YAMAHA WR 250R 2016 Bruksanvisningar (in Swedish)
Manufacturer: YAMAHA, Model Year: 2016, Model line: WR 250R, Model: YAMAHA WR 250R 2016Pages: 96, PDF Size: 9.69 MB
Page 51 of 96

Periodiskt underhåll och justering
6-11
1
2
3
4
567
8
9
10
11
12
Gör rent tätningsringen och dess anligg-
ningsytor och torka av gängorna på tändstif-
tet.TIPSOm du inte har tillgång till en momentnyckel
när du drar åt tändstiftet kan du dra åt det
genom att dra fast det ytterligare 1/4–1/2
varv efter det att du skruvat fast det för
hand. Tändstiftet bör emellertid dras åt meden momentnyckel så snart som möjligt.
VIKTIGT
MCA10841
Använd inte några verktyg för att sätta
på eller ta bort tändstiftshatten eftersom
tändspoleanslutningen kan i så fall ska-
das. Det kan vara svårt att ta bort tänd-
stiftshatten efters om gummitätningen
runt hatten kan kärva mot tändstiftet. För
att ta bort tändstifthatten, vrid den fram
och tillbaks samtidigt som du drar den
uppåt. Vrid även hatt en fram och tillbaksnär du sätter på den.
MAU45145
Motorolja och oljefilterOljenivån i motorn bör kontrolleras före var-
je körning. Dessutom måste oljan och olje-
filtret bytas vid de intervall som anges i
tabellen för regelbunden skötsel och smörj-
ning.
För att kontrollera motorns oljenivå
1. Ställ fordonet på ett plant underlag och håll det upprätt. Om den lutar lite kan
du få en felaktig avläsning.
2. Starta motorn, värm upp den under några minuter och stäng sedan av mo-
torn igen.
3. Vänta några minuter så att oljan stabi- liserar sig och kontrollera sedan oljeni-
vån genom det inspektionsglas som
sitter nere till höger på vevhuset.TIPSOljenivån bör vara mellan min- ochmax-markeringarna.
1. Rekommenderat elektrodavståndRekommenderat elektrodavstånd:0.6–0.7 mm (0.024–0.028 in)
Åtdragningsmoment: Tändstift: 13 Nm (1.3 m·kgf, 9.4 ft·lbf)11
BN3-9-M0.book 11 ページ 2015年7月21日 火曜日 午前10時40分
Page 52 of 96

Periodiskt underhåll och justering
6-12
1
2
3
4
56
7
8
9
10
11
12
4. Om oljenivån befinner sig under min-markeringen bör olja av rekom-
menderad typ fyllas på till rätt nivå.
För att byta olja (med eller utan byte av
oljefilter) 1. Ställ upp fordonet på en plan yta.
2. Starta motorn, värm upp den under några minuter och stäng sedan av mo-
torn igen.
3. Placera ett oljetråg under motorn för
att samla upp oljan.
4. Ta bort oljepåfyllningslocket och av- tappningspluggen för motorolja och
packningarna, och töm ut oljan från
vevhuset.
TIPSHoppa över stegen 5–8 om du inte ska bytaoljefilter.
5. Ta bort locket över oljefiltret genom att lossa bultarna. 6. Ta bort oljefiltret och O-ringarna.
7. Montera ett nytt oljefilter och nya
O-ringar.
1. Påfyllningslock för motorolja
2. Max-markering
3. Min-markering
4. Inspektionsglas för oljenivå
1
2
3 4
1. Oljeavtappningsplugg
2. Packning
12
1. Lock över oljefilter
2. Bult för locket över oljefiltret
1. O-ring
2. Oljefilter
1
2
1
2
BN3-9-M0.book 12 ページ 2015年7月21日 火曜日 午前10時40分
Page 53 of 96

