transmission YAMAHA TZR50 2007 Notices Demploi (in French)

YAMAHA TZR50 2007 Notices Demploi (in French) TZR50 2007 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/51751/w960_51751-0.png YAMAHA TZR50 2007 Notices Demploi (in French)

Page 6 of 82

YAMAHA TZR50 2007  Notices Demploi (in French) CONSIGNES DE SÉCURITÉ..............1-1
DESCRIPTION .....................................2-1
Vue gauche .......................................2-1
Vue droite..........................................

Page 30 of 82

YAMAHA TZR50 2007  Notices Demploi (in French) 4
CONTRÔLES AVANT UTILISATION
4-3
ÉLÉMENTS CONTRÔLES PAGES
• Contrôler le fonctionnement.
Embrayage• Lubrifier le câble si nécessaire.
3-5, 6-17, 6-27
• Contrôler la garde au levier.
•

Page 37 of 82

YAMAHA TZR50 2007  Notices Demploi (in French) 6
ENTRETIENS PÉRIODIQUES ET PETITES RÉPARATIONS
6-3
DISTANCE AU COMPTEUR
CONTRÔ-
Nº ÉLÉMENTS CONTRÔLES OU ENTRETIENS À EFFECTUER(x 1000 Km)
LE
1 6 12 18 24ANNUEL
8*Roues• Contrôler le voile

Page 38 of 82

YAMAHA TZR50 2007  Notices Demploi (in French) 6
ENTRETIENS PÉRIODIQUES ET PETITES RÉPARATIONS
DISTANCE AU COMPTEUR
CONTRÔ-
Nº ÉLÉMENTS CONTRÔLES OU ENTRETIENS À EFFECTUER(x 1000 Km)
LE
1 6 12 18 24ANNUEL
Points pivots de bras 
18 *relais

Page 43 of 82

YAMAHA TZR50 2007  Notices Demploi (in French) 1. Bouchon de remplissage de lhuile moteur
2. Vis de l’orifice de contrôle du niveau d’huile
3. Vis de vindage de l’’huile de boite de vitesses
2. Retirer la vis de l’orifice de
contrôle

Page 56 of 82

YAMAHA TZR50 2007  Notices Demploi (in French) Toujours faire l’appoint avec un
liquide de frein du même type
que celui qui se trouve dans le
circuit. Le mélange de liquides
différents risque de provoquer
une réaction chimique nuisible au
f

Page 57 of 82

YAMAHA TZR50 2007  Notices Demploi (in French) 2. Mettre la boîte de vitesses au
point mort.
3. Faire tourner la roue arrière en
poussant la moto afin de trouver
la partie la plus tendue de la chaî-
ne, puis mesurer la tension com-
me illustré

Page 58 of 82

YAMAHA TZR50 2007  Notices Demploi (in French) 6
ENTRETIENS PÉRIODIQUES ET PETITES RÉPARATIONS
6-24
N.B.:
Se servir des repères d’alignement
figurant de part et d’autre du bras
oscillant afin de régler les deux
écrous de réglage de faço

Page 59 of 82

YAMAHA TZR50 2007  Notices Demploi (in French) 3. Lubrifier abondamment la chaîne
avec un lubrifiant spécial pour
chaîne à joints toriques.
FCA11110
ATTENTION:
Ne pas utiliser de l’huile moteur ni
tout autre lubrifiant, car ceux-ci
pourraien

Page 71 of 82

YAMAHA TZR50 2007  Notices Demploi (in French) FAU26001
Soin
Un des attraits incontestés de la moto
réside dans la mise à nu de son ana-
tomie, mais cette exposition est tou-
tefois source de vulnérabilité. Rouille
et corrosion peuvent appara
Page:   1-10 11-20 next >