YAMAHA XSR 125 2021 Bruksanvisningar (in Swedish)
Manufacturer: YAMAHA, Model Year: 2021, Model line: XSR 125, Model: YAMAHA XSR 125 2021Pages: 84, PDF Size: 4.01 MB
Page 51 of 84

Periodiskt underhåll och justering
6-13
6
TIPSKylvätskenivån måste kontrolleras på
en kall motor eftersom nivån varierar
med motortemperaturen.
Se till att fordonet står helt upprätt när
du kontrollerar oljeni vån. Om det lutar
lite kan du få en felaktig avläsning.4. Kontrollera kylvätskenivån i kylvätske- behållaren.TIPSKylvätskenivån bör vara mellan min- och
max-markeringarna.
5. Öppna locket på kylvätskebehållarenom kylvätskenivån ligger vid eller un-
der min-markeringen.
6. Fyll på kylvätska tills nivån når upp till max-markeringen och sätt fast kyl-
vätskebehållarens lock. VARNING! Ta
bara bort kylvätskelocket. Ta aldrig
bort kylvätskelocket när motorn är
varm.
[MWA15162]
VIKTIGT: Om du inte
har tillgång till kylvätska kan du an-
vända destillerat vatten eller mjukt
vattenledningsvatten. Använd inte
hårt vatten eller saltvatten eftersom
det kan skada motorn. Om du har
använt vatten i stället för kylvätska
bör du byta ut det mot kylvätska vid
första bästa tillfälle. I annat fall
kommer kylsystemet inte att vara
skyddat mot isbildning och korrosi-
on. Om du har tillsatt vatten till kyl-
vätskan, be en Yamaha-
återförsäljare att kontrollera kyl-
vätskan så snart som möjligt. I an-
nat fall kommer motorns kyleffekt
att reduceras. [MCA10473]
7. Montera kåpan.
MAU33032
Byte av kylvätska
Kylvätskan måste bytas vid de intervall som
anges i tabellen för regelbunden skötsel
och smörjning. Låt en Yamaha-återförsälja-
re byta kylvätskan. VARNING! Ta aldrig
bort kylvätskelocket när motorn är varm.[MWA10382]
1. Kylvätskebehållare
2. Max-markering
3. Min-markering2
3 1
Rymd i kylvätskebehållare (upp till
max-markeringen): 0.15 L (0.16 US qt, 0.13 Imp.qt)
UBFGM0M0.book Page 13 Tuesday, March 30, 2021 9:19 AM
Page 52 of 84

Periodiskt underhåll och justering
6-14
6
MAUM2391
Byte av luftfilter samt rengöring
av luftfiltrets slangLuftfiltret bör bytas vid de intervall som
anges i tabellen för regelbunden skötsel
och smörjning. Låt en Yamaha-återförsälja-
re byta luftfiltret oftare om du kör i ovanligt
våta eller dammiga områden. Dessutom
bör luftfiltrets slang kontrolleras regelbun-
det och rengöras vid behov.
För att rengöra luftfiltrets slang1. Kontrollera om det samlats smuts eller vatten i slangen på sidan av luftfiltret.
2. Om det samlats smuts eller vatten, ta bort slangen och rengör den. Sätt se-
dan tillbaks den.
MAU34302
Justera tomgångsvarvtaletTomgångsvarvtalet måst e kontrolleras och
vid behov justeras enligt följande vid de in-
tervall som anges i tabellen för regelbunden
skötsel och smörjning.
Motorn bör vara varm innan denna juste-
ring utförs.
Kontrollera tomgångsva rvtalet och justera
det vid behov genom att skruva på tom-
gångsskruven. För att öka tomgångsvarv-
talet ska skruven vridas i riktning (a). För att
minska tomgångsvarvtalet ska skruven vri-
das i riktning (b).
TIPSOm du inte kan ställa in detta tomgångs-
varvtal enligt anvisningarna ovan bör du be
en Yamaha-återförsälja re att utföra juste-
ringen.
1. Luftfiltrets slangZAUM2036
1
1. TomgångsskruvTo m g å n g s v a r v t a l : 1250–1550 v/min
1
(b)
(a)
UBFGM0M0.book Page 14 Tuesday, March 30, 2021 9:19 AM
Page 53 of 84

