YAMAHA TZR50 2007 Manuale duso (in Italian)
Manufacturer: YAMAHA, Model Year: 2007, Model line: TZR50, Model: YAMAHA TZR50 2007Pages: 82, PDF Dimensioni: 1.65 MB
Page 1 of 82

5WX-F8199-H2
TZR50
MANUALE DI USO E MANUTENZIONE
5WX-F8199-H2.qxd 30/05/2006 08:18 Página 1
Page 2 of 82

5WX-F8199-H2.qxd 30/05/2006 08:18 Página 2
Page 3 of 82

HAU10100
Benvenuti nel mondo delle moto Yamaha!
Con l’acquisto del TZR50, potrete avvalervi della vasta esperienza Yamaha e delle tecnologie più avanzate profuse nella
progettazione e nella costruzione di prodotti di alto livello qualitativo che hanno valso alla Yamaha la sua reputazione di
assoluta affidabilità.
Leggete questo manuale senza fretta e da cima a fondo. Potrete godervi tutti i vantaggi che la vostra TZR50 offre. Il
libretto di uso e manutenzione non fornisce solo istruzioni sul funzionamento, la verifica e la manutenzione del vostro
motociclo, ma indica anche come salvaguardare sé stessi e gli altri evitando problemi e rischio di lesioni.
Inoltre i numerosi consigli contenuti in questo libretto aiutano a mantenere il motociclo nelle migliori condizioni possibi-
li. Se una volta letto il manuale, avesse ulteriori quesiti da porre, si rivolga liberamente al Suo concessionario Yamaha.
Il team della Yamaha vi augura una lunga guida sicura e piacevole. Ricordi sempre di anteporre la sicurezza ad ogni
altra cosa.
INTRODUZIONE
5WX-F8199-H2.qxd 30/05/2006 08:18 Página 3
Page 4 of 82

HAU10151
Le informazioni particolarmente importanti sono evidenziate dai seguenti richiami:
INFORMAZIONI IMPORTANTI NEL LIBRETTO USO E MANUTENZIONE
ATTTENZIONE Un richiamo di ATTENZIONE indica la necessità di speciali precauzioni da prender-
si per evitare danni materiali al motociclo.
NOTA:Una NOTA contiene informazioni importanti che facilitano o che rendono più chiare le
procedure.
NOTA:
Il presente manuale deve considerarsi parte integrante del motociclo e deve sempre rimanere su di esso anche
allorché il motociclo dovesse essere rivenduto.
La Yamaha è alla continua ricerca di soluzioni avanzate da utilizzare nella progettazione e nel costante migliora-
mento della qualità del prodotto. In conseguenza di ciò, sebbene questo manuale contenga sul veicolo le informa-
zioni più aggiornate, disponibili alla data della sua pubblicazione, è possibile che capiti di rilevare delle lievi diffor-
mità tra il motociclo e quanto descritto nel manuale. Ove vi fossero richieste di ulteriori chiarimenti sul contenuto
del manuale, è pregato di consultare il Suo concessionario Yamaha.
HWA10030
s s
AVVERTENZA
SI PREGA DI LEGGERE QUESTO LIBRETTO PER INTERO E ATTENTAMENTE PRIMA DI UTILIZZARE QUESTO
MOTOCICLO.
*Il prodotto e le specifiche sono soggetti a modifiche senza preavviso.
s s
AVVERTENZAL’inosservanza delle istruzioni contenute nelle AVVERTENZE potrebbe essere cau-
sa di lesioni gravi o di decessoper il conducente del motociclo, per le persone cir-
costanti o per la persona che verifica o ripara il motociclo.
Il simbolo di pericolo significa ATTENZIONE! NE VA DELLA VOSTRA SICUREZZA!t
5WX-F8199-H2.qxd 30/05/2006 08:18 Página 4
Page 5 of 82

INFORMAZIONI IMPORTANTI NEL LIBRETTO USO E MANUTENZIONE
HAUS1172
TZR50
USO E MANUTENZIONE
©2006 della YAMAHA MOTOR ESPAÑA S.A. 1a edizione, Ottobre 2006
Tutti i diritti sono riservati.
È vietata espressamente la ristampa o l’uso non autorizzato
senza il permesso scritto della
YAMAHA MOTOR ESPAÑA S.A. Stampato in Spagna.
5WX-F8199-H2.qxd 13/9/06 11:55 Página 5
Page 6 of 82