Periodiskt underhåll och justering
6-13
1
2
3
4
567
8
9
10
11
12
TIPSSe till att O-ringarna sitter rätt placerade. 8. Skruva fast locket över oljefiltret med
bultarna och dra åt dem till angivet mo-
ment.
9. Montera oljans avtappningsplugg och den nya packningen, dra sedan åt
pluggen till angivet moment.
10. Fyll på med den rekommenderade mängden motorolja och montera där-
efter och dra fast påfyllningslocket.
TIPSKom ihåg att torka bort eventuell utspilld olja
från fordonet så snar t motorn och avgas-systemet har svalnat.VIKTIGT
MCA11621
För att undvika att kopplingen slirar
(motoroljan smörjer även koppling-
en), bör inga tillsatser blandas in i
oljan. Använd inte oljor med en die-
selspecifikation som “CD” eller ol-
jor med högre kvalitet än den som
anges. Använd dessutom inte oljor
som är märkta “ENERGY CON SER-
VING II” (ENERGIBE SPARANDE II)
eller högre.
S e till att inga fr ämmande föremålkommer ner i vevhuset.
11. Starta motorn och låt den gå på tom- gång under flera minuter medan du
kontrollerar om det finns något olje-
läckage. Om det läcker någon olja,
stäng omedelbart av motorn och kon-
trollera anledningen till oljeläckaget.
12. Stäng av motorn, vänta i några minuter tills oljan har stabiliserat sig och kon-
trollera sedan oljenivån och korrigera
om nödvändigt.
VIKTIGT
MCA11232
Glöm inte kontrollera oljetrycket enligt
nedan efter att du har bytt motoroljan.
Lossa luftningsskruven.
Starta motorn och låt den gå på
tomgång tills olja rinner ut. Om ing-
en olja kommer ut efter en minut
ska du omedelbart stänga av mo-
torn, så att den inte kärvar. Om det-
ta inträffar ska du låta en
Yamaha-återförsäljare reparera mo-
torcykeln.
När du har kontrollerat oljetrycket
drar du åt luftningsskruven till angi-vet moment.
Åtdragningsmoment:
Bult för locket över oljefiltret: 10 Nm (1.0 m·kgf, 7.2 ft·lbf)
Åtdragningsmoment: Oljeavtappningsplugg: 20 Nm (2.0 m·kgf, 14 ft·lbf)
Rekommenderad olja: Se sidan 8-1.
Oljemängd: Oljebyte: 1.30 L (1.37 US qt, 1.14 Imp.qt)
Med byte av oljefilter: 1.40 L (1.48 US qt, 1.23 Imp.qt)
1. Luftningsskruv
1
BN3-9-M0.book 13 ページ 2015年7月21日 火曜日 午前10時40分
Page 54 of 96

Periodiskt underhåll och justering
6-14
1
2
3
4
56
7
8
9
10
11
12
MAU20071
KylvätskaKylvätskenivån bör kont rolleras före varje
körning. Dessutom måste kylvätskan bytas
vid de intervall som anges i tabellen för re-
gelbunden skötsel och smörjning.
MAU20257
För att kontrollera kylvätskenivån 1. Ställ fordonet på ett plant underlag och håll det upprätt.TIPS
Kylvätskenivån måste kontrolleras på
en kall motor eftersom nivån varierar
med motortemperaturen.
Se till att fordonet står helt upprätt när
du kontrollerar oljenivån. Om den lutarlite kan du få en felaktig avläsning.
2. Kontrollera kylvätskenivån i kylvätske- behållaren.
TIPSKylvätskenivån bör vara mellan min- ochmax-markeringarna. 3. Om kylvätskenivån är vid eller under
min-markeringen, ta bort panel C (Se
sidan 6-8.), ta bort locket på kylvätske-
behållaren och fyll på med kylvätska
upp till max-markeringen. Sätt på lock-
et igen och sätt fast panelen.
VARNING! Ta bara bort kylväts-
kelocket. Ta aldrig bort kylväts-
kelocket när motorn är varm.
[MWA15162]
VIKTIGT: Om du inte har tillgång till
kylvätska kan du använda destille-
rat vatten eller mjukt vattenled-
ningsvatten. Använd inte hårt
vatten eller saltvatten eftersom det
kan skada motorn. Om du har an-
vänt vatten i stället för kylvätska bör
du byta ut det mot kylvätska vid för-
sta bästa tillfälle. I annat fall kom-
Åtdragningsmoment:
Luftningsskruv:10 Nm (1.0 m·kgf, 7.2 ft·lbf)
1. Max-markering
2. Min-markering
1
2
BN3-9-M0.book 14 ページ 2015年7月21日 火曜日 午前10時40分
Page 55 of 96

