YAMAHA VERSITY 300 2006 Manuale duso (in Italian)
Manufacturer: YAMAHA, Model Year: 2006, Model line: VERSITY 300, Model: YAMAHA VERSITY 300 2006Pages: 84, PDF Dimensioni: 3.58 MB
Page 71 of 84
PULIZIA E RIMESSAGGIO DELLO SCOOTER
7-1
7
HAU26090
Pulizia Pur rivelando gli aspetti più attraenti della
sua tecnologia, la struttura nuda rende lo
scooter più vulnerabile. Ruggine e corrosio-
ne possono svilupparsi malgrado l’impiego
di componenti di alta qualità. Un tubo di sca-
rico arrugginito potrebbe passare inosser-
vato su un’auto, mentre comprometterebbe
irrimediabilmente l’estetica di uno scooter.
Una pulizia frequente e appropriata, non
soltanto soddisfa le condizioni di garanzia,
bensì mantiene l’estetica dello scooter, ne
allunga la durata e ne ottimizza le prestazio-
ni.
Prima di pulire lo scooter
1. Coprire l’apertura della marmitta con
un sacchetto di plastica dopo che il
motore si è raffreddato.
2. Accertarsi che tutti i tappi ed i coperchi,
i morsetti ed i connettori elettrici, cap-
puccio candela compreso, siano ben
chiusi.
3. Eliminare lo sporco difficile da trattare,
come l’olio bruciato sul carter, con uno
sgrassante ed una spazzola, ma non
applicare mai questi prodotti sui para-
olii, sulle guarnizioni e sui perni delle
ruote. Sciacquare sempre lo sporco ed
il prodotto sgrassante con acqua.Pulizia
ATTENZIONE:
HCA10780
Evitare di usare detergenti per ruote
fortemente acidi, specialmente sul-
le ruote a raggi. Se si utilizzano pro-
dotti del genere sullo sporco
particolarmente ostinato, non la-
sciare il detergente sulla superficie
interessata più a lungo di quanto in-
dicato sulle istruzioni per l’uso.
Inoltre sciacquare a fondo la super-
ficie con acqua, asciugarla imme-
diatamente e poi applicare uno
spray protettivo anticorrosione.
Metodi di lavaggio errati possono
danneggiare il parabrezza, le care-
nature, i pannelli e le altre parti in
plastica. Per pulire la plastica usare
soltanto un panno pulito o una spu-
gna morbida, con detergente neutro
ed acqua.
Non utilizzare prodotti chimici forti
sulle parti in plastica. Accertarsi di
non utilizzare panni o spugne che
siano stati in contatto con prodotti
di pulizia forti o abrasivi, solvente o
diluente, carburante (benzina), pro-
dotti per rimuovere o inibire la rug-
gine, liquido freni, antigelo o liquido
della batteria.
Non utilizzare macchine di lavaggio
con getti d’acqua ad alta pressione
o di vapore, perché possono provo-
care infiltrazioni d’acqua e deterio-
ramenti nelle seguenti zone: tenute
(dei cuscinetti ruota e del forcello-
ne, forcella e freni), componenti
elettrici (morsetti, connettori, stru-
menti, interruttori e luci), tubi di
sfiato e di ventilazione.
Per gli scooter muniti di parabrez-
za: Non usare detergenti forti o spu-
gne dure che provocherebbero
opacità o graffiature. Alcuni prodot-
ti detergenti per la plastica possono
lasciare graffi sul parabrezza. Pro-
vare il prodotto su una piccola parte
nascosta del parabrezza per accer-
tarsi che non lasci segni. Se il para-
brezza è graffiato, usare un
preparato lucidante di qualità perplastica dopo il lavaggio.
Dopo l’utilizzo normale
Togliere lo sporco con acqua calda, un de-
tergente neutro ed una spugna soffice e pu-
lita, e poi sciacquare a fondo con acqua
pulita. Utilizzare uno spazzolino da denti o
uno scovolino per bottiglie per le zone di dif-
ficile accesso. Lo sporco difficile da trattare
e gli insetti si eliminano più facilmente co-
Page 72 of 84
PULIZIA E RIMESSAGGIO DELLO SCOOTER
7-2
7
prendo la superficie interessata con un pan-
no bagnato qualche minuto prima della
pulizia.
Dopo la guida nella pioggia, vicino al maree su strade su cui è stato sparso del salePoiché il sale marino o quello sparso sulle
strade in inverno è estremamente corrosivo
in combinazione con l’acqua, ogni volta che
si è utilizzato il mezzo sotto la pioggia, vici-
no al mare e su strade su cui è stato sparso
del sale procedere come segue.NOTA :
Il sale sparso sulle strade in inverno può re-starvi fino alla primavera.