Periodiskt underhåll och justering
6-15
6
MAU48434
Justera spelet i gashandtagetMät gashandtagets spel enligt bilden.
Kontrollera regelbundet gashandtagets
spel, och justera det vid behov enligt följan-
de.TIPSTomgångsvarvtalet måste justeras korrekt
före kontroll och justering av gashandta-
gets spel.1. För tillbaka gummiskyddet.
2. Lossa låsmuttern.3. För att öka gashandtagets spel ska
justermuttern vridas i riktning (a). För
att minska gashandtagets spel ska
justermuttern vridas i riktning (b).
4. Dra åt låsmuttern och för sedan tillba- ka gummiskyddet i sitt läge.
MAU21403
VentilspelVentilerna är viktiga motorkomponenter
och ventilspelen ändras när de används,
därför måste de kontrolleras och justeras
vid de intervall som anges i det regelbund-
na underhållsschemat. Ventiler som inte
justeras kan leda till att luft-/bränslebland-
ningen blir fel, motorbuller och slutligen
motorskador. Låt en Yamaha-återförsäljare
kontrollera och justera ventilspelen med re-
gelbundna mellanrum för att förhindra det-
ta.TIPSServicen måste utföras när motorn är kall.
1. Gashandtagets spelGashandtagets spel: 3.0–5.0 mm (0.12–0.20 in)
1
1. Justermutter
2. Låsmutter
UBFGM0M0.book Page 15 Tuesday, March 30, 2021 9:19 AM
Page 54 of 84

Periodiskt underhåll och justering
6-16
6
MAU69761
DäckDäcken är det enda på fordonet som har
kontakt med vägen. Säkerhet under alla
körförhållanden hänger på en relativt liten
kontaktyta. Därför är det absolut nödvän-
digt att hålla däcken i gott skick vid alla till-
fällen och byta ut dem vid lämplig tidpunkt
med de specificerade däcken.
Däckens lufttryck
Däckens lufttryck bör kontrolleras och
eventuellt justeras före varje körning.
VARNING
MWA10504
Om fordonet körs med fel däcktryck kan
föraren förlora kontrollen över det vilket
kan leda till allvarliga personskador eller
dödsfall. Däckens lufttryck bör kontrolleras
när däcken är kalla (dvs när tempe-
raturen på däcken är densamma
som den omgivande luftens).
Däckens lufttryck bör anpassas
med avseende på hastighet och
den totala vikten på förare, passa-
gerare, bagage och de tillbehör
som är godkända för denna modell.
VARNING
MWA10512
Lasta inte för mycket på fordonet. En
olycka kan inträffa om du kör ett över-
lastat fordon.
Kontroll av däcken
Däcken måste kontrolleras före varje kör-
ning. Om mönsterdjupet i däckens mitt är
nere på minimum eller om det sitter en
glasbit eller spik i däcket, eller om däckssi-
dorna är spruckna, bör du låta en Yamaha-
återförsäljare byta däcket omedelbart.TIPSMinsta mönsterdjup kan variera från land till
land. Kontrollera vilka regler som gäller i ditt
land.
Lufttryck i kalla däck:
1 person:
Fram:180 kPa (1.80 kgf/cm2, 26 psi)
Bak:
200 kPa (2.00 kgf/cm2, 29 psi)
2 personer: Fram:
180 kPa (1.80 kgf/cm2, 26 psi)
Bak: 225 kPa (2.25 kgf/cm2, 33 psi)
Maxlast: Fordon:190 kg (420 lb)
Fordonets maxlast är den kombine-
rade vikten av föraren, passagerare,
last och eventuella tillbehör.
1. Däckssidor
2. MönsterdjupMinsta mönsterdjup (fram och bak): 1.6 mm (0.06 in)
UBFGM0M0.book Page 16 Tuesday, March 30, 2021 9:19 AM
Page 55 of 84

