YAMAHA XMAX 400 2014 Betriebsanleitungen (in German)
Manufacturer: YAMAHA, Model Year: 2014, Model line: XMAX 400, Model: YAMAHA XMAX 400 2014Pages: 96, PDF-Größe: 7.34 MB
Page 51 of 96

REGELMÄSSIGE WARTUNG UND EINSTELLUNG
6-7
6
19 Motoröl• Wechseln. (Siehe Seiten 3-6 und
6-13.)√Wenn die Ölwechsel-Intervallanzeige blinkt
• Den Ölstand kontrollieren und
das Fahrzeug auf Öllecks prüfen.Alle 5000 km (3000 mi)√
20 Ölfiltereinsatz•Ersetzen.√√√
21*Kühlsystem• Den Kühlflüssigkeitsstand kont-
rollieren und das Fahrzeug auf
Kühlflüssigkeitslecks prüfen.√√√√√
• Kühlflüssigkeit wechseln. Alle 3 Jahre
22 Achsgetriebeöl• Fahrzeug auf Öllecks kontrollie-
ren.√√ √
• Wechseln.√√√√√√
23*Keilriemen• Ersetzen. Wenn die Keilriemenwechsel-Anzeige blinkt [alle 20000 km (12500 mi)]
24*Vorderrad- und Hin-
terrad-Bremslicht-
schalter• Funktion prüfen.√√√√√√
25Sich bewegende
Teile und Seilzüge• Schmieren.√√√√√
26*Gasdrehgriff• Funktion prüfen.
• Spiel des Gasdrehgriffs prüfen,
ggf. einstellen.
• Seilzug- und Griffgehäuse
schmieren.√√√√√
27*Lichter, Signale und
Schalter• Funktion prüfen.
• Scheinwerferlichtkegel einstellen.√√√√√√ NR. PRÜFPUNKTKONTROLLE ODER WARTUNGS-
ARBEITKILOMETERSTA N D
JAHRES-
KONTROL-
LE 1000 km
(600 mi)10000 km
(6000 mi)20000 km
(12000 mi)30000 km
(18000 mi)40000 km
(24000 mi)
U1SDG1G0.book Page 7 Wednesday, September 18, 2013 1:27 PM
Page 52 of 96

REGELMÄSSIGE WARTUNG UND EINSTELLUNG
6-8
6
GAU34492
HINWEISMotor-Luftfilter und Riementriebgehäuse-Luftfilter
• Die Motor-Luftfilter dieses Modells besitzen ölbeschichtete Einweg-Papierelemente, die nicht mit Druckluft gereinigt werden dür-
fen, um Beschädigungen zu vermeiden.
• Die Motor-Luftfilterelemente müssen häufiger erneuert und der Luftfiltereinsatz des Riementriebgehäuses muss häufiger gewartet
werden, wenn in sehr feuchter oder staubiger Umgebung gefahren wird.
Wartung der hydraulische Bremsanlage
• Regelmäßig den Bremsflüssigkeitsstand prüfen, ggf. korrigieren.
• Alle zwei Jahre die inneren Bauteile des Hauptbremszylinders und Bremssattels erneuern und die Bremsflüssigkeit wechseln.
• Bremsschläuche bei Beschädigung oder Rissbildung, spätestens jedoch alle vier Jahre erneuern.
U1SDG1G0.book Page 8 Wednesday, September 18, 2013 1:27 PM
Page 53 of 96

REGELMÄSSIGE WARTUNG UND EINSTELLUNG
6-9
6
GAU18772
Abdeckungen abnehmen und
montierenDie hier abgebildeten Abdeckungen müs-
sen für manche in diesem Kapitel beschrie-
benen Wartungs- und Reparaturarbeiten
abgenommen werden. Für die Demontage
und Montage der einzelnen Abdeckungen
sollte jeweils auf die nachfolgenden Ab-
schnitte zurückgegriffen werden.
GAUM3101
Abdeckung A
Abdeckung abnehmenDie Schrauben entfernen und dann die Ab-
deckung nach außen ziehen.
Abdeckung montierenDie Abdeckung in die ursprüngliche Lage
bringen und dann festschrauben.
1. Abdeckung AZAUM1024
1
1. Abdeckung B
2. Abdeckung C
1. Abdeckung DZAUM10221
2
ZAUM1021
1
1. Abdeckung A
2. Schraube
21
U1SDG1G0.book Page 9 Wednesday, September 18, 2013 1:27 PM
Page 54 of 96

