

YAMAHA TTR125 2005  Notices Demploi (in French) 4 - 39
ENGCYLINDER AND PISTON
Cylinder
1. Install:
Dowel pins 1 
Gasket (cylinder) 2 New
2. Install:
O-ring
Cylinder 1 
Exhaust timing chain guide
CAUTION:
Install the cylinder with one hand whi

Page 337 of 610

YAMAHA TTR125 2005  Notices Demploi (in French) 4 - 39
ENG
CYLINDRE ET PISTON
ZYLINDER UND KOLBEN
Zylinder
1. Montieren:
Paßhülsen 1 
Dichtung (Zylinder) 2 New
2. Montieren:
O-Ring
Zylinder 1 
Steuerkettenführung (Auslaßseite)
ACHTUNG:
De

Page 338 of 610

YAMAHA TTR125 2005  Notices Demploi (in French) 4 - 40
ENGCLUTCH AND PRIMARY DRIVEN GEAR
EC490000
CLUTCH AND PRIMARY DRIVEN GEAR
EC498000
CLUTCH PLATE AND FRICTION PLATE
Extent of removal:1 Clutch plate and friction plate removal
Extent of removal

Page 339 of 610

YAMAHA TTR125 2005  Notices Demploi (in French) ENG
4 - 40
EMBRAYAGE ET PIGNON MENÉ PRIMAIRE
KUPPLUNG UND PRIMÄRABTRIEBSZAHNRAD
KUPPLUNG UND PRIMÄRABTRIEBSZAHNRAD
KUPPLUNGSSCHEIBE UND REIBSCHEIBE
Demontage-Arbeiten:1 Kupplungsscheibe und Reibsch

Page 340 of 610

YAMAHA TTR125 2005  Notices Demploi (in French) 4 - 41
ENGCLUTCH AND PRIMARY DRIVEN GEAR
EC498100
PRIMARY DRIVEN GEAR
Extent of removal:1 Primary driven gear removal2 Primary drive gear removal
Extent of removal Order Part name Q’ty Remarks
PRIMA
Trending: tire type, steering wheel, charging, brake light, air condition, wheel bolt torque, AUX