YAMAHA VMAX 2015 Manuale duso (in Italian)
Manufacturer: YAMAHA, Model Year: 2015, Model line: VMAX, Model: YAMAHA VMAX 2015Pages: 112, PDF Dimensioni: 3.29 MB
Page 61 of 112
MANUTENZIONE E REGOLAZIONI PERIODICHE
6-7
6
19*Forcella • Controllare il funzionamento e
l’assenza di perdite di olio. √√√√
20 *Gruppo
dell’ammor-
tizzatore • Controllare il funzionamento e
l’assenza di perdite di olio
nell’ammortizzatore. √√√√
21 *Punti
di rotazione
d el braccio d i rinvio
e del braccio di
g iunzione della so-
spensione posterio-
re • Controllare il funzionamento.
√√√√
22 Olio motore • Cambiare.
• Controllare il livello dell’olio e l’as-
senza di perdite di olio nel veico-
lo. √√√√√√
23 Cartuccia
del filtro
d ell’olio motore • Sostituire.
√√√
24 *Sistema
di raffre d-
d amento • Controllare il livello del liquido re-
frigerante e l’assenza di perdite di
olio nel veicolo. √√√√√
• Cambiare liquido refrigerante. Ogni 3 anni
25 *Sistema EXUP • Controllare il funzionamento, il
gioco del cavo e la posizione del-
la puleggia. √√√
26 Olio del car dano • Controllare il livello dell’olio e l’as-
senza di perdite di olio nel veico-
lo. √√ √
• Cambiare. √√√
N. POSIZIONE
INTERVENTO DI CONTROLLO O
MANUTENZIONE LETTURA DEL TOTALIZZATORE CONTACHILOMETRI
CONTROL-
LO AN-NUALE
1000 km
(600 mi) 10000 km
(6000 mi) 20000 km
(12000 mi) 30000 km
(18000 mi) 40000 km
(24000 mi)
U2CEH0H0.book Page 7 Thursday, August 21, 2014 2:59 PM
Page 62 of 112
MANUTENZIONE E REGOLAZIONI PERIODICHE
6-8
6
HAU36773
NOTAFiltro aria
• Il filtro aria di questo modello è dotato di una cartuccia monouso di carta con rivestimento d’olio, che non va pulita con ari a com-
pressa per evitare di danneggiarla.
• Sostituire più spesso l’elemento del filtro dell’aria se si percorrono zone molto umide o polverose.
Manutenzione del freno e della frizione idraulici
• Controllare regolarmente e, se necessario, correggere i livelli del liquido freni e del liquido della frizione.
• Ogni due anni sostituire i componenti interni della pompa freno e della pinza nonché della pompa frizione e della pompa disinn e-
sto frizione, e cambiare il liquido freni ed il liquido della frizione.
• Sostituire i tubi freno e frizione idraulica ogn i quattro anni, e se sono fessurati o danneggiati.27*Interruttori
del freno
anteriore e del freno
posteriore • Controllare il funzionamento.
√√√√√√
28 Parti in movimento
e cavi
• Lubrificare.
√√√√√
29 *Manopola accelera-
tore • Controllare il funzionamento.
• Controllare il gioco della manopo-
la acceleratore e se necessario
regolarlo.
• Lubrificare il cavo e il corpo della manopola. √√√√√
30 *Luci, se
gnali e inter-
ruttori • Controllare il funzionamento.
• Regolare il fascio di luce del faro.
√√√√√√
N. POSIZIONE
INTERVENTO DI CONTROLLO O
MANUTENZIONE LETTURA DEL TOTALIZZATORE CONTACHILOMETRI
CONTROL-
LO AN-NUALE
1000 km
(600 mi) 10000 km
(6000 mi) 20000 km
(12000 mi) 30000 km
(18000 mi) 40000 km
(24000 mi)U2CEH0H0.book Page 8 Thursday, August 21, 2014 2:59 PM
Page 63 of 112
MANUTENZIONE E REGOLAZIONI PERIODICHE
6-9
6
HAU18724
Rimozione e installazione delle
carenature e dei pannelliLa carenatura ed i pannelli illustrati vanno
tolti per eseguire alcuni dei lavori di manu-
tenzione descritti in questo capitolo. Fare
riferimento a questa sezione tutte le volte
che si deve togliere ed installare una care-
natura o un pannello.
HAU46431
Carenatura A
Per rimuovere la carenatura1. Togliere la sella pilota. (Vedere pagina
3-24.)
2. Rimuovere il pannello C. (Vedere pagi-
na 6-10.)
