YAMAHA XT1200Z 2017 Bruksanvisningar (in Swedish)
Manufacturer: YAMAHA, Model Year: 2017, Model line: XT1200Z, Model: YAMAHA XT1200Z 2017Pages: 112, PDF Size: 3.33 MB
Page 11 of 112

Beskrivning
2-1
2
MAU63371
Sedd från vänster
35
6
7891011
41,2
1213
1. Justerskruv för framgaffelns dämpkraft vid återfjädring (se sidan 3-33)
2. Justerskruv för framgaffelns fjäderförspänning (se sidan 3-33)
3. Tanklock (se sidan 3-26)
4. Sadellås (se sidan 3-29)
5. Pakethållare (se sidan 3-36)
6. Påfyllningsplugg i slutväxeln (se sidan 6-13)
7. Avtappningsplugg i slutväxeln (se sidan 6-13)
8. Kylvätskebehållare (se sidan 6-15)
9. Växelpedal (se sidan 3-21)
10.Oljeavtappningsplugg (oljetank) (se sidan 6-10)
11.Oljeavtappningsplugg (vevhus) (se sidan 6-10)
12.Oljefilterinsats (se sidan 6-10)
13.Justerskruv för framgaffelns dämpkraft vid kompression (se sidan 3-33)
UBP8M0M0.book Page 1 Thursday, December 8, 2016 5:17 PM
Page 12 of 112

Beskrivning
2-2
2
MAU63391
Sedd från hö ger
1
7
681112910
23,45
1. Bromsvätskebehållare, bak (se sidan 6-23)
2. Justeringsratt för stötdämparens fjäderförspänning (se sidan 3-35)
3. Justerskruv för framgaffelns dämpkraft vid återfjädring (se sidan 3-33)
4. Justerskruv för framgaffelns fjäderförspänning (se sidan 3-33)
5. Säkringar (se sidan 6-30)
6. Justerskruv för framgaffelns dämpkraft vid kompression (se sidan 3-33)
7. Ägarens verktygssats (se sidan 6-2)
8. Batteri (se sidan 6-28)
9. Påfyllningslock för motorolja (se sidan 6-10)
10.Inspektionsglas för oljenivå (se sidan 6-10)
11.Bromspedal (se sidan 3-23)
12.Justerratt för stötdämparens återfjädringsdämpning (se sidan 3-35)
UBP8M0M0.book Page 2 Thursday, December 8, 2016 5:17 PM
Page 13 of 112

Beskrivning
2-3
2
MAU63401
Regla ge och instrument
1
9
10
2345678
1. Kopplingshandtag (se sidan 3-21)
2. Styrarmaturer, vänster (se sidan 3-19)
3. Bromsvätskebehållare (se sidan 6-23)
4. Multi-funktionsmätare (se sidan 3-8)
5. Strömuttag (se sidan 3-40)
6. Bromsvätskebehållare, fram (se sidan 6-23)
7. Styrarmaturer, höger (se sidan 3-19)
8. Bromshandtag (se sidan 3-22)
9. Gashandtag (se sidan 6-17)
10.Huvudströmbrytare/styrlås (se sidan 3-2)
UBP8M0M0.book Page 3 Thursday, December 8, 2016 5:17 PM
Page 14 of 112