Periodiskt underhåll och justering
6-15
1
2
3
4
567
8
9
10
11
12
mer kylsystemet inte att vara
skyddat mot isbildning och korrosi-
on. Om du har tillsatt vatten till kyl-
vätskan, be en
Yamaha-återförsälja re att kontrolle-
ra kylvätskan så snart som möjligt.
I annat fall kommer motorns kylef-
fekt att reduceras.
[MCA10473]
MAU45157
För att byta kylvätska1. Placera motorcykeln på en plan yta
och låt motorn kallna om den är varm.
2. Lossa panelerna A och C. (Se sidan 6-8.)
3. Placera en behållare under motorn för att samla upp den använda kyl-
vätskan.
4. Lossa fästbulten för kylvätskelocket och ta av kylvätskelocket. VARNING!
Ta aldrig bort kylvätskelocket när
motorn är varm.
[MWA10382]
5. Ta bort kylvätskebehållaren genom att
ta bort bultarna. 6. Ta bort kylvätskelocket.
7. Töm ut kylvätskan från kylvätskebe-
hållaren genom att vända behållaren
upp och ner.
8. Sätt tillbaks kylvätskebehållaren och
skruva fast den med bultarna.
1. Kylvätskebehållarens lock Rymd i kylvätskebehållare (upp till
max-markeringen):0.25 L (0.26 US qt, 0.22 Imp.qt)
1
1. Kylvätskelock
2. Fästbult för kylvätskelock
2
1
1. Bult
2. Kylvätskebehållare
1. Kylvätskebehållarens lock
1 2
1
BN3-9-M0.book 15 ページ 2015年7月21日 火曜日 午前10時40分
Page 56 of 96

Periodiskt underhåll och justering
6-16
1
2
3
4
56
7
8
9
10
11
12
9. Ta bort avtappningspluggen och dess packning, och töm ut kylvätskan från
kylsystemet.
10. Spola rent i kylsystemet ordentligt med rent ledningsvatten när kylvätskan är
urtappad.
11. Montera kylvät skans avtappnings-
plugg och den nya packningen, dra se-
dan åt pluggen till angivet moment.
12. Häll i rekommenderad kylvätska i kyl- systemet med angiven volym. 13. Sätt på kylvätskelocket.
14. Montera kylvätskelocket.
15. Starta motorn, låt den gå på tomgång
några minuter och stäng sedan av den
igen.
16. Ta bort kylvätskelocket och kontrollera kylvätskenivån i kylaren. Vid behov,
fyll på kylvätska till s nivån når upp till
kylarens övre del och sätt fast kylväts-
kelocket samt fästbulten.
17. Kontrollera kylvätskenivån i behålla-
ren. Vid behov, ta bort locket på kyl-
vätskebehållaren och fyll på kylvätska
tills nivån når upp till max-markeringen
och sätt på locket igen.
18. Starta motorn och kontrollera så att det
inte läcker någon kylvätska. Om det
läcker kylvätska bör du be en Yamaha-återförsäljare att kontrollera
kylsystemet.
19. Sätt fast panelerna.1. Avtappningsplugg för kylvätska
2. PackningÅtdragningsmoment: Avtappningsplugg för kylvätska:10 Nm (1.0 m·kgf, 7.2 ft·lbf)
1
2
Blandningsförhållande frostskydds-
vätska/vatten:
1:1
Rekommenderad frostskyddsvätska:
Högkvalitativ etylenglykol som inne-
håller korrosionsdämpande tillsatser
för motorer tillverkade i aluminium
Kylvätskemängd: Kylare (inklusive alla slangar):0.65 L (0.69 US qt, 0.57 Imp.qt)
Kylvätskebehållare (upp till max-mar-
keringen): 0.25 L (0.26 US qt, 0.22 Imp.qt)
BN3-9-M0.book 16 ページ 2015年7月21日 火曜日 午前10時40分
Page 57 of 96

