YAMAHA YBR250 2011 Notices Demploi (in French)

YAMAHA YBR250 2011 Notices Demploi (in French) YBR250 2011 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/53664/w960_53664-0.png YAMAHA YBR250 2011 Notices Demploi (in French)
Trending: ECU, ECO mode, octane, sport mode, suspension, ABS, ESP

Page 21 of 82

YAMAHA YBR250 2011  Notices Demploi (in French) COMMANDES ET INSTRUMENTS
3-7
3
FAU12941
Pédale de frein La pédale de frein est située du côté droit de
la moto. Pour actionner le frein arrière, ap-
puyer sur la pédale de frein.
FAU13022
Bouch

Page 22 of 82

YAMAHA YBR250 2011  Notices Demploi (in French) COMMANDES ET INSTRUMENTS
3-8
3
FAU13212
Carburant S’assurer que le niveau d’essence est suffi-
sant.
AVERTISSEMENT
FWA10881
L’essence et les vapeurs d’essence sont
extrêmement inflammables. P

Page 23 of 82

YAMAHA YBR250 2011  Notices Demploi (in French) COMMANDES ET INSTRUMENTS
3-9
3
Ce moteur Yamaha fonctionne à l’essence
ordinaire sans plomb d’un indice d’octane
recherche de 91 ou plus. Si un cognement
ou un cliquetis survient, utiliser une

Page 24 of 82

YAMAHA YBR250 2011  Notices Demploi (in French) COMMANDES ET INSTRUMENTS
3-10
3
FAU13800
Selle Dépose de la selle
1. Introduire la clé dans la serrure de la
selle, puis la tourner dans le sens des
aiguilles d’une montre.
2. Retirer la selle.
Re

Page 25 of 82

YAMAHA YBR250 2011  Notices Demploi (in French) COMMANDES ET INSTRUMENTS
3-11
3
Retrait d’un casque de l’accroche-cas-
que
Ouvrir la selle, décrocher le casque de l’ac-
croche-casque, puis refermer la selle.
FAU37891
Compartiment de rangemen

Page 26 of 82

YAMAHA YBR250 2011  Notices Demploi (in French) COMMANDES ET INSTRUMENTS
3-12
3
AVERTISSEMENT
FWA10210
Toujours sélectionner le même réglage
pour les deux combinés ressort-amor-
tisseur. Un réglage mal équilibré risque
de réduire la maniabi

Page 27 of 82

YAMAHA YBR250 2011  Notices Demploi (in French) COMMANDES ET INSTRUMENTS
3-13
3
FAU15314
Coupe-circuit d’allumage Le circuit du coupe-circuit d’allumage, qui
comprend les contacteurs de béquille laté-
rale, d’embrayage et de point mort, rem

Page 28 of 82

YAMAHA YBR250 2011  Notices Demploi (in French) COMMANDES ET INSTRUMENTS
3-14
3
Le moteur étant coupé :
1. Déployer la béquille latérale.
2. S’assurer que le coupe-circuit du moteur est à la position 
3. Mettre le contact.
4. Mettre la boî

Page 29 of 82

YAMAHA YBR250 2011  Notices Demploi (in French) POUR LA SÉCURITÉ – CONTRÔLES AVANT UTILISATION
4-1
4
FAU15596
Toujours effectuer ces contrôles avant chaque départ afin de s’assurer que le véhicule peut être conduit en toute sécurité. T

Page 30 of 82

YAMAHA YBR250 2011  Notices Demploi (in French) POUR LA SÉCURITÉ – CONTRÔLES AVANT UTILISATION
4-2
4
EmbrayageContrôler le fonctionnement.
Lubrifier le câble si nécessaire.
Contrôler la garde au levier.
Remplacer si nécessaire.6-17
Po
Trending: tire type, lock, CD changer, transmission, oil, ECU, compression ratio