REGELMÄSSIGE WARTUNG UND EINSTELLUNG
6-10
6
Abdeckung B
Abdeckung abnehmen1. Das vordere Ablagefach A öffnen.
(Siehe Seite 3-16.)
2. Die Abdeckung losschrauben und
dann abziehen.Abdeckung montieren
Die Abdeckung in die ursprüngliche Lage
bringen und dann festschrauben.
Abdeckung C
Abdeckung abnehmen1. Das vordere Ablagefach B öffnen.
(Siehe Seite 3-16.)
2. Die Abdeckung losschrauben und
dann abziehen.
Abdeckung montierenDie Abdeckung in die ursprüngliche Lage
bringen und dann festschrauben.Abdeckung D
Abdeckung abnehmen
1. Den Schnellverschluss entfernen und
dann das untere Verkleidungsteil wie
dargestellt abziehen.HINWEISZur Demontage des Schnellverschlusses
die Mitte des Schnellverschlusses mit ei-
nem Schraubendreher eindrücken und
dann den Schnellverschluss herausziehen.2. Das Verkleidungsteil losschrauben
und dann abziehen.
1. Schraube
1. Abdeckung B
2. Schraube1ZAUM1046
12
1. Abdeckung C
2. SchraubeZAUM104712
1. Verkleidungsteil
2. SchnellverschlussZAUM104212
U1SDG1G0.book Page 10 Wednesday, September 18, 2013 1:27 PM
Page 55 of 96

REGELMÄSSIGE WARTUNG UND EINSTELLUNG
6-11
6
3. Die Batteriehalterung losschrauben
und dann abziehen.
4. Die Batteriehalterung und die Abde-
ckungs-Baugruppe wie gezeigt abzie-
hen.Abdeckung montieren
1. Die Batteriehalterung und die Abde-
ckungs-Baugruppe in die ursprüngli-
che Lage bringen und dann fest-
schrauben.
2. Das Verkleidungsteil in die ursprüngli-
che Lage bringen und dann fest-
schrauben.
3. Die Abdeckung in die ursprüngliche
Lage bringen und dann den Schnell-
verschluss anbringen.HINWEISZur Montage des Schnellverschlusses den
Stift in der Mitte herausdrücken, sodass er
am Kopf des Schnellverschlusses hervor-
steht, den Schnellverschluss in das untere
Verkleidungsteil einsetzen und anschlie-
ßend den hervorstehenden Stift wieder hin-
eindrücken, bis er mit dem Kopf des
Schnellverschlusses fluchtet.
GAUM3021
Zündkerze prüfenDie Zündkerze ist ein wichtiger Bestandteil
des Motors und ist leicht zu überprüfen. Da
Verbrennungswärme und Ablagerungen
die Funktionstüchtigkeit der Kerze im Laufe
der Zeit vermindern, muss die Zündkerze in
den empfohlenen Abständen gemäß War-
tungs- und Schmiertabelle herausgenom-
men und geprüft werden. Der Zustand der
Zündkerze erlaubt Rückschlüsse auf den
Zustand des Motors.
Zündkerze ausbauen
1. Das Fahrzeug auf den Hauptständer
stellen
2. Die Sitzbank öffnen. (Siehe Seite
3-16.)
3. Das hintere Ablagefach abschrauben.
1. Schraube
2. Verkleidungsteil
1. Abdeckung D
2. Halterung
3. SchraubeZAUM10432
1
1
ZAUM1045
1
32
3
1. Ablagefach
2. SchraubeZAUM1040
2
1
U1SDG1G0.book Page 11 Wednesday, September 18, 2013 1:27 PM
Page 56 of 96