1. Lavare lo scooter con acqua fredda e
con un detergente neutro, dopo che il
motore si è raffreddato.ATTENZIONE:
HCA10790
Non usare acqua calda, in quanto au-menta l’azione corrosiva del sale.
2. Applicare uno spray anticorrosione su
tutte le superfici di metallo, comprese
quelle cromate e nichelate, per preve-
nire la corrosione.Dopo la pulizia
1. Asciugare lo scooter con una pelle di
camoscio o un panno di tessuto assor-
bente.
2. Lucidare con un prodotto specifico le
superfici cromate, d’alluminio o d’ac-
ciaio inox, compreso l’impianto di sca-
rico. (con la lucidatura si possono
eliminare persino gli scolorimenti pro-
vocati dal calore sugli impianti di scari-
co in acciaio inox).
3. Per prevenire la corrosione, consiglia-
mo di applicare uno spray protettivo su
tutte le superfici metalliche, comprese
quelle cromate e nichelate.
4. Utilizzare olio spray come detergente
universale per eliminare qualsiasi trac-
cia di sporco residuo.
5. Ritoccare i danneggiamenti di lieve en-
tità della vernice provocati dai sassi,
ecc.
6. Applicare della cera su tutte le superfi-
ci verniciate.
7. Lasciare asciugare completamente lo
scooter prima di coprirlo o di immagaz-
zinarlo.
AVVERTENZA
HWA10940
Accertarsi che non ci sia olio o cera
sui freni o sui pneumatici. Se ne-
cessario, pulire i dischi e le guarni-zioni dei freni con un detergente per
dischi freno o con acetone e lavare
i pneumatici con acqua calda ed un
detergente neutro.
Prima di utilizzare lo scooter, prova-
re la sua capacità di frenata ed ilcomportamento in curva.
ATTENZIONE:
HCA10800
Applicare con parsimonia olio
spray e cera e accertarsi di togliere
con un panno il prodotto in ecces-
so.
Non applicare mai olio o cera sulle
parti in gomma e in plastica, bensì
trattarle con prodotti di pulizia spe-
cifici.
Evitare di usare prodotti lucidanti
abrasivi, in quanto asportano la ver-nice.
NOTA:Consultare un concessionario Yamaha perconsigli sui prodotti da usare.
Page 73 of 84
PULIZIA E RIMESSAGGIO DELLO SCOOTER
7-3
7
HAU26300
Rimessaggio A breve termine
Per il rimessaggio, usare sempre un locale
fresco e asciutto e, se necessario, proteg-
gere lo scooter dalla polvere con una coper-
tura che lasci traspirare l’aria.ATTENZIONE:
HCA10820
Se si rimessa lo scooter in un am-
biente scarsamente ventilato, o lo si
copre con una tela cerata quando è
ancora bagnato, si permette all’ac-
qua ed all’umidità di penetrare e di
provocare la formazione di ruggine.
Per prevenire la corrosione, evitare
scantinati umidi, ricoveri d’animali
(a causa della presenza d’ammonia-
ca) e gli ambienti in cui sono imma-gazzinati prodotti chimici forti.
A lungo termine
Prima di rimessare lo scooter per diversi
mesi:
1. Seguire tutte le istruzioni nella sezione
“Pulizia” del presente capitolo.
2. Scaricare la vaschetta del carburatore
allentando il tappo filettato di scarico;
in questo modo si previene la forma-zione di depositi di carburante. Versa-
re il carburante scaricato nel serbatoio
del carburante.
3. Riempire il serbatoio carburante ed
aggiungere un inibitore di ruggine (se
disponibile) per prevenire l’ossidazio-
ne del serbatoio carburante ed il dete-
rioramento del carburante.
4. Eseguire le fasi riportate di seguito per
proteggere il cilindro, i segmenti, ecc.
dalla corrosione.
a. Togliere il cappuccio della candela
e la candela.
b. Versare un cucchiaino da tè di olio
motore nel foro della candela.
c. Installare il cappuccio sulla cande-
la e poi appoggiare la candela sulla
testa cilindro in modo che gli elet-
trodi siano a massa (questo limite-
rà la formazione di scintille nella
fase successiva).
d. Avviare il motore diverse volte con
lo starter (in questo modo le pareti
del cilindro si ricopriranno d’olio).
e. Togliere il cappuccio dalla candela
e poi installare la candela ed il cap-
puccio della candela.
