ABS YAMAHA XT600E 2000 Manuale de Empleo (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: YAMAHA, Model Year: 2000, Model line: XT600E, Model: YAMAHA XT600E 2000Pages: 96, tamaño PDF: 4.28 MB
Page 57 of 96
SAU00685
RuedasPara garantizar m‡ximo rendimiento,
largo servicio y operaci—n segura, tener
en cuenta lo siguiente:
8Revise siempre las ruedas antes de
que vaya a conducir. Compruebe
si hay roturas, combaduras o parte
torcidas en la rueda. Asegœrese de
que los rayos est‡n apretados y en
buen estado. En caso de encontrar
algo anormal en la condici—n de
las ruedas, consulte a su concesio-
nario Yamaha. No intente ni la
m‡s m’nima reparaci—n de las rue-
das. Si una rueda est‡ deformada o
quebrada, debe ser cambiada.
8Los neum‡ticos y ruedas deben ser
balanceados cada vez que uno de
ellos es reemplazado. Fallas en el
balance de ensamblaje puede dar
como resultado un pobre rendi-
miento, manejo con caracteristicas
adversas y un corto per’odo de
vida para el neum‡tico.
8Conduzca a velocidades modera-
das despuŽs de haber cambiado un
neum‡tico porque la superficie del
neum‡tico debe pasar el rodaje
para poder desarrollar sus caracte-
r’sticas —ptimas.
6-17
MANTENIMIENTO PERIODICO Y PEQUE„AS REPARACIONES
1
2
3
4
56
7
8
9
SAU00681
Xr8 8
Operando la motocicleta con los
neum‡ticos excessivemente gasta-
dos disminuye la estabilidad de la
marcha y puede llevar a una peli-
grosa pŽrdida de control. Los fre-
nos, el neum‡tico y otras partes de
la rueda deben ser dejadas para
su reparaci—nn a un Tecnico de
Yamaha.
8 8
No se recomienda emparchar une
c‡mara agujereada. Si fuera abso-
lutamente necesario hacerlo,
poner sumo cuidado y cambiarla
lo antes posible por una de muy
buena calidad.
NOTA:
Estos l’mites pueden ser diferentes de
acuerdo a las regulaciones de cada pa’s.
De modo que, refiŽrase a los l’mites
especificados por las regulaciones de
su pa’s.
4PT-9-S6 6 12/27/00 2:30 PM Page 18
Page 81 of 96
7-3
SWA00001
XrAsegœrese de que no haya aceite ni
cera en los frenos y neum‡ticos. Si es
necesario, limpie los discos y forros de
los frenos con limpiador de discos de
frenos regular o con acetona, y lave los
neum‡ticos con agua tibia y jab—n
suave. Luego, pruebe con cuidado la
motocicleta para comprobar el rendi-
miento de frenado y el comportamien-
to de viraje.
SCA00013
bB8
8
Aplique aceite atomizado y cera y
frote las partes con cantidades
excesivas.
8 8
No aplique nunca aceite ni cera en
las partes de goma ni de pl‡stico,
sino que deber‡ tratar tales partes
con un producto adecuado.
8 8
No emplee compuestos pulidores
abrasivos porque sacan la pintu-
ra.
CUIDADOS Y ALMACENAJE DE LA MOTOCICLETA
1
2
3
4
5
67
8
9
NOTA:
Consulte a un concesionario Yamaha
para que le aconseje los productos que
debe utilizar.
DespuŽs de la limpieza1.Seque la motocicleta con una
gamuza o un pa–o absorbente.
2.Seque inmediatamente la cadena de
transmisi—n y lubr’quela para evitar
que se oxide.
3.Emplee un pulidor para partes cro-
madas para sacar brillo a las partes
cromadas, de aluminio y de acero
inoxidable, incluyendo el sistema
de escape. (Con pulidores puede
sacarse incluso el descolorido indu-
cido tŽrmicamente de los sistemas
de escape de acero inoxidable.)
4.Para evitar la corrosi—n, se reco-
mienda aplicar una atomizaci—n de
protecci—n contra la corrosi—n en
todas las superficies met‡licas
(incluso las partes cromadas y cha-
padas de n’quel).
5.Emplee aceite atomizado, como
pueda ser un limpiador universal,
para sacar la suciedad que haya
podido quedar.
6.Retoque los peque–os da–os en la
pintura causados por las piedras,
etc.
7.Aplique cera a todas las superficies
pintadas.
8.Deje que la motocicleta se seque
por completo antes de guardarla o
de cubrirla.
4PT-9-S6 7~9 12/27/00 2:31 PM Page 4