REGELMÄSSIGE WARTUNG UND EINSTELLUNG
6-12
6
4. Den Zündkerzenstecker abziehen.
5. Die Zündkerze mit dem Zündkerzen-
schlüssel (im Bordwerkzeug) heraus-
schrauben, wie in der Abbildung dar-
gestellt.Zündkerze prüfen
1. Die Verfärbung des Zündkerzen-Isola-
torfußes prüfen. Der die Mittelelektro-
de umgebende Porzellanisolator ist
bei richtig eingestelltem Motor und
normaler Fahrweise rehbraun.
HINWEISWeist die Zündkerze eine stark abweichen-
de Färbung auf, könnte es sein, dass der
Motor nicht richtig läuft. Versuchen Sie
nicht, derartige Probleme selbst zu diag-
nostizieren. Lassen Sie stattdessen das
Fahrzeug von einer Yamaha-Fachwerkstatt
prüfen.2. Die Zündkerze auf fortgeschrittenen
Abbrand der Mittelelektrode und
übermäßige Ölkohleablagerungen
prüfen und ggf. erneuern.
3. Den Zündkerzen-Elektrodenabstand
mit einer Fühlerlehre messen und ggf.
korrigieren.Zündkerze montieren
1. Die Sitzfläche der Kerzendichtung rei-
nigen; Schmutz und Fremdkörper
vom Gewinde abwischen.
2. Die Zündkerze mit dem Zündkerzen-
schlüssel festschrauben und dann
vorschriftsmäßig festziehen.
HINWEISSteht beim Einbau einer Zündkerze kein
Drehmomentschlüssel zur Verfügung, lässt
sich das vorgeschriebene Anzugsmoment
1. Zündkerzenstecker
1. ZündkerzenschlüsselZAUM1025
1
ZAUM1026
1
Empfohlene Zündkerze:
NGK/CR7E
1. Zündkerzen-ElektrodenabstandZündkerzen-Elektrodenabstand:
0.7–0.8 mm (0.028–0.031 in)
Anzugsmoment:
Zündkerze:
12.5 Nm (1.25 m·kgf, 9.04 ft·lbf)
1
U1SDG1G0.book Page 12 Wednesday, September 18, 2013 1:27 PM
Page 57 of 96

REGELMÄSSIGE WARTUNG UND EINSTELLUNG
6-13
6
annähernd erreichen, wenn die Zündkerze
handfest eingedreht und anschließend
noch um 1/4–1/2 Drehung weiter festgezo-
gen wird. Das Anzugsmoment sollte jedoch
möglichst bald mit einem Drehmoment-
schlüssel nach Vorschrift korrigiert werden.3. Den Zündkerzenstecker aufsetzen.HINWEISEs ist sicherzustellen, dass das Zündker-
zenkabel am Sicherungsclip wie dargestellt
befestigt wird.4. Das hintere Ablagefach in die ur-
sprüngliche Lage bringen und dann
festschrauben.
5. Die Sitzbank schließen.
GAUM3031
Motoröl und ÖlfiltereinsatzDer Motorölstand sollte vor jeder Fahrt ge-
prüft werden. Außerdem muss in den emp-
fohlenen Abständen das Motoröl gewech-
selt und der Ölfiltereinsatz erneuert werden,
gemäß der Wartungs- und Schmiertabelle,
und wenn die Ölwechsel-Intervallanzeige
aufleuchtet.
Ölstand prüfen
1. Das Fahrzeug auf den Hauptständer
stellen. Selbst geringfügige Neigung
zur Seite kann bereits zu einem fal-
schen Messergebnis führen.
2. Den Motor anlassen, einige Minuten
lang warmlaufen lassen und dann
ausschalten.
3. Einige Minuten warten, damit sich das
Öl setzen kann. Dann den Einfüll-
schraubverschluss herausdrehen,
den Messstab abwischen, in die Ein-
füllöffnung zurückstecken (ohne ihn
hineinzuschrauben) und dann wieder
herausziehen, um den Ölstand zu
überprüfen.HINWEISDer Motorölstand sollte sich zwischen der
Spitze des Messstabs und der Maximal-
stand-Markierung befinden.
4. Wenn sich der Motorölstand nicht
zwischen der Spitze des Messstabs
und der Maximalstand-Markierung
befindet, ausreichend Öl der empfoh-
lenen Sorte bis zum vorgeschriebenen
Stand nachfüllen.
5. Den Messstab in die Einfüllöffnung
stecken und dann den Einfüllschraub-
verschluss fest zudrehen.
Öl wechseln (mit/ohne Filterwechsel)
1. Das Fahrzeug auf den Hauptständer
stellen.
2. Den Motor anlassen, einige Minuten
lang warmlaufen lassen und dann
ausschalten.
1. Zündkerzenstecker
2. Zündkerzenkabelklemme
3. Zündkerzenkabel
ZAUM1027
1
2 3
1. Motoröl-Einfüllschraubverschluss
2. Messstab
3. Maximalstand-Markierung
4. Spitze des Motoröl-MessstabsZAUM102834
1
2
U1SDG1G0.book Page 13 Wednesday, September 18, 2013 1:27 PM
Page 58 of 96