3. Togliere i bulloni, e poi estrarre la ca- renatura. Per installare la carenatura
1. Posizionare la carenatura nella sua
posizione originaria e poi installare i
bulloni.
2. Installare il pannello.
3. Installare la sella pilota.
1. Carenatura A
2. Pannello A
1
2
1. Pannello B
2. Pannello C
1
2
1. Bullone1 1
1
1
U2CEH0H0.book Page 9 Thursday, August 21, 2014 2:59 PM
Page 64 of 112
MANUTENZIONE E REGOLAZIONI PERIODICHE
6-10
6
HAU46472
Pannello A
Per rimuovere il pannello1. Inserire la chiave nella serratura, e poifarle fare un quarto di giro in senso
orario.
2. Tirare il pannello verso l’esterno.
Per installare il pannello1. Posizionare il pannello nella sua posi- zione originaria. 2. Riportare la chiave nella sua posizione
originaria girandola in senso antiora-
rio, e poi sfilarla.
Pannello B
Per rimuovere il pannello
1. Togliere il bullone. 2. Tirare il pannello verso l’esterno.
Per installare il pannello
Posizionare il pannello nella sua posizione
originaria e poi installare il bullone.
Pannello C
Per rimuovere il pannello1. Togliere il bullone.
2. Tirare il pannello verso l’alto.
1. Sbloccare.
2. Pannello A
2
1
1. Bullone
2. Pannello B1
2
U2CEH0H0.book Page 10 Thursday, August 21, 2014 2:59 PM
Page 65 of 112
MANUTENZIONE E REGOLAZIONI PERIODICHE
6-11
6
Per installare il pannelloPosizionare il pannello nella sua posizione
originaria e poi installare il bullone.
HAU46681
Controllo delle can deleLe candele sono componenti importanti del
motore che vanno controllati periodica-
mente, preferibilmente da un concessiona-
rio Yamaha. Poiché il calore ed i depositi
provocano una lenta erosione delle cande-
le, bisogna smontarle e controllarle in con-
formità alla tabella della manutenzione
periodica e lubrificazione. Inoltre, lo stato
delle candele può rivelare le condizioni del
motore.
L’isolatore di porcellana intorno all’elettro-
do centrale di ciascuna candela deve esse-
re di colore marroncino chiaro (il colore
ideale se il veicolo viene usato normalmen-
te) e tutte le candele installate nel motore
devono avere lo stesso colore. Se il colore
di una candela è nettamente diverso, il mo-
tore potrebbe funzionare in maniera ano-
mala. Non tentare di diagnosticare
problemi di questo genere. Chiedere inve-
ce ad un concessionario Yamaha di con-
trollare il veicolo.
Se una candela presenta segni di usura de-
gli elettrodi e eccessivi depositi carboniosi
o di altro genere, si deve sostituirla. Prima di installare una candela, misurare la
distanza tra gli elettrodi con uno spessime-
tro e sostituirla se è fuori specifica.
Pulire la superficie della guarnizione della
candela e la sua superficie di accoppia-
mento ed eliminare ogni traccia di sporco
dalla filettatura della candela.
NOTAIn mancanza di una chiave dinamometrica
per installare la candela, per ottenere una
coppia di serraggio corretta aggiungere
1. Pannello C
2. Bullone
1
2
Can
dela secon do specifica:
NGK/CR9EIA
DENSO/IU27D
1. Distanza tra gli elettrodi
Distanza tra gli elettro di:
0.8–0.9 mm (0.031–0.035 in)
Coppia di serra ggio:
Candela: 13 Nm (1.3 m·kgf, 9.4 ft·lbf)
1
U2CEH0H0.book Page 11 Thursday, August 21, 2014 2:59 PM
Page 66 of 112
MANUTENZIONE E REGOLAZIONI PERIODICHE
6-12
6
1/4–1/2 giro al serraggio manuale. Tuttavia
provvedere al serraggio secondo specifica
della candela al più presto possibile.ATTENZIONE
HCA10841
Non utilizzare attrezzi per togliere o per
installare il cappuccio della can dela, il
connettore della bobina di accensione
potrebbe danneggiarsi. È possibile che
sia difficile to gliere il cappuccio d ella
can dela, in quanto la tenuta di gomma
all’estremità del cappuccio è montata
strettamente. Per to gliere il cappuccio
d ella can dela, basta pie garlo all’in dietro
e d in avanti mentre lo si tira; per instal-
larlo, pieg arlo all’indietro e d in avanti
mentre lo si spin ge.