AVVERTENZA
HWA10950
Per prevenire danneggiamenti o lesioni
provocati dalle scintille, accertarsi di
aver messo a massa gli elettrodi dellacandela mentre si fa girare il motore.
5. Lubrificare tutti i cavi di comando ed i
punti di rotazione di tutte le leve e dei
pedali, come pure il cavalletto laterale
/ il cavalletto centrale.
6. Controllare e, se necessario, ripristina-
re la pressione dei pneumatici e poi
sollevare lo scooter in modo che en-
trambe le ruote non tocchino terra. In
alternativa, far girare le ruote di poco
ogni mese in modo da prevenire il dan-
neggiamento locale dei pneumatici.
7. Coprire l’apertura della marmitta con
un sacchetto di plastica per prevenire
la penetrazione di umidità.
8. Togliere la batteria e caricarla comple-
tamente. Riporla in un locale fresco ed
asciutto e caricarla una volta al mese.
Non riporre la batteria in un luogo trop-
po freddo o troppo caldo [meno di 0 °C
(30 °F) o più di 30 °C (90 °F)]. Per
maggiori informazioni sul rimessaggio
della batteria, vedere pagina 6-26.
Page 74 of 84
PULIZIA E RIMESSAGGIO DELLO SCOOTER
7-4
7
NOTA:Eseguire tutte le riparazioni eventualmentenecessarie prima di rimessare lo scooter.
Page 75 of 84
CARATTERISTICHE TECNICHE
8-1
8
Dimensioni:Lunghezza totale:
2170 mm (85.4 in)
Larghezza totale:
765 mm (30.1 in)
Altezza totale:
1465 mm (57.7 in)
Altezza alla sella:
805 mm (31.7 in)
Passo:
1480 mm (58.3 in)
Distanza da terra:
155 mm (6.10 in)
Raggio minimo di sterzata:
1706 mm (67.2 in)Peso:Con olio e carburante:
174.0 kg (384 lb)Motore:Tipo di motore:
4 tempi, raffreddato a liquido, monoalbero a
camme in testa SOHC
Disposizione dei cilindri:
Monocilindro inclinato in avanti
Cilindrata:
264.0 cm³ (16.11 cu.in)
Alesaggio × corsa:
71.0 × 66.8 mm (2.80 × 2.63 in)
Rapporto di compressione:
10.00 :1
Sistema di avviamento:
Avviamento elettrico
Sistema di lubrificazione:
A carter umido
Olio motore:Tipo:
SAE10W30 oppure SAE10W40 oppure
SAE15W40 oppure SAE20W40 oppure
SAE20W50
Gradazione dell’olio motore consigliato:
API service tipo SE, SF, SG o superiore
Quantità di olio motore:
Cambio olio periodico:
1.20 L (1.27 US qt) (1.06 Imp.qt)Olio della trasmissione finale:Tipo:
Olio motore SAE10W30 tipo SE
Quantità:
0.25 L (0.26 US qt) (0.22 Imp.qt)Impianto di raffreddamento:Capacità serbatoio liquido refrigerante (fino al
livello massimo):
0.40 L (0.42 US qt) (0.35 Imp.qt)
Capacità del radiatore (tutto il circuito
compreso):
1.60 L (1.69 US qt) (1.41 Imp.qt)
Filtro dell’aria:Elemento del filtro dell’aria:
Ad elemento umidoCarburante:Carburante consigliato:
Soltanto benzina normale senza piombo
Capacità del serbatoio carburante:
10.9 L (2.88 US gal) (2.40 Imp.gal)
Quantità di riserva carburante:
1.9 L (0.50 US gal) (0.42 Imp.gal)Carburatore:Produttore:
TEIKEI
Modello × quantità:
Y28V-1J x 1Candela/-e:Produttore/modello:
NGK/DR8EA
Distanza elettrodi:
0.6–0.7 mm (0.024–0.028 in)Frizione:Tipo di frizione:
A secco, centrifuga automaticaTrasmissione:Sistema di riduzione primaria:
Ingranaggio elicoidale
Rapporto di riduzione primaria:
40/15 (2.666)
Sistema di riduzione secondaria:
Ingranaggio elicoidale
Rapporto di riduzione secondaria:
37/12 (3.083)
Tipo di trasmissione:
A cinghia trapezoidale, automatica
-20 -10 0
10 20 30
40
50 ˚C
SAE 10W-30
SAE 15W-40SAE 20W-40SAE 20W-50
SAE 10W-40
Page 76 of 84
CARATTERISTICHE TECNICHE
8-2
8
Comando:
Centrifuga, automaticaParte ciclistica:Tipo di telaio:
Monotrave inferiore tubolare