REGELMÄSSIGE WARTUNG UND EINSTELLUNG
6-14
6
3. Ein Ölauffanggefäß unter den Motor
stellen, um das Altöl aufzufangen.
4. Den Einfüllschraubverschluss und die
Motoröl-Ablassschraube mit ihrer
Dichtung herausdrehen, um das Mo-
toröl aus dem Kurbelgehäuse abzu-
lassen.HINWEISDie Schritte 5…7 nur ausführen, wenn der
Ölfiltereinsatz erneuert wird.5. Den Ölfiltergehäusedeckel durch Ab-
nehmen der Schrauben ausbauen.
ACHTUNG: Beim Ausbau der Ölfil-
tereinsatz-Abdeckung fällt die
Druckfeder heraus. Darauf achten,
dass die Druckfeder nicht verloren
geht.
[GCA12912]
6. Den Ölfiltereinsatz und die O-Ringe
herausnehmen und durch Neuteile er-
setzen.7. Die Druckfeder und den Ölfiltergehäu-
sedeckel festschrauben und dann die
Schrauben vorschriftsmäßig festzie-
hen.
HINWEISSicherstellen, dass die O-Ringe korrekt sit-
zen.8. Die Motoröl-Ablassschraube mit einer
neuen Dichtung einschrauben und an-
schließend vorschriftsmäßig festzie-
hen.
9. Die vorgeschriebene Menge des emp-
fohlenen Öls nachfüllen und dann den
Einfüllschraubverschluss fest zudre-
hen.
1. Motoröl-Ablassschraube
2. Dichtung
12
1. Schraube
2. Ölfiltereinsatzabdeckung
1. Ölfiltereinsatzabdeckung
2. O-Ring
3. Druckfeder
4. Ölfiltereinsatz
21
1
24
3
Anzugsmoment:
Ölfiltergehäusedeckel-Schraube:
10 Nm (1.0 m·kgf, 7.2 ft·lbf)
Anzugsmoment:
Motoröl-Ablassschraube:
20 Nm (2.0 m·kgf, 14 ft·lbf)
U1SDG1G0.book Page 14 Wednesday, September 18, 2013 1:27 PM
Page 59 of 96

