Rel YAMAHA WARRIOR 350 2003 Owners Manual

YAMAHA WARRIOR 350 2003 Owners Manual WARRIOR 350 2003 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/52227/w960_52227-0.png YAMAHA WARRIOR 350 2003 Owners Manual

Page 4 of 378

YAMAHA WARRIOR 350 2003  Owners Manual EBU00946
1-INTRODUCTION
Congratulations on your purchase of the Yamaha
YFM350X. It represents the result of many years
of Yamaha experience in the production of fine
sporting, touring, and pacesetting

Page 5 of 378

YAMAHA WARRIOR 350 2003  Owners Manual FBU00946
INTRODUCTION
Félicitations pour l’achat du YFM350X de Yamaha. Ce
modèle représente le fruit de nombreuses années d’expé-
rience Yamaha dans la production de véhicules de sport,
de t

Page 13 of 378

YAMAHA WARRIOR 350 2003  Owners Manual FBU00011
AVIS IMPORTANT
Ce véhicule est conçu et fabriqué pour une utilisation
TOUT-TERRAIN uniquement. La conduite de ce véhi-
cule sur la voie publique est illégale et dangereuse.
Ce véhicule

Page 52 of 378

YAMAHA WARRIOR 350 2003  Owners Manual 2-15
Never modify an ATV through improper instal-
lation or use of accessories.

Never exceed the stated load capacity for an
ATV. Cargo should be properly distributed and
securely attached. Reduce

Page 74 of 378

YAMAHA WARRIOR 350 2003  Owners Manual 4-9 1. Throttle lever
1. Levier d’accélération
1. Palanca de aceleración
EBU00063
Throttle lever
Once the engine is running, movement of the
throttle lever will increase the engine speed.
Regulat

Page 75 of 378

YAMAHA WARRIOR 350 2003  Owners Manual 4-10
FBU00063
Levier d’accélération
Dès que le moteur tourne, son régime augmente quand le
levier d’accélération est actionné. 
Régler la vitesse du véhicule en faisant varier l’ouvertu

Page 78 of 378

YAMAHA WARRIOR 350 2003  Owners Manual 4-13 1. Clutch lever
1. Levier d’embrayage
1. Palanca de embrague
1. Brake lever
1. Levier de frein
1. Palanca del freno
EBU00069
Clutch lever
The clutch lever is located on the left handlebar
and t

Page 79 of 378

YAMAHA WARRIOR 350 2003  Owners Manual 4-14
FBU00069
Levier d’embrayage
Le levier d’embrayage est situé à la poignée gauche. Le
coupe-circuit d’allumage est incorporé au support de ce
levier. Actionner le levier d’embrayage pou

Page 82 of 378

YAMAHA WARRIOR 350 2003  Owners Manual 4-17 1. Button 2. Lock plate
1. Bouton 2. Verrou
1. Botón 2. Placa de bloqueo
1. Locked position
1. Position verrou bloqué
1. Posición bloqueada
EBU00081
Parking brake
Use the parking brake when yo

Page 84 of 378

YAMAHA WARRIOR 350 2003  Owners Manual 4-19
WARNING

Always set the parking brake before start-
ing the engine. The ATV could start mov-
ing unexpectedly if the parking brake is not
applied. This could cause loss of control or
a collision
Page:   1-10 11-20 21-30 31-40 41-50 ... 70 next >