YAMAHA TTR90 2003 Notices Demploi (in French)

YAMAHA TTR90 2003 Notices Demploi (in French) TTR90 2003 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/51689/w960_51689-0.png YAMAHA TTR90 2003 Notices Demploi (in French)
Trending: cooling, boot, fuel cap, fuse, checking oil, air filter, width

Page 141 of 288

YAMAHA TTR90 2003  Notices Demploi (in French) INSP
ADJCONTROLE ET REGLAGE DE LA TÊTE DE FOURCHE
LENKKOPF KONTROLLIEREN UND EINSTELLEN
3. Kontrollieren:
Lenker (Leichtgängigkeit)
Den Lenker von Anschlag zu Anschlag
drehen.
Schwergängigkeit →

Page 142 of 288

YAMAHA TTR90 2003  Notices Demploi (in French) 3 - 17
INSP
ADJ
STEERING HEAD INSPECTION AND ADJUSTMENT
CAUTION:
Install the handlebar holder with its
groove a facing outward, and tighten
the bolts so that the gaps b are equal.
T R..
Steering stem

Page 143 of 288

YAMAHA TTR90 2003  Notices Demploi (in French) INSP
ADJCONTROLE ET REGLAGE DE LA TÊTE DE FOURCHE
LENKKOPF KONTROLLIEREN UND EINSTELLEN
ACHTUNG:
Den Lenkerhalter mit seiner Rille a nach 
außen weisend einbauen, und die 
Schrauben so festziehen, d

Page 144 of 288

YAMAHA TTR90 2003  Notices Demploi (in French) 3 - 18
INSP
ADJ
LUBRICATION
LUBRICATION
To ensure smooth operation of all compo-
nents, lubricate your machine during setup,
after break-in, and after every race.
1All control cable
2Brake lever pivot

Page 145 of 288

YAMAHA TTR90 2003  Notices Demploi (in French) INSP
ADJLUBRIFICATION
ALLGEMEINE SCHMIERUNG
ALLGEMEINE SCHMIERUNG
Um einen sicheren Betriebzu gewährleisten,
die Maschine bei der Montage, nach dem Ein-
fahren und nach jedem Rennen schmieren.
1Alle

Page 146 of 288

YAMAHA TTR90 2003  Notices Demploi (in French) 3 - 19
INSP
ADJ
ELECTRICAL/SPARK PLUG INSPECTION
EC370000
ELECTRICAL
EC371001
SPARK PLUG INSPECTION
1. Remove:
Spark plug
2. Inspect:
Electrode 1 
Wear/damage → Replace.
Insulator color 2 
Normal

Page 147 of 288

YAMAHA TTR90 2003  Notices Demploi (in French) INSP
ADJ
3 - 19
PARTIE ELECTRIQUE/INSPECTION DE BOUGIE
ELEKTRISCHE ANLAGE/ZÜNDKERZE KONTROLLIEREN
ELEKTRISCHE ANLAGE
ZÜNDKERZE KONTROLLIEREN
1. Demontieren:
Zündkerze
2. Kontrollieren:
Elektrode

Page 148 of 288

YAMAHA TTR90 2003  Notices Demploi (in French)  
4 - 1
ENG
 
ENGINE 
CARBURETOR 
Extent of removal:  
1  
 Carburetor removal
Extent of removal Order Part name Q’ty Remarks  
CARBURETOR REMOVAL  
Preparation for removal Fuel tank
1 Clamp (air fi

Page 149 of 288

YAMAHA TTR90 2003  Notices Demploi (in French)  
4 - 1
ENG
 
MOTOR 
VERGASER 
Demontage-Arbeiten:  
1  
 Vergaser demontieren
Demontage-ArbeitenReihen-
folgeBauteil Anz. Bemerkungen  
VERGASER DEMONTIEREN  
Vorbereitung für den 
AusbauKraftstofft

Page 150 of 288

YAMAHA TTR90 2003  Notices Demploi (in French)  
4 - 2
ENG
 
CARBURETOR 
EC468000 
CARBURETOR DISASSEMBLY 
Extent of removal: 
1  
 Carburetor disassembly
Extent of removal Order Part name Q’ty Remarks  
CARBURETOR DISASSEMBLY  
1  
Throttle val
Trending: fuel filter location, clock, wiring diagram, gas type, maintenance, air condition, height adjustment