REGELMÄSSIGE WARTUNG UND EINSTELLUNG
6-15
6
HINWEISVerschüttetes Öl auf allen Motorteilen ab-
wischen, nachdem der Motor und die Aus-
puffanlage abgekühlt sind.ACHTUNG
GCA11671
Verwenden Sie keine Öle mit Die-
sel-Spezifikation “CD” oder Öle von
höherer Qualität als vorgeschrie-
ben. Auch keine Öle der Klasse
“ENERGY CONSERVING II” oder
höher verwenden.
Darauf achten, dass keine Fremd-
körper in das Kurbelgehäuse gelan-
gen.10. Den Motor anlassen und einige Minu-
ten lang im Leerlaufbetrieb auf Öllecks
überprüfen. Tritt irgendwo Öl aus, den
Motor sofort ausschalten und die Ur-
sache feststellen.11. Die Ölwechsel-Intervallanzeige auf
nachfolgende Weise zurückstellen.
Die Ölwechsel-Intervallanzeige zurück-
stellen
1. Den Schlüssel auf “ON” drehen.
2. Den Knopf “OIL CHANGE” 15 bis 20
Sekunden lang gedrückt halten.
3. Den Knopf “OIL CHANGE” freigeben,
und die Ölwechsel-Intervallanzeige
erlischt.
HINWEISWird das Öl gewechselt, bevor die Ölwech-
sel-Intervallanzeige aufleuchtet (d. h. vor
Ablauf des entsprechenden Intervalls),
muss die Anzeige nach dem Ölwechsel zu-
rückgestellt werden, damit sie korrekt die
Fälligkeit des nächsten Ölwechsels signali-
siert. Um die Ölwechsel-Intervallanzeige zurückzustellen, bevor das Ölwechsel-In-
tervall abgelaufen ist, dem obigen Verfah-
ren folgen. Darauf achten, dass die Kont-
rollleuchte 1.4 Sekunden lang aufleuchtet,
geben worden ist. Andernfalls das Verfah-
ren wiederholen.
Empfohlene Ölsorte:
Siehe Seite 8-1.
Füllmenge:
Ohne Ölfilterwechsel:
1.50 L (1.59 US qt, 1.32 Imp.qt)
Mit Ölfilterwechsel:
1.70 L (1.80 US qt, 1.50 Imp.qt)
1. “OIL CHANGE”-KnopfZAUM1051
OIL CHANGE
1
U1SDG1G0.book Page 15 Wednesday, September 18, 2013 1:27 PM
Page 60 of 96

REGELMÄSSIGE WARTUNG UND EINSTELLUNG
6-16
6
GAU20067
AchsgetriebeölDas Achsantriebsgehäuse sollte vor jeder
Fahrt auf Öllecks geprüft werden. Treten
Lecks auf, den Motorroller von einer
Yamaha-Fachwerkstatt überprüfen und re-
parieren lassen. Außerdem muss in den
vorgeschriebenen Abständen, gemäß War-
tungs- und Schmiertabelle, das Achsge-
triebeöl gewechselt werden.
1. Den Motor starten, das Achsgetriebe-
öl einige Minuten während der Fahrt
warm werden lassen und dann den
Motor ausschalten.
2. Den Roller auf den Hauptständer stel-
len.
3. Ein Ölauffanggefäß unter das Achsan-
triebsgehäuse stellen, um das Altöl
aufzufangen.
4. Den Achsgetriebeöl-Einfüllschraub-
verschluss mit seinem O-Ring aus
dem Achsantriebsgehäuse heraus-
drehen.5. Die Achsgetriebeöl-Ablassschraube
mit ihrer Dichtung herausdrehen und
das Achsgetriebeöl ablassen.
6. Die Achsgetriebeöl-Ablassschraube
mit einer neuen Dichtung einschrau-
ben und anschließend vorschriftsmä-
ßig festziehen.
7. Die vorgeschriebene Menge des emp-
fohlenen Achsgetriebeöls nachfüllen.
WARNUNG! Darauf achten, dass
keine Fremdstoffe ins Getriebege-häuse eindringen. Sicherstellen,
dass kein Öl auf den Reifen oder
das Rad gelangt.
[GWA11312]
8. Den Achsgetriebeöl-Einfüllschraub-
verschluss mit einem neuen O-Ring
einschrauben und vorschriftsmäßig
festziehen.
9. Das Achsantriebsgehäuse auf Öllecks
prüfen. Tritt irgendwo Öl aus, die Ur-
sache feststellen.
1. Achsgetriebeöl-Einfüllschraubverschluss
2. O-Ring
3. Achsgetriebeöl-Ablassschraube
4. DichtungAnzugsmoment:
Achsgetriebeöl-Ablassschraube:
20 Nm (2.0 m·kgf, 14 ft·lbf)
21
34
Empfohlene Getriebeölsorte:
Siehe Seite 8-1.
Füllmenge:
0.25 L (0.26 US qt, 0.22 Imp.qt)
U1SDG1G0.book Page 16 Wednesday, September 18, 2013 1:27 PM