ESP YAMAHA WR 250F 2004 Notices Demploi (in French)

YAMAHA WR 250F 2004 Notices Demploi (in French) WR 250F 2004 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/52336/w960_52336-0.png YAMAHA WR 250F 2004 Notices Demploi (in French)

Page 850 of 864

YAMAHA WR 250F 2004  Notices Demploi (in French) 7 - 39
TUNSETTING
EC72Q000Rear shock absorber setting parts
Rear shock spring 
1 
[Equal pitch spring]
* For EUROPE
[Unequal pitch spring]
NOTE:The unequal pitch spring is softer
in initial characte

Page 851 of 864

YAMAHA WR 250F 2004  Notices Demploi (in French) 7 - 40
TUN
Hinterradstoßdämpfer-Einstellteile
Hinterradstoßämpfer-Schrauben-
feder 
1 
[Feder mit gleichmäßiger Gewinde-
steigung]
* Nur EUROPE
[Feder mit ungleichmäßiger Gewin-
desteigung]
H

Page 858 of 864

YAMAHA WR 250F 2004  Notices Demploi (in French) 7 - 47
TUN
Registrazione sospensioni 
Forcella anteriore 
NOTA:
Se si verifica uno dei seguenti sintomi con la posizione standard, effettuare la ri-registrazione facendo riferimento alla procedura d

Page 859 of 864

YAMAHA WR 250F 2004  Notices Demploi (in French) 7 - 48
TUN
Ammortizzatore posteriore 
NOTA:
Se si verifica uno dei seguenti sintomi con la posizione normale, effettuare la ri-registrazione facendo riferimento alla procedura di
regolazione indicat

Page 860 of 864

YAMAHA WR 250F 2004  Notices Demploi (in French) 7 - 49
TUN
Ajuste de la suspensión
Horquilla delantera
NOTA:
Si aparece cualquiera de los siguientes síntomas con la posición estándar de base, realice los ajustes nuevamente con-
sultando el pr

Page 861 of 864

YAMAHA WR 250F 2004  Notices Demploi (in French) 7 - 50
TUN
Amortiguador trasero
NOTA:
Si aparece cualquiera de los siguientes síntomas con la posición estándar de base, realice los ajustes nuevamente con-
sultando el procedimiento de ajuste de
Page:   < prev 1-10 ... 181-190 191-200 201-210 211-220 221-230