Instrument och kontrollfunktioner
3-1
3
MAU10978
Startspärrsystem
Detta fordon är utrustat med ett startspärr-
system som förhindrar stöld genom att
återregistrera koderna i standardnycklarna.
Systemet består av följande: en kodåterregistreringsnyckel (med
ett rött grepp)
två standardnycklar (med ett svart
grepp) som kan återregistreras med
nya koder
en transponder (som sitter i kodåterre-
gistreringsnyckeln)
en startspärrenhet
en ECU
en indikeringslampa för startspärrsys-
tem (Se sidan 3-5.)
Nyckeln med det röda greppet används för
att registrera koder i varje standardnyckel.
Eftersom återregistrering är en komplicerad
åtgärd bör du ta motorcykeln tillsammans
med alla tre nycklarna till en Yamaha-åter-
försäljare för att få dem återregistrerade.
Använd inte nyckeln med det röda greppet
för att köra fordonet. Den ska bara använ-
das för återregistrering av standardnycklar-
na. Använd alltid en standardnyckel för att
köra fordonet.
VIKTIGT
MCA11822
HÅLL REDA PÅ KODÅTERREGIST-
RERINGSNYCKELN SÅ ATT DU
INTE TAPPAR BORT DEN! KON- TAKTA DIN ÅTERFÖRSÄLJARE OM
DU TAPPAR BORT DEN! Om
du
tappar bort ko dåterre gistrerin gs-
nyckeln är det omöjli gt att re gistre-
ra nya ko der i stan dar dnycklarna.
Stan dar dnycklarna kan fortfaran de
använ das för att starta ford onet,
men om en ny kod krävs (dvs, om
en ny stan dar dnyckel tillverkas eller
om du tappar bort alla nycklar),
måste hela startspärrsystemet by-
tas. Av d enna anle dning b ör du bara
använ da stan dar dnycklar och hålla
ko dåterreg istrering snyckeln i sä-
kert förvar.
Doppa inte nå gon nyckel i vatten.
Utsätt inte nå gon nyckel för alltför
hö ga temperaturer.
Placera inte nå gon n
yckel i närhe-
ten av ma gneter (tänk på att även
hö gtalare har ma gneter).
Placera in ga föremål som sän der
elektriska si gnaler nära nå gon
nyckel.
Lägg in ga tun ga föremål på nå gon
nyckel.
Slipa inte eller förän dra formen på
nå gon nyckel.
Ta inte isär plast delen på någ on
nyckel.
Sätt inte två nycklar för samma
startspärrsystem på samma nyck-
elrin g.
Håll stand ardnycklarna samt nyck-
larna till startspärrsystemet borta
från for donets återre gistrerin gs-
nyckel.
Håll and ra nycklar för startspärr-
system borta från huvu dström bry-
taren eftersom det kan ge upphov
till sig nalstörnin g.
1. Kodåterregistreringsnyckel (rött grepp)
2. Standardnycklar (svart grepp)
UBP8M0M0.book Page 1 Thursday, December 8, 2016 5:17 PM
Page 15 of 112

Instrument och kontrollfunktioner
3-2
3
MAU10474
Huvudström brytare/styrlås
Reglaget för huvudströmbrytare/styrlås
hanterar tändningen och belysningen och
används även för att låsa styrningen. De oli-
ka lägena beskrivs nedan.
TIPS
Försäkra dig om att du använder en stan-
dardnyckel (med svart grepp) för normal
användning av fordonet. För att minimera
risken att du tappar bort kodåterregistre-
ringsnyckeln (rött grepp) bör du hålla den i
säkert förvar och bara använda den för
kodåterregistrering.
MAU26812ON (PÅ)
Alla elkretsar matas med ström: instru-
mentbelysningen, bakljusen, nummer-
skyltsbelysningen och parkeringsljuset
tänds och motorn kan startas. Det går inte
att ta ur nyckeln.
TIPS
Strålkastaren tänds automatiskt när motorn
startat och lyser till dess nyckeln vrids till
“OFF”.
MAU10662OFF (AV)
Alla elektriska system är avstängda. Det går
att ta ur nyckeln.
VARNING
MWA10062
Vri d al dri g nyckeln till lä get “OFF” eller
“LOCK” när for donet körs. Alla elsystem
stän gs av om du gör det, vilket kan le da
till att du förlorar kontrollen över for do-
net eller en olycka.
MAU10696LOCK (LÅS)
Styrlåset är låst och alla elektriska system
är avstängda. Det går att ta ur nyckeln.
För att låsa styrningen
1. Vrid styret helt och hållet till vänster el- ler till höger.
2. Med nyckeln i läge “OFF”, tryck in den och vrid den till “LOCK”.
3. Ta ur nyckeln.
TIPS
Om styrlåset inte kopplas in, ska du prova
att vrida styret en aning åt höger eller vän-
ster.
P
ON
OFF
LOCK
1. Tryck.
2. Vrid.
12
UBP8M0M0.book Page 2 Thursday, December 8, 2016 5:17 PM
Page 16 of 112