Angolo di incidenza:
26.00 °
Avancorsa:
90.0 mm (3.54 in)Pneumatico anteriore:Tipo:
Senza camera d'aria
Misura:
120/80-14 58P
Produttore/modello:
MICHELIN/PILOT CITY TLPneumatico posteriore:Tipo:
Senza camera d'aria
Misura:
150/70-14 66P
Produttore/modello:
MICHELIN/PILOT CITY TLCarico:Carico massimo:
202 kg (445 lb)
(Peso totale del pilota, del passeggero, del
carico e degli accessori)Pressione pneumatici (misurata a
pneumatici freddi):Condizione di carico:
0–90 kg (0–198 lb)
Anteriore:
180 kPa (26 psi) (1.80 kgf/cm²)Posteriore:
190 kPa (28 psi) (1.90 kgf/cm²)
Condizione di carico:
90–160 kg (198–353 lb)
Anteriore:
180 kPa (26 psi) (1.80 kgf/cm²)
Posteriore:
200 kPa (29 psi) (2.00 kgf/cm²)
Condizione di carico:
160–202 kg (353–445 lb)
Anteriore:
190 kPa (28 psi) (1.90 kgf/cm²)
Posteriore:
220 kPa (32 psi) (2.20 kgf/cm²)
Ruota anteriore:Tipo di ruota:
Ruota in lega
Dimensioni cerchio:
14 x MT2.75Ruota posteriore:Tipo di ruota:
Ruota in lega
Dimensioni cerchio:
14 x MT4.00Freno anteriore:Tipo:
A disco singolo
Comando:
Con la mano destra
Liquido consigliato:
DOT 4Freno posteriore:Tipo:
A disco singoloComando:
Con la mano sinistra
Liquido consigliato:
DOT 4
Sospensione anteriore:Tipo:
Forcella telescopica
Tipo a molla/ammortizzatore:
Molla a spirale / ammortizzatore idraulico
Escursione ruota:
108.0 mm (4.25 in)Sospensione posteriore:Tipo:
Gruppo motore-trasmissione oscillante
Tipo a molla/ammortizzatore:
Molla a spirale / ammortizzatore idraulico
Escursione ruota:
120.0 mm (4.72 in)Impianto elettrico:Sistema di accensione:
Accensione a bobina transistorizzata
Sistema di carica:
Volano magnete in C.A.Batteria:Modello:
F9-12B
Tensione, capacità:
12 V, 9.0 AhFaro:Tipo a lampadina:
Lampada alogena
Page 77 of 84
CARATTERISTICHE TECNICHE
8-3
8
Tensione e wattaggio della lampadina ×
quantità:Faro:
12 V, 35 W/35.0 W × 2
Lampada biluce fanalino/stop:
12 V, 5.0 W/21.0 W × 2
Indicatore di direzione anteriore:
12 V, 21.0 W × 2
Indicatore di direzione posteriore:
12 V, 10.0 W × 2
Luce ausiliaria:
12 V, 5.0 W × 2
Luce targa:
12 V, 5.0 W × 1
Luce pannello strumenti:
LED
Spia abbagliante:
LED
Spia degli indicatori di direzione:
LEDFusibili:Fusibile principale:
30.0 A
Fusibile del faro:
15.0 A
Fusibile dell’impianto di segnalazione:
15.0 A
Fusibile dell’accensione:
7.5 A
Fusibile della ventola del radiatore:
15.0 A
Fusibile presa supplementare CC:
3.0 AFusibile di backup:
3.0 A
Page 78 of 84
INFORMAZIONI PER I CONSUMATORI
9-1
9
HAU26351
Numeri di identificazione Riportare i numeri d’identificazione della
chiave, del veicolo e le informazioni dell’eti-
chetta modello qui sotto negli appositi spazi
per l’assistenza nell’ordinazione delle parti
di ricambio dai concessionari Yamaha, o
come riferimento in caso di furto del veicolo.
NUMERO DI IDENTIFICAZIONE DELLA
CHIAVE:
NUMERO DI IDENTIFICAZIONE DEL
VEICOLO:
INFORMAZIONI DELL’ETICHETTA DEL
MODELLO:
HAU26381
Numero di identificazione chiave
Il numero di identificazione della chiave è
impresso sulla targhetta della chiave. Ripor-
tare questo numero nell’apposito spazio ed
usarlo come riferimento per ordinare una
chiave nuova.
HAU26410
Numero identificazione veicolo
Il numero di identificazione del veicolo è
stampigliato sul telaio.NOTA :
Il numero di identificazione del veicolo serve
ad identificare il vostro veicolo e può venire
utilizzato per immatricolarlo presso le auto-rità competenti della zona interessata.
