ESP YAMAHA WOLVERINE 450 2004 Notices Demploi (in French)

YAMAHA WOLVERINE 450 2004 Notices Demploi (in French) WOLVERINE 450 2004 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/52269/w960_52269-0.png YAMAHA WOLVERINE 450 2004 Notices Demploi (in French)

Page 43 of 446

YAMAHA WOLVERINE 450 2004  Notices Demploi (in French) 2-6 
Toujours inspecter le VTT avant chaque utilisation
pour s’assurer de son bon état de marche. Toujours
respecter les intervalles et procédés d’inspection et
d’entretien décrits dans ce

Page 45 of 446

YAMAHA WOLVERINE 450 2004  Notices Demploi (in French) 2-8 
Ne pas conduire le VTT sur des pentes trop raides
pour le VTT ou trop difficiles pour ses capacités.
S’exercer sur des pentes plus légères avant de se lan-
cer sur des pentes plus fortes.


Page 47 of 446

YAMAHA WOLVERINE 450 2004  Notices Demploi (in French) 2-10 
Toujours recourir aux techniques de traversée latérale
de collines décrites dans ce manuel. Éviter les colli-
nes au sol trop glissant ou meuble. Déplacer son
poids du côté de la montée

Page 49 of 446

YAMAHA WOLVERINE 450 2004  Notices Demploi (in French) 2-12 
Toujours repérer les obstacles avant de rouler sur un
terrain inconnu. 
Toujours éviter les obstacles de grande taille, tels que
des rochers ou des arbres renversés. Recourir aux
techniques

Page 51 of 446

YAMAHA WOLVERINE 450 2004  Notices Demploi (in French) 2-14 
Toujours s’assurer qu’il n’y a pas d’obstacles ni de
personnes derrière le véhicule avant de rouler en mar-
che arrière. Démarrer lentement en marche arrière
une fois que la voie e

Page 59 of 446

YAMAHA WOLVERINE 450 2004  Notices Demploi (in French) 3-4
FBU00600
Numéros d’identification
Inscrire les numéros d’identification de la clé et du véhi-
cule ainsi que les informations que porte l’étiquette de
modèle dans les cases prévues à

Page 65 of 446

YAMAHA WOLVERINE 450 2004  Notices Demploi (in French) 3-10
FBU00787
Étiquette de modèle
L’étiquette de modèle est collée à l’endroit illustré. Ins-
crire les renseignements que porte cette étiquette dans la
case prévue à cet effet. Ces rens

Page 66 of 446

YAMAHA WOLVERINE 450 2004  Notices Demploi (in French) 4-1 1. Main switch
1. Contacteur à clé
1. Interruptor principal
EBU00040
CONTROL FUNCTIONS
EBU12490
Main switch
Functions of the respective switch positions are as
follows: 
ON: 
The engine can be s

Page 67 of 446

YAMAHA WOLVERINE 450 2004  Notices Demploi (in French) 4-2
4
FBU00040
FONCTION DES COMMANDES 
FBU12490
Contacteur à clé
Les positions du contacteur sont les suivantes: 
ON (marche): 
Le moteur ne peut être mis en marche qu’à cette position.
Les phar

Page 71 of 446

YAMAHA WOLVERINE 450 2004  Notices Demploi (in French) 4-6
FBU09720
Témoin du point mort “N” 
Ce témoin s’allume lorsque le levier de présélection est à
la position “N”. 
FBU12500
Témoin de marche arrière “R”
Ce témoin s’allume lor
Page:   < prev 1-10 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 ... 110 next >