YAMAHA YFM250R 2008 Notices Demploi (in French)

YAMAHA YFM250R 2008 Notices Demploi (in French) YFM250R 2008 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/53693/w960_53693-0.png YAMAHA YFM250R 2008 Notices Demploi (in French)
Trending: lights, tires, lock, compression ratio, ESP, weight, air suspension

Page 81 of 134

YAMAHA YFM250R 2008  Notices Demploi (in French)  
8-6 
1
2
3
4
5
6
78
9
10
11
 
8 
* 
Pneus 
 
Contrôler l’état et la profondeur des sculptures et 
remplacer si nécessaire. 
 
Contrôler la pression de gonflage et l’équilibrage, 
et corr

Page 82 of 134

YAMAHA YFM250R 2008  Notices Demploi (in French)  
8-7 
1
2
3
4
5
6
78
9
10
11
 
15 
* 
Combinés ressort-
amortisseur 
 
Contrôler le fonctionnement et corriger si néces-
saire. 
 
S’assurer de l’absence de fuites d’huile et rempla-
cer s

Page 83 of 134

YAMAHA YFM250R 2008  Notices Demploi (in French)  
8-8 
1
2
3
4
5
6
78
9
10
11
 
FBU23070
N.B.:
 
 
Augmenter la fréquence des entretiens du filtre à air si le véhicule est utilisé dans des zones particuliè-
rement poussiéreuses ou humides.

Page 84 of 134

YAMAHA YFM250R 2008  Notices Demploi (in French)  
8-9 
1
2
3
4
5
6
78
9
10
11
 
FBU23211 
Contrôle de la bougie  
La bougie est une pièce importante du moteur et
son contrôle est simple. La bougie doit être dé-
montée et contrôlée aux fréq

Page 85 of 134

YAMAHA YFM250R 2008  Notices Demploi (in French)  
8-10 
1
2
3
4
5
6
78
9
10
11
 
un concessionnaire Yamaha.
2. Contrôler l’usure des électrodes et la présen-
ce de calamine ou autres dépôts. Si l’usure
est excessive ou les dépôts trop im

Page 86 of 134

YAMAHA YFM250R 2008  Notices Demploi (in French)  
8-11 
1
2
3
4
5
6
78
9
10
11
 
approximation consiste à serrer de 1/4 à 1/2 tour
supplémentaire après le serrage à la main. Il fau-
dra toutefois serrer la bougie au couple spécifié le 
plus

Page 87 of 134

YAMAHA YFM250R 2008  Notices Demploi (in French)  
8-12 
1
2
3
4
5
6
78
9
10
11
 
l’huile moteur du type recommandé jusqu’au
niveau spécifié.
6. Insérer la jauge dans l’orifice de remplissage,
puis serrer le bouchon de remplissage d’huil

Page 88 of 134

YAMAHA YFM250R 2008  Notices Demploi (in French)  
8-13 
1
2
3
4
5
6
78
9
10
11
 
l’élément.
6. Nettoyer l’élément du filtre à huile dans du dis-
solvant.
7. Contrôler l’état des joints toriques et les rem-
placer s’ils sont abîmés.

Page 89 of 134

YAMAHA YFM250R 2008  Notices Demploi (in French)  
8-14 
1
2
3
4
5
6
78
9
10
11
 
10. Monter la vis de vidange de l’huile moteur,
puis la serrer au couple de serrage spécifié.
ATTENTION:
 
FCB00320  
Avant de remonter la vis de vidange, ne pas
o

Page 90 of 134

YAMAHA YFM250R 2008  Notices Demploi (in French)  
8-15 
1
2
3
4
5
6
78
9
10
11
 
signation avec un chiffre plus élevé. 
 
S’assurer qu’aucune crasse ou objet ne pé- 
nètre dans le carter moteur. 
12. Mettre le moteur en marche et contrôle
Trending: tire pressure, oil, dimensions, traction control, transmission oil, light, service