1. Numero d’identificazione chiave
1
ZAUM0070
1. Numero identificazione veicolo
x
xxxxxxxxx
1
ZAUM0468
Page 79 of 84
INFORMAZIONI PER I CONSUMATORI
9-2
9
HAU26490
Etichetta modello
L’etichetta del modello è applicata sul fondo
della sella (Vedere pagina 3-11.) Registrare
le informazioni di questa etichetta nell’appo-
sito spazio. Queste informazioni sono ne-
cessarie per ordinare i ricambi presso i
concessionari Yamaha.1. Etichetta modello
1
ZAUM0469
Page 80 of 84
INDICE ANALITICOAAccelerazione e decelerazione ............... 5-2
Accensione del motore ........................... 5-1
Allarme antifurto (optional) ...................... 3-6
Alloggiamento del dispositivo
antifurto............................................... 3-13
Avvio del mezzo ...................................... 5-2BBatteria.................................................. 6-26
Blocchetto di accensione/
bloccasterzo ......................................... 3-1CCandela, controllo ................................. 6-10
Caratteristiche tecniche .......................... 8-1
Carburante ............................................ 3-10
Carburante, consigli per ridurne il
consumo ............................................... 5-3
Carburatore, messa a punto ................. 6-17
Carenature e pannelli, rimozione e
installazione .......................................... 6-6
Cavalletto centrale e cavalletto
laterale, controllo e lubrificazione ....... 6-24
Cavalletto laterale ................................. 3-15
Cavi, controllo e lubrificazione .............. 6-23
Commutatore luce abbagliante/
anabbagliante ....................................... 3-7
Consigli per una guida sicura.................. 1-4
Convertitore catalitico ........................... 3-11
Cuscinetti delle ruote, controllo ............. 6-25DDisplay, multifunzione ............................. 3-4EElementi filtranti del filtro aria e del
carter cinghia trapezoidale, pulizia ..... 6-15Elenco dei controlli prima dell’utilizzo ..... 4-2
Etichetta modello .................................... 9-2
FForcella, controllo ................................. 6-24
Frenatura ................................................ 5-2
Fusibili, sostituzione ............................. 6-27GGancio della cinghia portabagagli ........ 3-14
Gioco del cavo dell’acceleratore,
controllo.............................................. 6-17
Gioco delle leve freno anteriore e
posteriore, controllo............................ 6-20
Gioco valvole ........................................ 6-18
Gruppi dell’ammortizzatore,
regolazione......................................... 3-14IImpianto d’interruzione del
circuito di accensione ......................... 3-15
Indicatore tensione batteria/
termometro liquido refrigerante ............ 3-3
Informazioni di sicurezza ........................ 1-1
Interruttore dell’avvisatore acustico ........ 3-7
Interruttore di arresto motore .................. 3-7
Interruttore di avviamento ....................... 3-7
Interruttore di segnalazione luce
abbagliante........................................... 3-7
Interruttore indicatori di direzione ........... 3-7
Interruttore luci d’emergenza .................. 3-8
Interruttori sul manubrio.......................... 3-7KKit di attrezzi in dotazione....................... 6-1LLampada faro, sostituzione .................. 6-28Lampadina del fanalino posteriore/
stop oppure di una lampadina
indicatore di direzione posteriore,
sostituzione ......................................... 6-29
Lampadina della luce targa,
sostituzione ......................................... 6-30
Lampadina indicatore di direzione
(anteriore), sostituzione ...................... 6-29
Leva del freno, anteriore ......................... 3-8
Leva del freno, posteriore ....................... 3-9
Leve del freno, lubrificazione ................ 6-23
Liquido freni, sostituzione...................... 6-22
Liquido refrigerante ............................... 6-14
Livello del liquido freni, controllo ........... 6-21
MManopola e cavo dell’acceleratore,
controllo e lubrificazione ..................... 6-23
Manutenzione periodica e
lubrificazione ......................................... 6-2NNumeri di identificazione ......................... 9-1
Numero di identificazione chiave ............ 9-1
Numero identificazione veicolo ............... 9-1OOlio della trasmissione finale ................ 6-13
Olio motore............................................ 6-11PParcheggio .............................................. 5-4
Pastiglie del freno anteriore e
posteriore, controllo ............................ 6-21
Pneumatici ............................................ 6-18
Posizioni dei componenti ........................ 2-1
Presa ausiliaria (CC) ............................. 3-17
Pulizia...................................................... 7-1