Periodiskt underhåll och justering
6-17
1
2
3
4
567
8
9
10
11
12
MAU44324
Rengöring av luftfiltret och
slangenLuftfiltret bör rengöras vid de intervall som
anges i tabellen för regelbunden skötsel
och smörjning. Luftfiltret måste rengöras el-
ler bytas oftare om du kör i fuktiga eller dam-
miga områden. Dessutom bör luftfiltrets
slang kontrolleras regelbundet och rengö-
ras vid behov.
Rengöring av luftfiltret 1. Avlägsna panel B. (Se sidan 6-8.)
2. Öppna luftfilterkåpan genom att ta bort skruven och dra kåpa n utåt enligt bil-
den.
3. Haka loss klämman och dra ut luftfil- tret. 4. Ta bort skumgummit från luftfiltrets
ram, rengör den med lösningsmedel
och kläm sedan ut det kvarvarande
lösningsmedlet. VARNING! Använd
endast ett lösningsmedel avsett för
rengöring av delar. För att undvika
risken för brand eller explosion ska
du inte använda bensin eller lös-
ningsmedel med låg flam-
punkt.
[MWA10432]
VIKTIGT: För att
undvika skador på skumgummit
ska det hanteras försiktigt och inte
vridas.
[MCA10512]
5. Applicera olja av rekommenderad typ på hela ytan av skumgummit och kra-
ma sedan ur överflödig olja.
1. Skruv
2. Lock över luftfilter
2
1
1. Klämma
2. Luftfilter
1
2
1. Skumgummi
2. Luftfiltrets ram
1
2
BN3-9-M0.book 17 ページ 2015年7月21日 火曜日 午前10時40分
Page 58 of 96

Periodiskt underhåll och justering
6-18
1
2
3
4
56
7
8
9
10
11
12
TIPSSkumgummit ska bli vått, men inte droppa.
6. Dra skumgummit över luftfiltrets ram.
7. Stoppa in luftfiltre t i luftfilterhuset.
VIKTIGT: S e till att luftfiltret sitter
ordentligt i luftfilterhuset. Motorn
får aldrig köras utan att luftfiltret är
monterat. I annat fall kan kolven(-ar-
na) och/eller cylindern(-rarna) slitas
onormalt mycket.
[MCA10482]
8. Placera klämman där den ska sitta.
9. Stäng luftfilterkåpan och montera
skruven.
10. Sätt fast panelen.
För att rengöra luftfiltrets slang 1. Kontrollera om det samlats smuts eller vatten i slangen under luftfiltret. 2. Om det samlats smuts eller vatten, ta
bort slangen och rengör den. Sätt se-
dan tillbaks den.
MAU45323
Inställning av tomgångsvarvtalMotorns tomgångsvarvtal måste kontrolle-
ras och vid behov justeras enligt följande.TIPSDu behöver en digital varvräknare för attgöra denna justering.
1. Placera den digitala varvräknaren på tändspolen, som sitter i tändstiftets
lock.
2. Kontrollera tomgångsvarvtalet och jus- tera det vid behov genom att skruva på
tomgångsskruven. För att öka tom-
gångsvarvtalet ska skruven vridas i
riktning (a). För att minska tomgångs-
varvtalet ska skruven vridas i riktning
(b).
Rekommenderad olja:
Yamaha luftfilterolja eller annan typ
av luftfilterolja
1. Luftfiltrets slang
1
1. Tomgångsskruv
1
(b)
(a)
BN3-9-M0.book 18 ページ 2015年7月21日 火曜日 午前10時40分
Page 59 of 96

