YAMAHA WOLVERINE 450 2004 Manuale de Empleo (in Spanish)

YAMAHA WOLVERINE 450 2004 Manuale de Empleo (in Spanish) WOLVERINE 450 2004 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/52269/w960_52269-0.png YAMAHA WOLVERINE 450 2004 Manuale de Empleo (in Spanish)
Trending: fuel reserve, warning lights, engine, cooling, technical data, check oil, key

Page 411 of 446

YAMAHA WOLVERINE 450 2004  Manuale de Empleo (in Spanish) 8-136
Surchauffe du moteurN.B.:_ En cas d’urgence, on peut se dépanner en ayant recours à de l’eau du robinet. Il convient toutefois de retourner au liquide
de refroidissement recommandé dès q

Page 412 of 446

YAMAHA WOLVERINE 450 2004  Manuale de Empleo (in Spanish) 8-137
SBU00724Gráfica de solución de problemas
Problemas de arranque o reducción de las prestaciones del motor1. Combustible
Comprobar si hay
combustible en el
depósito.Combustible
suficienteGire

Page 413 of 446

YAMAHA WOLVERINE 450 2004  Manuale de Empleo (in Spanish) 8-138
Sobrecalentamiento del motorNOTA:_ Si es difícil conseguir el refrigerante recomendado, podrá emplear provisionalmente agua del grifo, siempre y
cuando la cambie por el refrigerante recomendad

Page 414 of 446

YAMAHA WOLVERINE 450 2004  Manuale de Empleo (in Spanish) 9-1
EBU00420
CLEANING AND STORAGE
A. CLEANING
Frequent, thorough cleaning of your machine will
not only enhance its appearance but will improve
its general performance and extend the useful life
of ma

Page 415 of 446

YAMAHA WOLVERINE 450 2004  Manuale de Empleo (in Spanish) 9-2
9
FBU00420
NETTOYAGE ET REMISAGE
A. NETTOYAGE
Il est conseillé de nettoyer le VTT à fond aussi souvent
que possible, non seulement pour des raisons esthétiques,
mais aussi parce que ces nettoya

Page 416 of 446

YAMAHA WOLVERINE 450 2004  Manuale de Empleo (in Spanish) 9-3
CAUTION:
Excessive water pressure may cause water
seepage and deterioration of wheel bearings,
brakes, transmission seals and electrical de-
vices. Many expensive repair bills have result-
ed from

Page 417 of 446

YAMAHA WOLVERINE 450 2004  Manuale de Empleo (in Spanish) 9-4
ATTENTION:_ Une pression d’eau excessive peut provoquer des in-
filtrations d’eau qui risqueraient d’endommager les
roulements de roue, les freins, les joints de la trans-
mission et l’éq

Page 418 of 446

YAMAHA WOLVERINE 450 2004  Manuale de Empleo (in Spanish) 9-5
7. Automotive type wax may be applied to all
painted and chrome plated surfaces. Avoid
combination cleaner-waxes. Many contain
abrasives which may mar the paint or protec-
tive finish.
When finish

Page 419 of 446

YAMAHA WOLVERINE 450 2004  Manuale de Empleo (in Spanish) 9-6
7. Afin de parfaire le travail, appliquer une cire pour
automobiles sur toutes les surfaces peintes et chro-
mées. Éviter l’emploi de cires détergentes. Bon
nombre d’entre-elles contiennent

Page 420 of 446

YAMAHA WOLVERINE 450 2004  Manuale de Empleo (in Spanish) 9-7
EBU00427
B. STORAGE
Long term storage (60 days or more) of your ma-
chine will require some preventive procedures to
guard against deterioration. After thoroughly
cleaning the machine, prepare for
Trending: oil level, high beam, oil capacity, spare tire, headlights, warning, coolant temperature