HAU19909
Olio motore e cartuccia filtro olioControllare sempre il liv ello olio motore pri-
ma di ogni utilizzo. Oltre a questo, si deve
cambiare l’olio e sostituire la cartuccia filtro
olio agli intervalli specificati nella tabella
della manutenzione periodica e lubrificazio-
ne.
Per controllare il livello olio motore 1. Posizionare il veicolo su una superficie piana e mantenerlo diritto. Basta una
lieve inclinazione laterale per provoca-
re errori nel controllo.
2. Accendere il motore, lasciarlo scalda-
re per diversi minuti, quindi spegnerlo.
3. Attendere qualche minuto per far de- positare l’olio e poi controllare il livello
dell’olio attraverso l’oblò in basso sul
lato destro del carter.NOTAIl livello olio motore deve trovarsi tra i riferi-
menti di livello minino e massimo.
4. Se l’olio motore è al di sotto al riferi-
mento di livello minimo, rabboccare
con il tipo di olio consigliato per rag-
giungere il livello appropriato.
Per cambiare l’olio motore (con o senza
sostituzione della cartuccia filtro olio)
1. Posizionare il veicolo su una superficie
piana.
2. Accendere il motore, lasciarlo scalda- re per diversi minuti, quindi spegnerlo.
3. Posizionare una coppa dell’olio sotto il motore per raccogliere l’olio esausto.
4. Togliere il tappo bocchettone riempi-
mento olio motore, il bullone drenag-
gio olio e la rispettiva guarnizione per
scaricare l’olio dal carter.1. Oblò ispezione livello olio motore
2. Riferimento livello max.
3. Riferimento di livello min.
23
1
U2CEH0H0.book Page 12 Thursday, August 21, 2014 2:59 PM
Page 67 of 112
MANUTENZIONE E REGOLAZIONI PERIODICHE
6-13
6
NOTASaltare le fasi 5–7 se non si sostituisce la
cartuccia filtro olio.5. Togliere la cartuccia filtro olio con unachiave filtro olio.
NOTALe chiavi filtro olio sono disponibili presso i
concessionari Yamaha.6. Applicare uno strato sottile di olio mo-
tore pulito sull’O-ring della nuova car-
tuccia filtro olio.
NOTAVerificare che l’O-ring sia assestato corret-
tamente.7. Installare la nuova cartuccia filtro oliocon la chiave filtro olio e poi stringerla
alla coppia di serraggio secondo spe-
cifica con una chiave dinamometrica.
1. Tappo bocchettone riempimento olio motore
1. Bullone drenaggio olio
2. Guarnizione
1
2
1
1. Chiave filtri olio
2. Cartuccia filtro olio
1
2
1. O-ring
U2CEH0H0.book Page 13 Thursday, August 21, 2014 2:59 PM
Page 68 of 112
MANUTENZIONE E REGOLAZIONI PERIODICHE
6-14
6
8. Installare il bullone drenaggio olio e laguarnizione nuova, quindi stringere il
bullone alla coppia di serraggio se-
condo specifica.
9. Rabboccare con la quantità specifica- ta dell’olio motore consigliato, quindi
installare e serrare il tappo riempimen-
to olio.
NOTARicordarsi di pulire con uno straccio l’olio
eventualmente versato sulle parti dopo che
il motore e l’impianto di scarico si sono raf-
freddati.ATTENZIONE
HCA11621
Per prevenire slittamenti della fri-
zione ( dato che l’olio motore lubrifi-
ca anche la frizione), non miscelare
a dditivi chimici all’olio. Non utilizza-
re oli con specifica diesel “CD” o oli
d i q ualità superiore a q uella specifi-
cata. Inoltre non usare oli con eti-
chetta “ENERGY CONSERVING II”
(CONSERVANTE ENERGIA II) o su-
periore.
Accertarsi che non penetrino corpi
estranei nel carter.
10. Accendere il motore e lasciarlo girare
al minimo per diversi minuti mentre
verificando che non ci siano perdite di
olio. In caso di perdite di olio, spegne-
re immediatamente il motore e cercar-
ne le cause.NOTADopo l’accensione del motore, la spia livel-
lo olio motore deve spegnersi, se il livello
dell’olio è sufficiente.ATTENZIONE
HCA10402
Se la spia livello olio lampe ggia o resta
accesa anche se il livello d ell’olio è ap-
propriato, spe gnere imme diatamente il
motore e far controllare il veicolo da un
concessionario Yamaha.11. Spegnere il motore, attendere qualche minuto per far depositare l’olio, quindi
controllare il livello dell’olio e correg-
gerlo se necessario.
