ESP YAMAHA WOLVERINE 450 2004 Notices Demploi (in French)

YAMAHA WOLVERINE 450 2004 Notices Demploi (in French) WOLVERINE 450 2004 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/52269/w960_52269-0.png YAMAHA WOLVERINE 450 2004 Notices Demploi (in French)

Page 237 of 446

YAMAHA WOLVERINE 450 2004  Notices Demploi (in French) 7-42
À l’approche d’un virage, ralentir et tourner légèrement
le guidon dans la direction désirée. En même temps, faire
passer le poids du corps sur le repose-pied se trouvant au
côté ext

Page 241 of 446

YAMAHA WOLVERINE 450 2004  Notices Demploi (in French) 7-46
MONTÉE DES PENTES 
Respecter les consignes de sécurité afin d’éviter de ren-
verser le véhicule lors de la traversée de collines. Être sûr
de bien savoir manœuvrer le VTT sur terrain p

Page 243 of 446

YAMAHA WOLVERINE 450 2004  Notices Demploi (in French) 7-48
AVERTISSEMENT
_ 
Toujours recourir aux techniques décrites dans
ce manuel lors de la montée de collines. 

Évaluer les conditions du terrain avant d’atta-
quer une côte. 

Ne jamais mont

Page 245 of 446

YAMAHA WOLVERINE 450 2004  Notices Demploi (in French) 7-50
Si une côte s’avère plus difficile que prévu, faire demi-
tour tant que le VTT avance avec suffisamment de puis-
sance (à condition de disposer de la place nécessaire) et
redescendre la c

Page 249 of 446

YAMAHA WOLVERINE 450 2004  Notices Demploi (in French) 7-54
AVERTISSEMENT
_ Engager le rapport adéquat et maintenir une vitesse
stable dans une montée. Si le véhicule perd toute sa
puissance: 
Garder son poids du côté amont. 

Actionner les freins.

Page 251 of 446

YAMAHA WOLVERINE 450 2004  Notices Demploi (in French) 7-56
DESCENTE DES PENTES 
Pour descendre des pentes, il convient de déplacer son
corps le plus possible vers l’arrière de le VTT et du côté
montant de la pente. S’asseoir à l’arrière de la

Page 253 of 446

YAMAHA WOLVERINE 450 2004  Notices Demploi (in French) 7-58
Dans la mesure du possible, descendre tout droit dans une
pente. Éviter les braquages brusques qui pourraient faire
basculer le VTT ou même lui faire effectuer des ton-
neaux. Choisir son chemi

Page 257 of 446

YAMAHA WOLVERINE 450 2004  Notices Demploi (in French) 7-62
Si le VTT commence à basculer, manœuvrer progressi-
vement vers le bas de la côte si la route est libre. Une fois
l’équilibre retrouvé, manœuvrer à nouveau petit à petit le
véhicule da

Page 259 of 446

YAMAHA WOLVERINE 450 2004  Notices Demploi (in French) 7-64
TRAVERSÉE DES EAUX PEU PROFONDES 
Le VTT peut traverser des courants d’eau à faible débit et
dont la profondeur ne dépasse pas 35 cm. Vérifier atten-
tivement le terrain avant de pénétre

Page 261 of 446

YAMAHA WOLVERINE 450 2004  Notices Demploi (in French) 7-66
Essayer les freins après avoir roulé dans de l’eau. Ne pas
conduire le VTT avant de s’être assuré que les freins
fonctionnent correctement.ATTENTION:_ Après avoir conduit le VTT dans de