Instrument och kontrollfunktioner
3-3
3
För att låsa upp styrningen
Tryck in nyckeln och vrid den till “OFF” i lä-
get “LOCK”.
MAU59680 (Parkering)
Varningsblinkers och blinkers kan sättas
på, men alla andra elektriska system är av-
stängda. Det går att ta ur nyckeln.
Styrningen måste vara låst innan nyckeln
kan vridas till “ ”.
VIKTIGT
MCA20760
Använ d inte varnin gsb linkers eller blin-
kers un der någ on längre ti d eftersom
b atteriet kan la ddas ur.
MAU4939C
Indikerin gslampor och varnin gs-
lampor
MAU11032In dikerin gslampor för b linkers
“” och“”
Indikeringslamporna blinkar när motsva-
rande blinkerslampa blinkar.
MAU11061In dikerin gslampa för neutrallä ge“ ”
Denna indikeringslampa tänds när växeln
ligger i friläge.
MAU11081In dikerin gslampa för helljus “ ”
Denna indikeringslampa tänds när helljuset
slås på.
MAU11256Varnin gslampa för oljenivå “ ”
Denna varningslampa tänds om det är för
lite olja i motorn.
1. Tryck.
2. Vrid.
12
1. Indikeringslampa för vänsterblinkers “ ”
2. Indikeringslampa för högerblinkers “ ”
3. Varningslampa för oljenivå “ ”
4. Varningslampa för motorproblem “ ”
5. ABS-bromssystemets varningslampa “ ”
6. Antispinnsystemets indikeringslampa “ ”
7. Indikeringslampor för farthållare “ ”/“SET”
8. Indikeringslampa för helljus “ ”
9. Indikeringslampa för neutralläge “ ”
10.Indikeringslampa för startspärrsystem “ ”
GEARN25A.TEMP ˚C
LoC.TEMP˚C
0:00TIME TRIP
345687910
12
ABS
UBP8M0M0.book Page 3 Thursday, December 8, 2016 5:17 PM
Page 17 of 112

Instrument och kontrollfunktioner
3-4
3
Varningslampans elektriska krets kan kon-
trolleras genom att vrida nyckeln till läge
“ON”. Varningslampan ska tändas i några
sekunder och sedan släckas.
Om varningslampan inte tänds när tänd-
ningsnyckeln vrids till läge “ON”, eller fort-
sätter att lysa efter det att du kontrollerat att
oljenivån i motorn är rätt (se sidan 6-10), be
en Yamaha-återförsäljare kontrollera fordo-
net.
TIPS
Även om du har tillräckligt mycket olja
i motorn kan varningslampan för olje-
nivå blinka om du kör i en backe eller
om du accelererar eller bromsar kraf-
tigt, med detta är inget fel.
Denna modell är utrustad med en
självtestande komponent för avkän-
ningen av oljenivå. Om ett problem har
upptäckts i kretsen för oljeavkänning
kommer varningslampan för oljenivå
att blinka. Om detta inträffar, låt en
Yamaha-återförsäljare kontrollera mo-
torcykeln.
MAU58401Indikerin gslampor för farthållare
“ ”/“SET”
Dessa indikeringslampor tänds när farthål-
laren är aktiverad.
Se sidan 3-6 för en detaljerad beskrivning
av funktionen för dessa indikeringslampor.
Dessa indikeringslampors elektriska krets
kan kontrolleras genom att vrida nyckeln till
läge “ON”. Indikeringslamporna ska tändas
i några sekunder och sedan släckas.
Om en indikeringslampa inte tänds när
tändningsnyckeln vrids till läge “ON”, eller
fortsätter att lysa efter det att motorn star-
tat, be en Yamaha-åte rförsäljare kontrollera
elkretsen.
MAU73171Varnin gslampa för motorpro blem “ ”
Varningslampan tänds om ett problem av-
känns i motorn eller något annat styrsystem
i fordonet. Låt en Yamaha-återförsäljare
kontrollera det inbyggda diagnostiksyste-
met om det inträffar.
Varningslampans elektriska krets kan kon-
trolleras genom att vrida nyckeln till läge
“ON”. Varningslampan ska tändas i några
sekunder och sedan släckas.
Om varningslampan inte tänds när nyckeln
vrids till läge “ON” eller om den fortsätter
att lysa ska du låta en Yamaha-återförsälja-
re kontrollera fordonet.
MAU69891ABS-varnin gslampa “ ”
Vid normal användning tänds varningslam-
pan när nyckeln vrids till “ON” och slocknar
när du kört i en hastighet av 10 km/h
(6 mi/h) eller högre.
Om ABS-varningslampan: inte tänds när nyckeln vrids till “ON”
tänds eller blinkar när du kör
inte slocknar när du har kört i en has-
tighet av 10 km/h (6 mi/h) eller högre
ABS-systemet kanske inte fungerar som
det ska. Om något av ovanstående inträffar
ska du låta en Yama ha-återförsäljare kon-
trollera systemet så snart som möjligt. (Se
sidan 3-23 för en beskrivning av ABS.)
VARNING
MWA16041
Bromssystemet över går till vanli g
b romsnin g om ABS-varnin gslampan inte
slocknar när d u har kört i en hasti ghet av
10 km/h (6 mi/h) eller hö gre eller om var-
ning slampan tän ds eller b linkar när d u
kör. Om nå got av ovanståen de inträffar,
eller om varnin gslampan inte tän ds alls,
ska du vara särskilt försikti g för att un d-
vika att hjulen låser si g vi d in bromsnin g i
nö dfall. Låt en Yamaha-återförsäljare
kontrollera bromssystemet och de elek-
triska kretsarna så fort som möjli gt.
ABS
UBP8M0M0.book Page 4 Thursday, December 8, 2016 5:17 PM
Page 18 of 112