1. Chiave dinamometricaCoppia d i serraggio:
Cartuccia filtro olio: 17 Nm (1.7 m·kgf, 12 ft·lbf)
Coppia d i serraggio:
Bullone di drenaggio olio motore:
43 Nm (4.3 m·kgf, 31 ft·lbf)
1
Olio motore consi gliato:
Vedere pagina 8-1.
Quantità di olio:
Senza la sostituzione della cartuc-
cia filtro olio:
4.30 L (4.55 US qt, 3.78 Imp.qt)
Con la sostituzione della cartuccia
filtro olio:
4.70 L (4.97 US qt, 4.14 Imp.qt)
U2CEH0H0.book Page 14 Thursday, August 21, 2014 2:59 PM
Page 69 of 112
MANUTENZIONE E REGOLAZIONI PERIODICHE
6-15
6
HAU46578
Olio cardanoPrima di ogni utilizzo, controllare sempre
che la scatola cardano non presenti perdite
di olio. Se si riscontrano perdite, fare con-
trollare e riparare il veicolo da un conces-
sionario Yamaha. Oltre a questo, si deve
controllare e cambiare l’olio cardano come
segue agli intervalli specificati nella tabella
della manutenzione periodica e lubrificazio-
ne.
AVVERTENZA
HWA10371
Accertarsi che non penetrino corpi
estranei nella scatola del car dano.
Accertarsi che non arrivi olio sul
pneumatico o sulla ruota.Per controllare il livello dell’olio car dano
1. Posizionare il veicolo su una superficie piana e mantenerlo diritto.NOTAAccertarsi che il veicolo sia diritto durante il
controllo del livello dell’olio.2. Togliere il bullone di controllo livelloolio cardano e la rispettiva guarnizio-
ne, quindi controllare che l’olio fuorie-
sca dal foro. 3. Se l’olio non fuoriesce, rimuovere il
tappo di sfiato scatola cardano to-
gliendo il bullone e la rondella, quindi
togliere il bullone riempimento olio
cardano e la rispettiva guarnizione. 4. Verificare che le guarnizioni non siano
danneggiate e sostituirle se necessa-
rio.
5. Versare il tipo di olio consigliato nel foro riempimento olio cardano fino a
quando fuoriesce dal foro del bullone
di controllo.
6. Installare il tappo d’ispezione livello
olio, il bullone riempimento olio e le ri-
spettive guarnizioni, quindi stringere i
bulloni alle coppie di serraggio secon-
do specifica.
1. Bullone controllo olio cardano
2. Guarnizione
2
1
1. Bullone del tappo di sfiato scatola cardano
2. Rondella
3. Tappo di sfiato scatola cardano
4. Tappo filettato di riempimento dell’olio del cardano
5. Guarnizione
3 2 145
U2CEH0H0.book Page 15 Thursday, August 21, 2014 2:59 PM
Page 70 of 112
MANUTENZIONE E REGOLAZIONI PERIODICHE
6-16
6
7. Installare il tappo di sfiato scatola car-dano installando la rondella ed il bullo-
ne, e poi stringere il bullone alla
coppia di serraggio secondo specifi-
ca.
Per cambiare l’olio car dano
1. Posizionare il veicolo su una superficie piana.
2. Posizionare una coppa dell’olio sotto la scatola cardano per raccogliere
l’olio esausto.
3. Togliere il tappo di sfiato scatola car- dano togliendo il bullone e la rondella. 4. Togliere il bullone riempimento olio
cardano, il bullone drenaggio olio car-
dano e le rispettive guarnizioni per
scaricare l’olio dalla scatola cardano. 5. Installare il bullone drenaggio e la
guarnizione nuova, quindi stringere il
bullone alla coppia di serraggio se-
condo specifica.
6. Togliere il bullone di controllo livello olio cardano e la relativa guarnizione.
Coppie d
i serraggio:
Bullone controllo olio cardano:
10 Nm (1.0 m·kgf, 7.2 ft·lbf)
Bullone riempimento olio cardano: 23 Nm (2.3 m·kgf, 17 ft·lbf)
Coppia d i serraggio:
Bullone del tappo di sfiato scatola
cardano: 10 Nm (1.0 m·kgf, 7.2 ft·lbf)
1. Bullone del tappo di sfiato scatola cardano
2. Rondella
3. Tappo di sfiato scatola cardano
4. Tappo filettato di riempimento dell’olio del
cardano
5. Guarnizione
3 2 145
1. Bullone scarico olio cardano
2. GuarnizioneCoppia di serra ggio:
Bullone drenaggio olio cardano: 23 Nm (2.3 m·kgf, 17 ft·lbf)
2
1
U2CEH0H0.book Page 16 Thursday, August 21, 2014 2:59 PM