INFORMAZIONI DI SICUREZZA........1-1
DESCRIZIONE.....................................2-1
Vista da sinistra ................................2-1
Vista da destra ..................................2-2
Comandi e strumentazione...............2-3
FUNZIONI DEGLI STRUMENTI E DEI
COMANDI............................................3-1
Blocchetto di accensione/
bloccasterzo ..................................3-1
Spie di segnalazione e di
avvertimento ..................................3-2
Gruppo tachimetro ...........................3-3
Contagiri ...........................................3-3
Interruttori manubrio .........................3-4
Leva frizione......................................3-5
Pedale del cambio ............................3-5
Leva del freno ...................................3-5
Pedale del freno................................3-6
Carburante ........................................3-6
Convertitore catalitico.......................3-7
Tappo del serbatoio del
carburante .....................................3-7
Tubetto sfiato serbatoio
carburante/tubo di troppopieno
serbatoio carburante .....................3-8
Olio per motori a 2 tempi .................3-8
Rubinetto benzina.............................3-9
Levetta dello starter
(arricchitore) “
q” ........................3-10Sella ................................................3-10
Alloggiamento del dispositivo
antifurto .......................................3-11
Specchietti retrovisori .....................3-11
Cavalletto laterale ...........................3-12
Impianto d’interruzione del circuito
di accensione ..............................3-12
CONTROLLI PRIMA
DELL’UTILIZZO...................................4-1
Elenco dei controlli prima
dell’utilizzo .....................................4-2
UTILIZZO E PUNTI IMPORTANTI
RELATIVI ALLA GUIDA.......................5-1
Avviamento del motore a freddo ......5-1
Avviamento del motore a caldo ........5-2
Cambi di marcia ...............................5-3
Consigli per ridurre il consumo
del carburante ...............................5-3
Rodaggio ..........................................5-4
Parcheggio ........................................5-4
MANUTENZIONE PERIODICA
E PICCOLE RIPARAZIONI..................6-1
Kit di attrezzi in dotazione ................6-1
Manutenzione periodica e
lubrificazione .................................6-2
Rimozione ed installazione delle
carenature e dei pannelli ...............6-5
Controllo della candela .....................6-7Olio trasmissione ..............................6-8
Liquido refrigerante.........................6-10
Elemento filtrante ............................6-12
Messa a punto del carburatore ......6-12
Regolazione del gioco del cavo
dell’acceleratore ..........................6-13
Regolazione del regime
del minimo ...................................6-13
Pneumatici ......................................6-14
Ruote in lega...................................6-16
Regolazione gioco della leva
frizione .........................................6-17
Controllo del gioco della leva del
freno anteriore .............................6-18
Regolazione del gioco del pedale
freno ............................................6-18
Regolazione della posizione del pedale
cambio.........................................6-19
Regolazione dell’interruttore della luce
stop del freno posteriore .............6-19
Controllo delle pastiglie del freno
anteriore e posteriore ..................6-20
Controllo del livello del liquido
freni..............................................6-21
Sostituzione del liquido freni ..........6-22
Tensione della catena di
trasmissione ................................6-22
Pulizia e lubrificazione della catena di
trasmissione ................................6-24
Controllo e lubrificazione dei cavi ..6-25
INDICE
5WX-F8199-H2.qxd 30/05/2006 08:18 Página 6
Page 7 of 82

Controllo e lubrificazione della
manopola e del cavo
acceleratore .................................6-25
Regolazione della pompa
Autolube ......................................6-25
Controllo e lubrificazione dei pedali del
freno e del cambio ......................6-26
Controllo e lubrificazione delle leve
del freno e della frizione ..............6-26
Controllo e lubrificazione del
cavalletto laterale ........................6-27
Controllo della forcella ....................6-27
Controllo dello sterzo......................6-28
Controllo dei cuscinetti delle ruote.6-28
Batteria ...........................................6-29
Sostituzione del fusibile ..................6-30
Sostituzione della lampadina
del faro ........................................6-31
Sostituzione della lampada luce
targa ............................................6-32
Sostituzione della lampadina
dell’indicatore di direzione o della
lampadina del fanalino
posteriore/stop ............................6-32
Sostituzione di una lampada
indicatore di direzione anteriore ..6-33
Ricerca ed eliminazione guasti .......6-33
Tabelle di ricerca ed eliminazione
guasti ...........................................6-34PULIZIA E RIMESSAGGIO DEL
MOTOCICLO.......................................7-1
Pulizia................................................7-1
Rimessaggio .....................................7-3
CARATTERISTICHE TECNICHE........8-1
INFORMAZIONI PER
I CONSUMATORI................................9-1
Numeri di identificazione ..................9-1
INDICE
5WX-F8199-H2.qxd 30/05/2006 08:18 Página 7
Page 8 of 82

