YAMAHA WR 400F 2002 Betriebsanleitungen (in German)

YAMAHA WR 400F 2002 Betriebsanleitungen (in German) WR 400F 2002 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/52438/w960_52438-0.png YAMAHA WR 400F 2002 Betriebsanleitungen (in German)
Trending: torque, ABS, traction control, oil, start stop button, oil dipstick, stop start

Page 661 of 776

YAMAHA WR 400F 2002  Betriebsanleitungen (in German) 5 - 53
CHAS
BRAS OSCILLANT
Organisation de la dépose:1 Dépose du bras oscillant
Organisation de la dépose Ordre Nom de pièce QtéRemarques
DÉPOSE DU BRAS OSCILLANT
Préparation pour la dépose Ma

Page 662 of 776

YAMAHA WR 400F 2002  Betriebsanleitungen (in German) 5 - 54
CHASSWINGARM
EC578000
SWINGARM DISASSEMBLY
Extent of removal:1 Swingarm disassembly2 Connecting rod removal and disassembly
3 Relay arm removal and disassembly
Extent of removal Order Part name

Page 663 of 776

YAMAHA WR 400F 2002  Betriebsanleitungen (in German) 5 - 54
CHAS
BRAS OSCILLANT
SCHWINGE
PALANCA OSCILANTE
SCHWINGE ZERLEGEN
Demontage-Arbeiten:1 Schwinge zerlegen2 Übertragungshebel demontieren und zerlegen
3 Umlenkhebel
Demontage-ArbeitenReihen-
folg

Page 664 of 776

YAMAHA WR 400F 2002  Betriebsanleitungen (in German) 5 - 55
CHASSWINGARM
EC573000
REMOVAL POINTS
EC573200
Bearing
1. Remove:
Bearing 1 
NOTE:
Remove the bearing by pressing its outer race.
EC574010
INSPECTION
Wash the bearings, bushes, collars, and cov

Page 665 of 776

YAMAHA WR 400F 2002  Betriebsanleitungen (in German) 5 - 55
CHAS
BRAS OSCILLANT
SCHWINGE
PALANCA OSCILANTE
AUSBAU
Lager
1. Demontieren:
Lager 1 
HINWEIS:
Das Lager am äußeren Laufring her-
auspressen.
PRÜFUNG
Die Lager, Buchsen, Hülsen und
Anlaufsc

Page 666 of 776

YAMAHA WR 400F 2002  Betriebsanleitungen (in German) 5 - 56
CHASSWINGARM
EC575000
ASSEMBLY AND INSTALLATION
EC575201
Bearing and oil seal
1. Install:
Bearing 1 
Oil seal 2 
To swingarm.
NOTE:
Apply the molybdenum disulfide grease on
the bearing when

Page 667 of 776

YAMAHA WR 400F 2002  Betriebsanleitungen (in German) 5 - 56
CHAS
BRAS OSCILLANT
SCHWINGE
PALANCA OSCILANTE
ZUSAMMENBAU UND MONTAGE
Lager und Dichtringe
1. Montieren:
Lager 1 
Dichtringe 2 
(an der Schwinge)
HINWEIS:
Molybdändisulfidfett auf die eing

Page 668 of 776

YAMAHA WR 400F 2002  Betriebsanleitungen (in German) 5 - 57
CHASSWINGARM
EC5751B1
Swingarm
1. Install:
Bush 1 
Thrust bearing 2 
Oil seal 3
Collar 4 
To swingarm 5.
NOTE:
Apply the molybdenum disulfide grease on the
bushes, thrust bearings and oil s

Page 669 of 776

YAMAHA WR 400F 2002  Betriebsanleitungen (in German) 5 - 57
CHAS
BRAS OSCILLANT
SCHWINGE
PALANCA OSCILANTE
Schwinge
1. Montieren:
Buchse 1 
Drucklager 2 
Dichtring 3 
Hülse 4 
(an der Schwinge 5)
HINWEIS:
Molybdändisulfidfett auf Buchsen,
Drucklag

Page 670 of 776

YAMAHA WR 400F 2002  Betriebsanleitungen (in German) 5 - 58
CHASSWINGARM
5. Install:
Relay arm 1 
Bolt (relay arm) 2 
Plain washer 3 
Nut (relay arm) 4 
To swingarm.
NOTE:
Apply the molybdenum disulfide grease on
the bolt.
Do not tighten the nut y
Trending: ground clearance, width, ECO mode, lug pattern, height, adding oil, brake