YAMAHA WOLVERINE 400 2004 Notices Demploi (in French)

YAMAHA WOLVERINE 400 2004 Notices Demploi (in French) WOLVERINE 400 2004 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/52255/w960_52255-0.png YAMAHA WOLVERINE 400 2004 Notices Demploi (in French)
Trending: wheelbase, clutch, height, refuelling, fuses, ignition, ECO mode

Page 261 of 422

YAMAHA WOLVERINE 400 2004  Notices Demploi (in French) 8-8
* Since these items require special tools, data and technical skills, have a Yamaha dealer perform the service.NOTE:
Recommended brake fluid: DOT 4

Brake fluid replacement:
When disassembling

Page 262 of 422

YAMAHA WOLVERINE 400 2004  Notices Demploi (in French) 8-9
FBU00262
ENTRETIENS ET GRAISSAGES PÉRIODIQUES
DESCRIPTION VÉRIFICATIONINITIAL TOUS LES
1 mois 3 mois 6 mois 6 mois 1 an
Soupapes*Contrôler le jeu. 
Régler si nécessaire.
Système de refroid

Page 263 of 422

YAMAHA WOLVERINE 400 2004  Notices Demploi (in French) 8-10 *L’entretien de ces éléments ne pouvant être mené à bien sans les données techniques, les connaissances et l’outillage adéquats, il doit être confié à 
un concessionnaire Yamaha.
N.

Page 264 of 422

YAMAHA WOLVERINE 400 2004  Notices Demploi (in French) 8-11
SBU00262
MANTENIMIENTO/LUBRICACION PERIODICOS
ELEMENTO REVISIONESINICIAL CADA
1 mes3 me-
ses6 me-
ses6 me-
ses1 año
Válvulas* Compruebe la holgura de válvulas. 
Ajuste si es necesario.
Siste

Page 265 of 422

YAMAHA WOLVERINE 400 2004  Notices Demploi (in French) 8-12 * Puesto que estos elementos requieren datos y herramientas especiales, así como conocimientos técnicos, solicite a un concesionario 
Yamaha que realice el servicio.
Freno delanteros*Compruebe

Page 266 of 422

YAMAHA WOLVERINE 400 2004  Notices Demploi (in French) 8-13
NOTA:
Líquido de frenos recomendado: DOT 4

Cambio del líquido de frenos:
Cuando desmonte el cilindro principal o calibrador, reemplace el líquido de frenos. Normalmente, com-
pruebe el niv

Page 267 of 422

YAMAHA WOLVERINE 400 2004  Notices Demploi (in French) 8-14
U5TE61.book  Page 14  Tuesday, May 6, 2003  4:40 PM

Page 268 of 422

YAMAHA WOLVERINE 400 2004  Notices Demploi (in French) 8-15 1. Panel A 2. Panel B
1. Cache A 2. Cache B
1. Panel A 2. Panel B
1. Panel C 2. Panel D
3. Panel E 4. Panel F
1. Cache C 2. Cache D
3. Cache E 4. Cache F
1. Panel C 2. Panel D
3. Panel E 4. Panel

Page 269 of 422

YAMAHA WOLVERINE 400 2004  Notices Demploi (in French) 8-16
FBU00614
Dépose et mise en place des caches
Il faudra déposer les caches illustrés pour effectuer cer-
tains des entretiens décrits dans ce chapitre.
Se référer à cette section à chaque f

Page 270 of 422

YAMAHA WOLVERINE 400 2004  Notices Demploi (in French) 8-17
EBU00700
Panel A, D
To remove1. Remove the seat.
2. Pull outward on the areas shown, and then
pull upward.
U5TE61.book  Page 17  Tuesday, May 6, 2003  4:40 PM
Trending: turn signal, ESP, change wheel, oil capacity, transmission, steering wheel, check engine light