Periodiskt underhåll och justering
6-17
6
VARNING
MWA10472
Låt en Yamaha-återförsäljare byta
utslitna däck. Förutom att det är
olagligt att köra, kan utslitna däck
reducera körstabiliteten och kan
leda till att du tappar kontrollen.
Byte av alla hjul- och bromsrelate-
rade delar, inklusive däck, bör utfö-
ras av en Yamaha-återförsäljare
som har nödvändiga kunskaper och
erfarenhet att göra det.
Kör lugnt och försiktigt några mil
med nya däck så att ytan hinner
ruggas upp. Greppet är mycket då-
ligt på helt nya däck.Däckinformation
Denna modell är utrustad med slanglösa
däck och gummiluftventiler.
Däck åldras även om de inte har använts el-
ler om de bara har använts vid enstaka till-
fällen. Sprickor i däckmönstret och i
sidorna, ibland med deformeringar i stom-
men, är alla tecken på ålder. Gamla och
åldrade däck ska kontrolleras av däckspe-
cialister för att ta reda på ifall de är säkra att
använda.
VARNING
MWA10462
Framdäck och bakdäck bör vara av
samma fabrikat och utformning, annars
kan fordonets hanteringsegenskaper
ändras, vilket kan leda till en olycka.Efter utförliga tester har endast de däck
som visas i listan nedan godkänts av
Yamaha för denna modell.
MAU21963
Gjutna fälgarFör att du ska få ut maximal prestanda,
hållbarhet och säkerhet från ditt fordon bör
du notera följande punkter om hjulen.
Kontrollera fälgkanterna så att de inte
är spruckna, krokiga eller skadade
före varje körning. Om de är skadade,
låt en Yamaha-återf örsäljare byta hju-
let. Försök inte att reparera ett hjul
själv. Ett deformerat eller sprucket hjul
måste bytas.
Hjulet bör balanseras om du har bytt
fälg eller däck. Ett obalanserat hjul kan
ge upphov till dåliga prestanda, be-
svärliga hanteringsegenskaper och en
förkortad livslängd på däcket.
Framdäck:
Storlek:110/70-17 M/C 54S
Tillverkare/modell: IRC/TRAIL WINNER GP-211F
Bakdäck:
Storlek:140/70-17 M/C 66S
Tillverkare/modell:
IRC/TRAIL WINNER GP-211R
UBFGM0M0.book Page 17 Tuesday, March 30, 2021 9:19 AM
Page 56 of 84

Periodiskt underhåll och justering
6-18
6
MAU22047
Justering av kopplingshandta-
gets spelMät kopplingshandtagets spel som visas.
Kontrollera regelbundet kopplingshandta-
gets spel och justera det vid behov enligt
följande.1. För tillbaka gummit över kopplings- handtaget.
2. Lossa låsmuttern. 3. För att öka kopplingshandtagets spel
ska justerbulten för kopplingshandta-
gets spel vridas i riktning (a). För att
minska kopplingshandtagets spel ska
justerbulten vridas i riktning (b).
TIPSOm kopplingshandtagets spel kan justeras
enligt ovan, hoppa över steg 4–7.4. Vrid justerbulten på kopplingshandta-get i riktning (a) för att lossa kopplings-
kabeln.
5. Lossa låsmuttern på vevhuset. 6. För att öka kopplingshandtagets spel
ska justermuttern för kopplingshand-
tagets spel vridas i riktning (a). För att
minska kopplingshandtagets spel ska
justermuttern vridas i riktning (b).
7. Dra fast låsmuttern på vevhuset.
8. Dra åt låsmuttern på kopplingshand- taget och för sedan tillbaka gummi-
skyddet i sitt läge.
1. Gummiskydd
2. Justeringsbult för kopplingshandtagets spel
3. Låsmutter
4. Kopplingshandtagets spelKopplingshandtagets spel:10.0–15.0 mm (0.39–0.59 in)
4
1 2
(a)
(b)
3
1. Låsmutter
2. Justeringsmutter för kopplingshandtagets
spel (vevhuset)
1
2
(a)
(b)
UBFGM0M0.book Page 18 Tuesday, March 30, 2021 9:19 AM
Page 57 of 84

