YAMAHA YBR250 2011 Notices Demploi (in French)

YAMAHA YBR250 2011 Notices Demploi (in French) YBR250 2011 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/53664/w960_53664-0.png YAMAHA YBR250 2011 Notices Demploi (in French)
Trending: suspension, reset, oil, transmission, dimensions, CD changer, lock

Page 1 of 82

YAMAHA YBR250 2011  Notices Demploi (in French)

Page 2 of 82

YAMAHA YBR250 2011  Notices Demploi (in French) FAU46090
Il convient de lire attentivement ce manuel avant la première utilisation du véhicule. Le manuel doit être remis avec le véhi-
cule en cas de vente de ce dernier.
U5D1F1F0.book  Page 1  F

Page 3 of 82

YAMAHA YBR250 2011  Notices Demploi (in French) INTRODUCTION
FAU10102
Bienvenue dans l’univers des deux roues de Yamaha !
Le modèle YBR250 est le fruit de la vaste expérience de Yamaha dans l’application des technologies de pointe à la conce

Page 4 of 82

YAMAHA YBR250 2011  Notices Demploi (in French) INFORMATIONS IMPORTANTES CONCERNANT LE MANUEL
FAU10132
Les informations particulièrement importantes sont repérées par les notations suivantes :
Il s’agit du symbole avertissant d’un danger. Il

Page 5 of 82

YAMAHA YBR250 2011  Notices Demploi (in French) INFORMATIONS IMPORTANTES CONCERNANT LE MANUEL
FAUW0011
YBR250
MANUEL DU PROPRIÉTA I R E
© 2008 par Yamaha Motor da Amazônia Ltda.
1
re édition, octobre 2008
Tous droits réservés
To u t e  réimp

Page 6 of 82

YAMAHA YBR250 2011  Notices Demploi (in French) TABLE DES MATIÈRESCONSIGNES DE SÉCURITÉ ............1-1
DESCRIPTION ..................................2-1
Vue gauche .....................................2-1
Vue droite ............................

Page 7 of 82

YAMAHA YBR250 2011  Notices Demploi (in French) TABLE DES MATIÈRES
Contrôle et lubrification de la 
béquille latérale ......................... 6-25
Lubrification de la suspension 
arrière ........................................ 6-25
Contrôl

Page 8 of 82

YAMAHA YBR250 2011  Notices Demploi (in French) 1-1
1
CONSIGNES DE SÉCURITÉ 
FAU10283
Être un propriétaire responsable
L’utilisation adéquate et en toute sécurité de
la moto incombe à son propriétaire.
Les motos sont des véhicules monov

Page 9 of 82

YAMAHA YBR250 2011  Notices Demploi (in French) CONSIGNES DE SÉCURITÉ
1-2
1
Toujours signaler clairement son in-
tention de tourner ou de changer de
bande de circulation. Rouler dans le
champ de visibilité des automobilis-
tes.

La posture du

Page 10 of 82

YAMAHA YBR250 2011  Notices Demploi (in French) CONSIGNES DE SÉCURITÉ
1-3
1

Ne pas faire tourner un moteur dans
un endroit mal ventilé ou des endroits
partiellement clos, comme les gran-
ges, garages ou abris d’auto.

Ne pas faire tourner u
Page:   1-10 11-20 21-30 31-40 41-50 ... 90 next >
Trending: compression ratio, tire type, service, octane, ABS, CD changer, ECU