YAMAHA WOLVERINE 450 2004 Manuale de Empleo (in Spanish)

YAMAHA WOLVERINE 450 2004 Manuale de Empleo (in Spanish) WOLVERINE 450 2004 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/52269/w960_52269-0.png YAMAHA WOLVERINE 450 2004 Manuale de Empleo (in Spanish)
Trending: belt, recommended oil, fuse, odometer, battery capacity, ECU, torque

Page 391 of 446

YAMAHA WOLVERINE 450 2004  Manuale de Empleo (in Spanish) 8-116
FBU00381
Batterie
Cette machine est équipée d’une batterie de type scellé.
Par conséquent, il n’est pas nécessaire de vérifier l’élec-
trolyte ou d’ajouter de l’eau distillée d

Page 392 of 446

YAMAHA WOLVERINE 450 2004  Manuale de Empleo (in Spanish) 8-117
WARNING
Battery electrolyte is poisonous and danger-
ous, causing severe burns, etc. It contains sul-
furic acid. Avoid contact with skin, eyes or
clothing.
Antidote:
EXTERNAL: Flush with water

Page 393 of 446

YAMAHA WOLVERINE 450 2004  Manuale de Empleo (in Spanish) 8-118
AVERTISSEMENT
_ L’électrolyte de batterie est extrêmement toxique et
peut causer de graves brûlures. Il contient de l’acide
sulfurique. Éviter tout contact avec la peau, les yeux
ou les

Page 394 of 446

YAMAHA WOLVERINE 450 2004  Manuale de Empleo (in Spanish) 8-119
EBU00385
Battery maintenance
1. When the machine is not used for a month or
longer, remove the battery and store it in a
cool, dark place. Completely recharge the
battery before reinstallation.C

Page 395 of 446

YAMAHA WOLVERINE 450 2004  Manuale de Empleo (in Spanish) 8-120
FBU00385
Entretien de la batterie
1. Si la machine doit rester inutilisée pendant un mois
ou plus, enlever la batterie et la conserver dans un
endroit frais et sombre. Recharger la batterie à

Page 396 of 446

YAMAHA WOLVERINE 450 2004  Manuale de Empleo (in Spanish) 8-121 1. Main fuse 2. Fuse box
1. Fusible principal 2. Boîte à fusibles
1. Fusible principal 2. Caja de fusibles
1. Main fuse 2. Spare main fuse
1. Fusible principal 2. Fusible principal de rechange

Page 397 of 446

YAMAHA WOLVERINE 450 2004  Manuale de Empleo (in Spanish) 8-122
FBU07452
Remplacement d’un fusible
1. Les boîtiers de fusible se trouvent sous la selle.
2. Si un fusible est grillé, couper le contact ainsi que le
contacteur du circuit concerné. Monter e

Page 398 of 446

YAMAHA WOLVERINE 450 2004  Manuale de Empleo (in Spanish) 8-123 1. Headlight fuse
2. Ignition fuse
3. Auxiliary DC jack fuse
4. Four-wheel-drive fuse
5. Signaling system fuse
6. Backup fuse (for odometer)
7. Spare fuse (× 3)
1. Fusible de phare
2. Fusible d

Page 399 of 446

YAMAHA WOLVERINE 450 2004  Manuale de Empleo (in Spanish) 8-124
AVERTISSEMENT
_ Toujours installer un fusible de l’ampérage spécifié.
Ne jamais monter d’autre objet à la place du fusible
spécifié. La mise en place d’un fusible d’ampérage in-
c

Page 400 of 446

YAMAHA WOLVERINE 450 2004  Manuale de Empleo (in Spanish) 8-125 1. Headlight bulb cover
1. Cache d’ampoule de phare
1. Cubierta de la bombilla del faro
1. Headlight bulb holder
1. Fixation d’ampoule
1. Portabombillas
EBU13230
Replacing a headlight bulb
I
Trending: fuel filter, air suspension, oil pressure, wheel torque, parking brake, maintenance, coolant capacity