YAMAHA XL 700 2005 Manual de utilização (in Portuguese)

YAMAHA XL 700 2005 Manual de utilização (in Portuguese) XL 700 2005 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/52780/w960_52780-0.png YAMAHA XL 700 2005 Manual de utilização (in Portuguese)
Trending: ESP, engine, sensor, AUX, ABS, ECO mode

Page 141 of 248

YAMAHA XL 700 2005  Manual de utilização (in Portuguese) 3-52
IGR
RJU01073 
Εκκίνηση και επιβίβαση σε ρηχά νερά  
1.Μην εκκινείτε τον κινητήρας σε νερά με
βάθος μικρότερο των 60

Page 142 of 248

YAMAHA XL 700 2005  Manual de utilização (in Portuguese) 3-53
P
PJU01075 
Embarque e início da marcha em 
águas profundas  
@ O operador e o passageiro devem praticar a
entrada no veículo em águas pouco profun-
das, antes de navegar em águas mais pro-

Page 143 of 248

YAMAHA XL 700 2005  Manual de utilização (in Portuguese) 3-54
IGR
RJU01075 
Επιβίβαση και εκκίνηση σε βαθιά 
νερά  
@ Ο χειριστής και ο συνεπιβάτης πρέπει να
εξασκηθούν στην επ

Page 144 of 248

YAMAHA XL 700 2005  Manual de utilização (in Portuguese) 3-55
P
PJU18491
Embarque de passageiros 
@ A entrada de água nos orifícios do corpo,
devido à proximidade da tubeira do jacto,
pode provocar graves lesões internas. Não
acelerar até que os passa

Page 145 of 248

YAMAHA XL 700 2005  Manual de utilização (in Portuguese) 3-56
IGR
RJU18491
Επιβίβαση με επιβάτες 
@ Υπάρχει κίνδυνος σοβαρού εσωτερικού
τραυματισμού εάν το νερό χτυπήσει με π

Page 146 of 248

YAMAHA XL 700 2005  Manual de utilização (in Portuguese) 3-57
P
NOTA :@ Quanto mais pesado for o operador ou os passa-
geiros, mais difícil será manter o equilíbrio do veí-
culo. Não utilizar o veículo, se o peso total for
superior a 240 kg (530 lb),

Page 147 of 248

YAMAHA XL 700 2005  Manual de utilização (in Portuguese) 3-58
IGR
@ Όσο πιο μεγάλο είναι το βάρος του χειριστή και
των επιβατών, τόσο πιο δύσκολο θα είναι να
ισορροπήσει το

Page 148 of 248

YAMAHA XL 700 2005  Manual de utilização (in Portuguese) 3-59
P
PJU18831
Veículo virado de quilha 
Se o veículo virar de quilha, o operador deverá
endireitá-lo imediatamente. 
Seguir atentamente os procedimentos indica-
dos em baixo para não sofrer les

Page 149 of 248

YAMAHA XL 700 2005  Manual de utilização (in Portuguese) 3-60
IGR
RJU18831
Ανατροπή υδροσκάφους 
Αν το υδροσκάφος ανατραπεί, γυρίστε το
αμέσως κανονικά. 
Ακολουθήστε οπωσδήπ

Page 150 of 248

YAMAHA XL 700 2005  Manual de utilização (in Portuguese) 3-61
P
@ Não fazer virar o veículo no sentido contrário
aos ponteiros do relógio, pois, desta forma,
poderá entrar água no carburador e no motor,
provocando danos graves. 
@
3. Ligar o motor e f
Trending: AUX, engine, ECO mode, ESP, ABS, sensor