Instrument och kontrollfunktioner
3-5
3
MAU74081Antispinnsystemets indikerin gslampa
“”
När antispinn är aktiverat blinkar den här in-
dikeringslampan.
Indikeringslampan tänds om antispinnsys-
temet stängts av.
TIPS
När fordonet slås på bör den här lampan
tändas i några sekunder och sedan slock-
na. Om lampan inte tänds eller om lampan
fortsätter att lysa ska du låta en Yamaha-
återförsäljare kontrollera fordonet.
MAU73120In dikerin gslampa för startspärrsystem
“”
När nyckeln har vridits till “OFF” och 30
sekunder har gått, lyser indikeringslampan
för startspärrsystemet med fast sken för att
visa att startspärrsystemet är aktiverat. Ef-
ter 24 timmar kommer indikeringslampan
att sluta blinka, men startspärrsystemet är
fortfarande aktiverat.
Indikeringslampans elektriska krets kan
kontrolleras genom att vrida nyckeln till
läge “ON”. Indikeringslampan ska tändas i
några sekunder och sedan släckas.
Om indikatorlampan inte tänds när nyckeln
vrids till “ON”, om indikatorlampan fortsät-
ter att lysa eller om indikatorlampan blinkar
med ett mönster (startspärrsystemets indi-
katorlampa blinkar i ett mönster om ett pro-
blem avkänns i startspärrsystemet) ska du
låta en Yamaha-återförsäljare kontrollera
fordonet.
TIPS
Om startspärrsystemets indikatorlampa
blinkar sakta 5 gånger och därefter snabbt
2 gånger, kan det bero på transponderstör-
ningar. Om detta inträffar, försök följande.
1. Se till att inga andra startspärrnycklar befinner sig i närheten av huvudbryta-
ren. Andra startspärrnycklar kan ge
upphov till signalstörningar och förhin-
dra att motorn startar.
2. Använd kodåterregistreringsnyckeln för att starta motorn.
3. Om motorn startar, stäng av den igen
och försök starta motorn med en stan-
dardnyckel.
4. Om du inte kan starta motorn med nå-
gon av standardnycklarna tar du for-
donet och de 3 nycklarna till en
Yamaha-återförsäljare för omregistre-
ring.
UBP8M0M0.book Page 5 Thursday, December 8, 2016 5:17 PM
Page 19 of 112

