YAMAHA WR 450F 2007 Notices Demploi (in French)

YAMAHA WR 450F 2007 Notices Demploi (in French) WR 450F 2007 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/52481/w960_52481-0.png YAMAHA WR 450F 2007 Notices Demploi (in French)
Trending: warning light, lights, sensor, engine oil, USB port, fuel type, washer fluid

Page 441 of 794

YAMAHA WR 450F 2007  Notices Demploi (in French) ENG
4 - 60
ArbeitsumfangReihen-
folgeBauteil Anz. Bemerkungen
7 Kickstarterhebel 1
8 Kurbelgehäusedeckel rechts 1
9 Dichtung 1
10 Passhülse/O-Ring 3/1
11 Laufrad 1
Siehe unter “DEMONTAGE-EINZELHEI

Page 442 of 794

YAMAHA WR 450F 2007  Notices Demploi (in French) 4 - 61
ENG
OIL FILTER, WATER PUMP AND CRANKCASE COVER
(RIGHT)
REMOVAL POINTS
EC4G3110
Impeller shaft
1. Remove:
Impeller 1 
Plain washer 2 
Impeller shaft 3 
NOTE:
Hold the impeller shaft on its wi

Page 443 of 794

YAMAHA WR 450F 2007  Notices Demploi (in French) ENG
4 - 61
DEMONTAGE-EINZELHEITEN
Laufradwelle
1. Demontieren:
Laufrad 
1 
Beilagscheibe 
2 
Laufradwelle 
3 
HINWEIS:
Zum Demontieren des Laufrads die
Laufradwelle mit einem Schrauben-
schlüssel

Page 444 of 794

YAMAHA WR 450F 2007  Notices Demploi (in French) 4 - 62
ENG
OIL FILTER, WATER PUMP AND CRANKCASE COVER
(RIGHT)
EC4H4600
Bearing
1. Inspect:
Bearing
Rotate inner race with a finger.
Rough spot/seizure → Replace.
EC444400
Oil seal
1. Inspect:
Oil

Page 445 of 794

YAMAHA WR 450F 2007  Notices Demploi (in French) ENG
4 - 62
Lager
1. Kontrollieren:
Lager
Den Innenlaufring mit den Fin-
gern drehen.
Stockend/fest 
→ Erneuern.
Dichtring
1. Kontrollieren:
Dichtring
Verschlissen/beschädigt 
→ 
Erneuern.
ZUSAM

Page 446 of 794

YAMAHA WR 450F 2007  Notices Demploi (in French) 4 - 63
ENG
OIL FILTER, WATER PUMP AND CRANKCASE COVER
(RIGHT)
EC4G5220
Impeller shaft
1. Install:
Impeller shaft 1 
Plain washer 2 
Impeller 3 
NOTE:
Take care so that the oil seal lip is not dam-

Page 447 of 794

YAMAHA WR 450F 2007  Notices Demploi (in French) ENG
4 - 63
Laufradwelle
1. Montieren:
Laufradwelle 
1 
Beilagscheibe 
2 
Laufrad 
3 
HINWEIS:
Darauf achten, dass die Dichtring-
lippe nicht beschädigt wird und
dass die Feder nicht verrutscht.


Page 448 of 794

YAMAHA WR 450F 2007  Notices Demploi (in French) 4 - 64
ENG
OIL FILTER, WATER PUMP AND CRANKCASE COVER
(RIGHT)
Kick crank
1. Install:
Kickstarter 1 
Plain washer
Bolt (kickstarter)
NOTE:
Install so that there is a clearance a of 8 mm
(0.31 in) or

Page 449 of 794

YAMAHA WR 450F 2007  Notices Demploi (in French) ENG
4 - 64
Kickstarterhebel
1. Montieren:
Kickstarterhebel 
1 
Beilagscheibe
Kickstarterhebel-Schraube
HINWEIS:
Beim Einbau darauf achten, dass ein
Abstand 
a von 8 mm (0,31 in) oder
mehr zwischen

Page 450 of 794

YAMAHA WR 450F 2007  Notices Demploi (in French) 4 - 65
ENG
OIL FILTER, WATER PUMP AND CRANKCASE COVER
(RIGHT)
3. Install:
O-ring
Coolant pipe 1 
Bolt (coolant pipe) 2 
T R..10 Nm (1.0 m · kg, 7.2 ft · lb)
Oil filter
1. Install:
Oil filter 1
Trending: reset, wheel bolts, compression ratio, wheel torque, engine oil capacity, oil change, lug pattern