Periodiskt underhåll och justering
6-19
6
MAUT1223
Kontroll av frambromshandta-
gets spelMät det främre bromshandtagets spel så
som visas.
Kontrollera regelbundet bromshandtagets
spel och låt en Yamaha-återförsäljare kon-
trollera bromssystemet vid behov.
VARNING
MWA10642
Inkorrekt bromshandtagspel är ett teck-
en på farligt tillstånd i bromssystemet.
Kör inte fordonet förrän bromssystemet
har kontrollerats eller reparerats av en
Yamaha-återförsäljare.
MAUM1355
Justering av bromspedalens spelMät bromspedalens spel så som visas.
Kontrollera regelbundet bromspedalens
spel och låt en Yamaha-återförsäljare juste-
ra det vid behov.
VARNING
MWAM1031
Inkorrekt bromspedalspel är ett tecken
på farligt tillstånd i bromssystemet. Kör
inte motorcykeln förrän bromssystemet
har kontrollerats eller reparerats av en
Yamaha-återförsäljare.
MAU36505
BromsljuskontakterBromsljuset bör tändas strax innan brom-
sarna ansätts. Bromsljuset aktiveras med
kontakter som är anslutna till bromshand-
taget och bromspedalen. Eftersom broms-
ljuskontakterna är komponenter i det
låsningsfria bromssystemet bör de endast
underhållas av en Yamaha-återförsäljare.
1. Bromshandtagets spelFrämre bromshandtagets spel: 2.0–5.0 mm (0.08–0.20 in)
1
1. Bromspedalens spel
Bromspedalens spel:7.0–13.0 mm (0.28–0.51 in)ZAUM2037
UBFGM0M0.book Page 19 Tuesday, March 30, 2021 9:19 AM
Page 58 of 84

Periodiskt underhåll och justering
6-20
6
MAU22393
Kontroll av bromsbelägg fram
och bakFörslitningen av bromsbeläggen fram och
bak måste kontrolleras vid de intervall som
anges i tabellen för regelbunden skötsel
och smörjning.
MAU22434
Bromsbelägg, fram
Bromsbeläggen för frambromsen har ett in-
dikeringsspår för bromsbeläggens förslit-
ning som gör att du kan kontrollera
förslitningen utan att ta isär bromsen. Titta
på indikeringsspåret för att kontrollera
bromsbeläggens förslitning. Om ett broms-
belägg är så slitet att indikeringsspåret
knappast syns bör du låta en Yamaha-åter-
försäljare byta alla bromsbelägg.
MAU36721
Bromsbelägg, bak
Bromsbeläggen för bakbromsen har indi-
keringsspår för bromsbeläggens förslitning
som gör att du kan kontrollera förslitningen
utan att ta isär bromsen. Titta på indike-
ringsspåret för att kontrollera bromsbeläg-
gens förslitning. Om ett bromsbelägg är så
slitet att indikeringsspåret knappast syns
bör du låta en Yamaha-återförsäljare byta
alla bromsbelägg.
MAU40262
Kontroll av bromsvätskenivånKontrollera att bromsvätskenivån är över
miniminivån före varje körning. Kontrollera
att bromsvätskenivån ligger vid behållarens
övre del. Fyll på bromsvätska vid behov.
Frambroms
Bakbroms
1. Indikeringsspår för bromsbeläggens förslit- ningZAUM2038
1. Indikeringsspår för bromsbeläggens förslit-ningZAUM2039
1
1
1. Min-markering
1. Min-markering
1
ZAUM1057ZAUM2040
UBFGM0M0.book Page 20 Tuesday, March 30, 2021 9:19 AM
Page 59 of 84