HAU10251
I MOTOCICLI SONO VEICOLI A DUE
RUOTE SULLO STESSO ASSE LON-
GITUDINALE. IL LORO UTILIZZO E
FUNZIONAMENTO IN SICUREZZA
DIPENDONO DALL’USO DI TECNI-
CHE DI GUIDA CORRETTE E
DALL’ESPERIENZA DEL PILOTA.
TUTTI I PILOTI DEVONO ESSERE A
CONOSCENZA DEI SEGUENTI
REQUISITI PRIMA DI UTILIZZARE
QUESTO MOTOCICLO.
IL PILOTA DEVE:
RICEVERE INFORMAZIONI
COMPLETE DA UNA FONTE
COMPETENTE SU TUTTI GLI
ASPETTI DEL FUNZIONAMEN-
TO DEL MOTOCICLO.
RISPETTARE LE AVVERTENZE E
LE ISTRUZIONI DI MANUTEN-
ZIONE CONTENUTI NEL
LIBRETTO USO E MANUTEN-
ZIONE.
RICEVERE UN ADDESTRAMEN-
TO QUALIFICATO NELLE TECNI-
CHE DI GUIDA CORRETTE ED IN
SICUREZZA.
POTER DISPORRE DI UNA
ASSISTENZA TECNICA PROFES-SIONALE, COME INDICATO NEL
LIBRETTO USO E MANUTENZIO-
NE E/O RICHIESTO DALLE CON-
DIZIONI MECCANICHE.
Guida in sicurezza
Eseguire sempre i controlli prima
dell’utilizzo. Controlli accurati
possono aiutare a prevenire gli
incidenti.
Questo motociclo è stato proget-
tato per trasportare il pilota ed un
passeggero.
La causa prevalente di incidenti
tra automobili e motocicli è che
gli automobilisti non vedono o
identificano i motocicli nel traffi-
co. Molti incidenti sono stati pro-
vocati da automobilisti che non
avevano visto il motociclo. Quin-
di rendersi ben visibili sembra
aver un ottimo effetto riducente
dell’eventualità di questo tipo di
incidenti.
Pertanto:
• Indossare un giubbotto con
colori brillanti.
• Stare molto attenti nell’avvici-
namento e nell’attraversamen-to degli incroci, luogo più fre-
quente di incidenti per i moto-
cicli.
• Viaggiare dove gli altri utenti
della strada possano vedervi.
Evitare di viaggiare nella “zona
d’ombra” di un altro veicolo.
Molti incidenti di motocicli coin-
volgono piloti inesperti. Molti dei
piloti coinvolti in incidenti non
possiedono una patente di guida
motocicli valida.
• Accertarsi di essere qualificati,
e prestare il proprio motociclo
soltanto a piloti esperti.
• Essere consci delle proprie
capacità e dei propri limiti.
Restando nei propri limiti, ci si
aiuta ad evitare incidenti.
• Consigliamo di far pratica con
il motociclo in zone dove non
c’è traffico, fino a quando non
si sarà preso completa confi-
denza con il motociclo e tutti i
suoi comandi.
Molti incidenti di motocicli ven-
gono provocati da errori di
manovra dei piloti dei motocicli.
Un errore tipico è allargarsi in
1
tINFORMAZIONI DI SICUREZZA
1-1
5WX-F8199-H2.qxd 30/05/2006 08:18 Página 8
Page 9 of 82

