ESP YAMAHA WR 450F 2005 Notices Demploi (in French)

YAMAHA WR 450F 2005 Notices Demploi (in French) WR 450F 2005 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/52483/w960_52483-0.png YAMAHA WR 450F 2005 Notices Demploi (in French)

Page 165 of 758

YAMAHA WR 450F 2005  Notices Demploi (in French) 2 - 25
SPEC
1Warmstartzug
2Kupplungszug
3Gasnehmerzug
4Gasgeberzug
5Zündspule
6Batterie-Minuskabel
7Starter-Kabel
8Ausgleichsbehälter-Entlüftungs-
schlauch
9Zughalterung
0Ausgleichsbehälter-Schlau

Page 169 of 758

YAMAHA WR 450F 2005  Notices Demploi (in French) 2 - 27
SPEC
1Starter-Kabel
2Batterie-Minuskabel
3Kabelbaum
4Kabelbinder
5Rücklicht-Kabel
6Ausgleichsbehälter-Entlüftungs-
schlauch
7Ausgleichsbehälter-Schlauch
8Batterie-Pluskabel
9Anlaßsperrelai

Page 175 of 758

YAMAHA WR 450F 2005  Notices Demploi (in French) INSP
ADJ
CONTROLES ET REGLAGES PERIODIQUES
PROGRAMME D’ENTRETIEN
Le programme suivant est destiné à servir de guide général pour l’entretien et le graissage. Garder à l’esprit
que les inter

Page 178 of 758

YAMAHA WR 450F 2005  Notices Demploi (in French) INSP
ADJ
REGELMÄSSIGE WARTUNGS- UND EINSTELLARBEITEN
WARTUNGSINTERVALLE
Die hier empfohlenen Zeitabstände für Wartung und Schmierung sollten lediglich als Richtwerte für
den Normalbetrieb angesehe

Page 182 of 758

YAMAHA WR 450F 2005  Notices Demploi (in French) INSP
ADJ
TUERCA DEL ROTOR
Volver a apretar
SILENCIADOR
Comprobar y volver a apretar
Limpiar
Cambiar
* De ambos, lo que venga primero
*PARACHISPAS(Cada seis 
meses)
Limpiar
CIGÜEÑAL
Comprobar y limpi

Page 187 of 758

YAMAHA WR 450F 2005  Notices Demploi (in French) INSP
ADJ
REVISIÓN PREVIA Y MANTENIMIENTO
Antes de proceder al rodaje, prácticas o una carrera, verifique que la máquina se encuentre en buen estado de
funcionamiento.
Antes de utilizar esta máquin

Page 189 of 758

YAMAHA WR 450F 2005  Notices Demploi (in French) INSP
ADJ
MOTEUR
CONTROLE DU NIVEAU DU 
LIQUIDE DE REFROIDISSEMENT
AVERTISSEMENT
Ne pas déposer le bouchon de radia-
teur 1
, le boulon de vidange et les
durits quand le moteur et le radiateur
sont ch

Page 193 of 758

YAMAHA WR 450F 2005  Notices Demploi (in French) INSP
ADJ
9. Remplir:
Radiateur
Moteur
au niveau spécifié.
ATTENTION:
Ne pas mélanger différents types
d’antigel à l’éthylène glycol conte-
nant un agent anticorrosion pour
moteurs en alu

Page 195 of 758

YAMAHA WR 450F 2005  Notices Demploi (in French) INSP
ADJ
12. Monter:
Bouchon du vase d’expansion
13. Mettre le moteur en marche et le
laisser chauffer pendant quelques
minutes.
14. Couper le moteur et vérifier le
niveau du liquide de refroidiss

Page 197 of 758

YAMAHA WR 450F 2005  Notices Demploi (in French) INSP
ADJ
3. Contrôler:
Pression
Impossible de maintenir la pres-
sion spécifiée pendant 10 secon-
des → Remplacer.
CONTROLE DU CIRCUIT DE 
REFROIDISSEMENT
1. Contrôler:
Niveau du liquide de re