Periodiskt underhåll och justering
6-21
6
VARNING
MWA16011
Felaktigt underhåll kan leda till att brom-
sarna inte fungerar. Beakta följande: För lite bromsvätska kan göra att
luft tränger in i bromssystemet vil-
ket försämrar bromsförmågan.
Rengör påfyllningslocket innan det
tas bort. Använd bara DOT 4-
bromsvätska från en förseglad be-
hållare.
Använd bara den specificerade
bromsvätskan, annars kan gummi-
tätningarna försämras vilket leder
till läckage.
Fyll på med samma bromsvätska
som redan finns i systemet. Om du
fyller på en annan bromsvätska än
DOT 4 kan det leda till en farlig ke-
misk reaktion.
Var försiktig så att du inte får in vat-
ten eller damm när du fyller på
bromsvätska. Vatten sänker
bromsvätskans kokpunkt kraftigt
och kan resultera i ånglås och
smuts kan täppa till ventilerna i
ABS-enheten.
VIKTIGT
MCA17641
Bromsvätska kan skada lackerade ytor
och plastdetaljer. Torka alltid upp ut-
spilld bromsvätska omedelbart.När bromsbeläggen slits är det naturligt att
bromsvätskenivån gradvis sjunker. En låg
bromsvätskenivå kan tyda på slitna broms-
belägg och/eller läckor i bromssystemet,
kom därför ihåg att kontrollera bromsbe-
läggens förslitning och om det finns läckor
i bromssystemet. Om bromsvätskenivån
sjunker plötsligt bör du be en Yamaha-åter-
försäljare att kontrollera orsaken innan du
kör fordonet.
MAU22734
Byte av bromsvätskaLåt en Yamaha-återförsäljare byta broms-
vätskan vartannat år. Dessutom bör tät-
ningarna i huvudcylindrarna och
bromsoken samt bromsslangarna bytas vid
de intervall som anges nedan eller tidigare
om bromssystemet är skadat eller läcker.
Bromstätningar: vartannat år
Bromsslangar: vart 4:e år
Specificerad bromsvätska:
DOT 4
UBFGM0M0.book Page 21 Tuesday, March 30, 2021 9:19 AM
Page 60 of 84

Periodiskt underhåll och justering
6-22
6
MAU22762
KedjespänningKedjespänningen bör kontrolleras och
eventuellt justeras före varje körning.
MAU74253
För att kontrollera kedjespänningen1. Ställ motorcykeln på sitt sidostöd.TIPSNär du kontrollerar och justerar kedjespän-
ningen bör motorcykeln vara obelastad.2. Lägg växeln i neutralläge.
3. Mät kedjespänningen som visas på bilden. 4. Om kedjespänningen inte stämmer
måste den justeras enligt följande.
VIKTIGT: En felaktig kedjespänning
kan belasta motorn för mycket så-
väl som andra vitala delar på motor-
cykeln, vilket kan leda till att kedjan
kuggar över eller brister. För att hin-
dra att detta inträffar bör du se till
att kedjespänningen håller sig inom
specifikationerna.
[MCA10572]
MAU3431B
För att justera kedjespänningen
Rådgör med en av Yamahas återförsäljare
innan du justerar kedjespänningen.1. Lossa axelmuttern och låsmuttern på
båda sidor om svingarmen. 2. För att sträcka kedjan, vrid justerbul-
ten för kedjespänning på båda sidor
om svingarmen i riktning (a). För att
lossa kedjan, vrid justerbulten på
båda sidor om svingarmen i riktning
(b), och tryck bakhjulet framåt.
TIPSAnvänd riktmarkeringarna på båda sidor
om svingarmen och kontrollera att båda
kedjesträckarna är i samma läge så att hju-
let blir rätt inriktat.3. Dra åt axelmuttern och dra sedan åtlåsmuttrarna till angivet moment.
4. Kontrollera att kedjesträckarna är i samma läge, att kedjespänningen är
korrekt och att kedjan rör sig obehind-
rat.
1. KedjespänningKedjespänning:30.0–40.0 mm (1.18–1.57 in)ZAUM2041
1
1. Justerbult för kedjespänningen
2. Axelmutter
3. Riktmarkeringar
4. LåsmutterZAUM2042
23 1
4
(b)(a)
Åtdragningsmoment: Axelmutter:85 N·m (8.5 kgf·m, 63 lb·ft)
Låsmutter:
15 N·m (1.5 kgf·m, 11 lb·ft)
UBFGM0M0.book Page 22 Tuesday, March 30, 2021 9:19 AM