Periodiskt underhåll och justering
6-19
1
2
3
4
567
8
9
10
11
12
TIPSOm du inte kan ställa in detta tomgångs-
varvtal enligt anvisningarna ovan bör du be
en Yamaha-återförsäljare att utföra juste-ringen.
MAU21385
Kontroll av gashandtagets spelGashandtagets spel ska vara 3.0–5.0 mm
(0.12–0.20 in) vid gashandtagets inre kant.
Kontrollera regelbundet gashandtagets
spel och låt vid behov en Yamaha-återför-
säljare justera det.
MAU21402
VentilspelVentilspelet förändras med tiden vilket leder
till att motorn får en felaktig bränsle/luft-
blandning och/eller motorn kan låta illa. För
att förhindra att detta inträffar måste ventil-
spelet justeras av en Yamaha-återförsäljare
vid de intervall som anges i tabellen för re-
gelbunden skötsel och smörjning.
Tomgångsvarvtal:
1450–1650 v/min
1. Gashandtagets spel
1
BN3-9-M0.book 19 ページ 2015年7月21日 火曜日 午前10時40分
Page 60 of 96

Periodiskt underhåll och justering
6-20
1
2
3
4
56
7
8
9
10
11
12
MAU70280
DäckDäcken är det enda på fordonet som har
kontakt med vägen. Säkerhet under alla
körförhållanden hänger på en relativt liten
kontaktyta. Därför är det absolut nödvändigt
att hålla däcken i gott skick vid alla tillfällen
och byta ut dem vid lämplig tidpunkt med de
specificerade däcken.
Däckens lufttryck
Däckens lufttryck bör kontrolleras och even-
tuellt justeras före varje körning.
VARNING
MWA10504
Om fordonet körs med fel däcktryck kan
föraren förlora kontrollen över det vilket
kan leda till allvarliga personskador eller
dödsfall.
Däckens lufttryck bör kontrolleras
när däcken är kalla (dvs när tempe-
raturen på däcken är densamma
som den omgivande luftens).
Däckens lufttryck bör anpassas
med avseende på hastighet och
den totala vikten på förare, passa-
gerare, bagage och de tillbehör somär godkända för denna modell.
VARNING
MWA10512
Lasta inte för mycket på fordonet. En
olycka kan inträffa om du kör ett överlas-tat fordon. Kontroll av däcken
Däcken måste kontrolleras före varje kör-
ning. Om mönsterdjupet i däckens mitt är
nere på minimum eller om det sitter en glas-
bit eller spik i däcket, eller om däckssidorna
är spruckna, bör du låta en Yamaha-återför-
säljare byta däcket omedelbart.
TIPSMinsta mönsterdjup kan variera från land till
land. Kontrollera vilka regler som gäller i dittland.
Däckens lufttryck (uppmätt när däck-
en är kalla):
Upp till 90 kg (198 lb) last:Fram:
125 kPa (1.25 kgf/cm
2, 18 psi)
Bak: 175 kPa (1.75 kgf/cm2, 25 psi)
90 kg (198 lb) till maximal belast-
ning: Fram:
150 kPa (1.50 kgf/cm2, 22 psi)
Bak: 200 kPa (2.00 kgf/cm2, 29 psi)
Maxlast*: 185 kg (408 lb)
* Total vikt på förare, passagerare, ba-
gage och tillbehör
1. Däckssidor
2. MönsterdjupMinsta mönsterdjup (fram och bak): 1.6 mm (0.06 in)
BN3-9-M0.book 20 ページ 2015年7月21日 火曜日 午前10時40分