curva a causa dell’ECCESSIVA
VELOCITÀ o dell’inclinazione
(angolazione insufficiente rispetto
alla velocità di marcia).
• Rispettare sempre i limiti di
velocità e non viaggiare mai
più veloci di quanto lo consen-
tano le condizioni della strada
e del traffico.
• Segnalare sempre i cambi di
direzione e di corsia. Accertar-
si che gli altri utenti della stra-
da vi vedano.
La posizione del pilota e del pas-
seggero è importante per il con-
trollo del mezzo.
• Durante la marcia, per mante-
nere il controllo del motociclo il
pilota deve tenere entrambe le
mani sul manubrio ed entrambi
i piedi sui poggiapiedi.
• Il passeggero deve tenersi
sempre con entrambe le mani
al pilota, alla cinghia sella o alla
maniglia, se presente, e tenere
entrambi i piedi sui poggiapie-
di passeggero.
• Non trasportare mai un pas-
seggero se non è in grado diposizionare fermamente
entrambi i piedi sui poggiapie-
di passeggero.
Non guidare mai sotto l’influsso
di alcool o droghe.
Questo motociclo è progettato
esclusivamente per l’utilizzo su
strada, pertanto non è adatto per
l’utilizzo fuori strada.
Accessori di sicurezza
La maggior parte dei decessi negli
incidenti di motocicli è dovuta a lesio-
ni alla testa. L’uso di un casco è il fat-
tore più importante nella prevenzione
o nella riduzione di lesioni alla testa.
Utilizzare sempre un casco omo-
logato.
Portare una visiera o occhiali. Il
vento sugli occhi non protetti
potrebbe causare una riduzione
della visibilità e ritardare la perce-
zione di un pericolo.
L’utilizzo di un giubbotto, stivali
pesanti, pantaloni, guanti ecc. è
molto utile a prevenire o ridurre
abrasioni o lacerazioni.
Non indossare mai abiti svolaz-
zanti, potrebbero infilarsi nelle
leve di comando, nei poggiapiedio nelle ruote e provocare lesioni o
incidenti.
Non toccare mai il motore o l’im-
pianto di scarico durante o dopo
il funzionamento. Si surriscalda-
no e possono provocare ustioni.
Indossare sempre un vestiario
protettivo che copra le gambe, le
caviglie ed i piedi.
Anche i passeggeri devono ris-
pettare le precauzioni di cui
sopra.
Modifiche
Le modifiche al motociclo non appro-
vate dalla Yamaha, o la rimozione di
parti originali, possono rendere insi-
curo l’utilizzo del motociclo e provo-
care lesioni gravi. Le modifiche pos-
sono inoltre rendere illegale l’utilizzo
del motociclo.
Carico e accessori
L’aggiunta di accessori o di carichi al
motociclo può influire negativamente
sulla stabilità e l’uso, se cambia la
distribuzione dei pesi del motociclo.
Per evitare possibili incidenti, l’ag-
giunta di carichi o accessori al moto-
ciclo va effettuata con estrema caute-
la. Prestare la massima attenzione
1
INFORMAZIONI DI SICUREZZA t
1-2
5WX-F8199-H2.qxd 30/05/2006 08:18 Página 9
Page 10 of 82

guidando un motociclo a cui siano
stati aggiunti carichi o accessori. Di
seguito forniamo alcune direttive
generali in caso di carichi o di aggiun-
ta di accessori al motociclo:
Carico
Il peso totale del pilota, del passegge-
ro, degli accessori e del carico non
deve superare il limite massimo di
carico.
Caricando il mezzo entro questi limiti,
tenere presente quanto segue:
Tenere il peso del carico e degli
accessori il più basso ed il più
vicino possibile al motociclo.
Accertarsi di distribuire il peso
nel modo più uniforme possibile
su entrambi i lati del motociclo,
per ridurre al minimo lo sbilancia-
mento o l’instabilità.
I carichi mobili possono provoca-
re improvvisi sbilanciamenti.
Accertarsi che gli accessori ed il
carico siano ben fissati al motoci-
clo, prima di avviarlo. Controllare
frequentemente i supporti degliaccessori ed i dispositivi di fis-
saggio dei carichi.
Non attaccare al manubrio, alla
forcella o al parafango anteriore
oggetti grandi o pesanti. Questi
oggetti, compresi carichi del
genere dei sacchi a pelo, sacchi
per effetti personali, o tende,
possono provocare instabilità o
ridurre la risposta dello sterzo.
Accessori
Gli accessori originali Yamaha sono
stati studiati appositamente per l’uti-
lizzo su questo motociclo. Poiché la
Yamaha non è in grado di provare tut-
ti gli altri accessori disponibili, siete
personalmente responsabili della scel-
ta, dell’installazione e dell’uso corretti
di accessori non Yamaha. Usare estre-
ma cautela nella scelta e nell’installa-
zione di qualsiasi accessorio.
Per il montaggio di accessori, tenere
ben presenti le seguenti istruzioni in
aggiunta a quelle descritte al capitolo
“Carico”.
Non installare mai accessori o
trasportare carichi che compro-
mettano le prestazioni del moto-
ciclo. Prima di utilizzare gliaccessori, controllateli accurata-
mente per accertarsi che essi
non riducano in nessuna maniera
la distanza libera da terra e la dis-
tanza minima da terra nella mar-
cia in curva, non limitino la corsa
delle sospensioni, dello sterzo o il
funzionamento dei comandi,
oppure oscurino le luci o i catari-
frangenti.
• Gli accessori montati sul
manubrio oppure nella zona
della forcella possono creare
instabilità dovuta alla distribu-
zione non uniforme dei pesi o a
modifiche dell’aerodinamica.
Montando accessori sul manu-
brio oppure nella zona della
forcella, tener conto che devo-
no essere il più leggeri possibi-
le ed essere comunque ridotti
al minimo.
• Accessori ingombranti o grandi
possono compromettere seria-
mente la stabilità del motociclo
a causa degli effetti aerodina-
mici. Il vento potrebbe tentare
di sollevare il motociclo, oppu-
re il motociclo potrebbe diveni-
Carico massimo:
196 kg (432,18 lb)
1
tINFORMAZIONI DI SICUREZZA
1-3
5WX-F8199-H2.qxd 30/05/2006 08:18 Página 10