YAMAHA WR 250F 2004 Manuale duso (in Italian)

YAMAHA WR 250F 2004 Manuale duso (in Italian) WR 250F 2004 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/52336/w960_52336-0.png YAMAHA WR 250F 2004 Manuale duso (in Italian)
Trending: diagram, change time, cooling, checking oil, oil type, coolant level, AUX

Page 821 of 864

YAMAHA WR 250F 2004  Manuale duso (in Italian) 7 - 10
TUN
Leerlaufdüse einstellen
Der Kraftstoffgehalt des Luft-Kraft-
stoff-Gemisches bei maximal 1/4
Gas kann mit der Leerlaufdüse 
1
eingestellt werden.
Standard-
LeerlaufdüseNr. 40
Wirkung der

Page 822 of 864

YAMAHA WR 250F 2004  Manuale duso (in Italian) 7 - 11
TUNSETTING
Jet needle adjustment
The jet needle is adjusted by chang-
ing it.
* Except for USA
The tapered sections of all jet nee-
dles have the same starting posi-
tions, but the needles are

Page 823 of 864

YAMAHA WR 250F 2004  Manuale duso (in Italian) 7 - 12
TUN
Düsennadel einstellen
Die Düsennadel wird eingestellt,
indem sie ausgetauscht wird.
* Nicht USA
Der konische Teil hat bei jeder
Düsennadel für dieses Modell die-
selbe Länge; die Nadel

Page 824 of 864

YAMAHA WR 250F 2004  Manuale duso (in Italian) 7 - 13
TUNSETTING
1. The engine breathes hard in
quick throttle opening.
Select a leak jet having lower
calibrating No. than standard to
enrich the mixture.
<Example> #70 
→ #60
2. Rough engine oper

Page 825 of 864

YAMAHA WR 250F 2004  Manuale duso (in Italian) 7 - 14
TUN
1. Dier Motor atmet schwer bei
schneller Drosselklappenöff-
nung.
Eine Leckdüse wählen, die eine
höhere Kalibriernr. als die Stan-
dardnr. hat, um die Mischung
anzureichern.
<Beispiel>

Page 826 of 864

YAMAHA WR 250F 2004  Manuale duso (in Italian) 7 - 15
TUNSETTING
EC71Q000Carburetor setting parts
* Except for USA
Part name Size Part number
Main jet
Rich
(STD)
* (STD)
Lean#188
#185
#182
#180
#178
#175
#172
#170
#168
#165
#162
#160
#1584MX-14943

Page 827 of 864

YAMAHA WR 250F 2004  Manuale duso (in Italian) 7 - 16
TUN
Vergaser-Einstellteile
* Nicht USA
Bauteil Grö-ße Teilenummer
Hauptdüse
Fett
(STD)
* (STD)
MagerNr.188
Nr.185
Nr.182
Nr.180
Nr.178
Nr.175
Nr.172
Nr.170
Nr.168
Nr.165
Nr.162
Nr.160
Nr.158

Page 828 of 864

YAMAHA WR 250F 2004  Manuale duso (in Italian) 7 - 17
TUNSETTING
Examples of carburetor setting depending on symptom
This should be taken simply for an example. It is necessary to set the carburetor while checking the operating condi-
tions of the

Page 829 of 864

YAMAHA WR 250F 2004  Manuale duso (in Italian) 7 - 18
TUN
Exemples de réglages de carburateur en fonction des symptômes
Ce qui précède ne sert qu’à titre d’exemple. Il convient de régler le carburateur tout en vérifiant le fonctionnemen

Page 830 of 864

YAMAHA WR 250F 2004  Manuale duso (in Italian) 7 - 19
TUN
Beispiele für die Vergasereinstellung in bezug auf bestimmte Symptome
Dies ist nur ein Beispiel. Der Vergaser muß unter Bezugnahme auf die Betriebsbedingungen des Motors eingestellt
werde
Trending: fuel filter, washer fluid, brake rotor, radiator cap, brakes, engine, width