Instrument och kontrollfunktioner
3-6
3
MAU59131
Farthållarsystem
Denna modell är utrustad med ett farthållar-
system för att bibehålla en inställd marsch-
fart.
Farthållarsystemet fungerar bara vid kör-
ning på 3:ans växel i hastigheter mellan ca
50 km/h (31 mi/h) och 100 km/h (62 mi/h),
eller på 4:ans växel i hastigheter mellan ca
50 km/h (31 mi/h) och 150 km/h (93 mi/h),
eller på 5:ans eller 6:ans växel i hastigheter
mellan ca 50 km/h (31 mi/h) och 180 km/h
(112 mi/h).
VARNING
MWA16341
Felakti g använ dning av farthållar-
systemet kan me dföra att du tappar
kontrollen över motorcykeln, vilket
kan le da till olyckor. Aktivera inte
farthållarsystemet i tät trafik, vi d
d åli ga väd erförhållan den, på kurvi-
g a, sliri ga, backi ga eller ojämna vä-
g ar eller på g rusvägar.
Vid körnin g i uppförs backar eller
ne dförs backar kan farthållarsyste-
met eventuellt inte bib ehålla den in-
ställ da marschfarten.
För att un dvika oavsiktli g aktiverin g
av farthållarsystemet ska det
stän gas av när d et inte använ ds. Se
till att farthållarsystemets in dike-
rin gslampa “ ” är av.Aktiverin g och inställning av farthållar-
systemet
1. Tryck på farthållarströmbrytaren “ ” som sitter på vänster styrhandtag.
Farthållarsystemets indikeringslampa
“” tänds.
2. Tryck på “SET–”-sidan av farthålla- rens inställningsknapp för att aktivera
farthållarsystemet. Din nuvarande kör-
hastighet blir den inställda marschfar-
ten. Farthållarinställningens
indikeringslampa “SET” tänds.
Justerin g av den inställ da marschfarten
När farthållaren används, tryck på “RES+”-
sidan av inställningsknappen för att öka
den inställda hastigheten eller på “SET–”-
sidan för att minska den inställda hastighe-
ten.
1. Farthållarsystemets indikeringslampa “ ”
2. Farthållarinställningens indikeringslampa “SET”
12
1. Farthållarens inställningsknapp “RES+/SET–”
2. Farthållarsystemets strömbrytare “ ”
1. Farthållarsystemets strömbrytare “ ”
2. Farthållarsystemets indikeringslampa “ ”
RES
SETPA S S
2
1
RES
SETPASS
21
UBP8M0M0.book Page 6 Thursday, December 8, 2016 5:17 PM
Page 20 of 112

Instrument och kontrollfunktioner
3-7
3
TIPS
Om inställningsknappen trycks in en gång
ändras farten i steg om cirka 2.0 km/h
(1.2 mi/h). Om inställningsknappens
“RES+”- eller “SET–”-sida hålls nere kom-
mer hastigheten öka eller minska kontinu-
erligt tills knappen släpps.
Du kan även öka körhastigheten manuellt
med gasen. När du har accelererat kan en
ny hastighet ställas in med inställnings-
knappens “SET–”-sida. Om du inte ställer
in en ny marschfart så sjunker farten till den
tidigare inställda marschfarten när du släp-
per gashandtaget.
Inaktiverin g av farthållarsystemet
Utför något av följande för att inaktivera
den inställda marschfarten. “SET”-indike-
ringslampan slocknar. Vrid gashandtaget förbi det stängda
läget i fartminskningsriktningen.
Ansätt främre eller bakre bromsen.
Koppla ur.
Tryck på farthållarströmbrytaren för att
stänga av farthållarsystemet. “ ”-indike-
ringslampan och “SET”-indikeringslampan
slocknar.
TIPS
Körhastigheten minskar så snart farthållar-
systemet inaktiveras, såvida man inte vrider
på gashandtaget.
Använ dning av återaktiverin gsfunktio-
nen
Tryck på “RES+”-sidan av farthållarens in-
ställningsknapp för att åter aktivera farthål-
laren. Körhastigheten återgår till den
tidigare inställda marschfarten. “SET”-indi-
keringslampan tänds.
VARNING
MWA16351
Det är farli gt att använd a återaktive-
rin gsfunktionen när den ti dig are inställ-
d a marschfarten är för hö g för d e
aktuella förhållan dena.
TIPS
Om man trycker på farthållarströmbrytaren
när systemet är i funktion så stängs syste-
met av helt och den tidigare inställda
marschfarten raderas. Återaktiveringsfunk-
tionen kan inte användas förrän en ny
marschfart har ställts in.
Automatisk inaktivering av farthållarsyste-
met
Farthållarsystemet för denna modell är
elektroniskt styrt och länkat till de andra
styrsystemen. Farthållarsystemet inaktive-
ras automatiskt under följande förhållan-
den:
Farthållarsystemet kan inte bibehålla
den inställda marschfarten.
Slirning eller hjulspinn avkänns. (Om
antispinnsystemet inte har stängts av
så arbetar antispinnsystemet.)
Motorns start-/stoppknapp sätts
i“ ”-läge.
Motorn stannar.
Sidostödet är nedfällt.
1. Stängt läge
2. Inaktiveringsriktning för farthållaren
21
UBP8M0M0.book Page 7 Thursday, December 8, 2016 5:17 PM