YAMAHA YFM250R 2011 Notices Demploi (in French)

YAMAHA YFM250R 2011 Notices Demploi (in French) YFM250R 2011 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/53684/w960_53684-0.png YAMAHA YFM250R 2011 Notices Demploi (in French)
Trending: warning, traction control, oil, load capacity, spare tire, engine, weight

Page 121 of 156

YAMAHA YFM250R 2011  Notices Demploi (in French) 8-28
8 Prendre les précautions suivantes :
Avant de vérifier le niveau du liquide, s’assurer
que le haut du réservoir de liquide de frein est à
l’horizontale.Utiliser uniquement le liquide d

Page 122 of 156

YAMAHA YFM250R 2011  Notices Demploi (in French) 8-29
8trémité du levier de frein doit être inexistante,
comme illustré. Si ce n’est pas le cas, faire contrô-
ler le circuit de freinage par un concessionnaire
Yamaha.
FBU24592Contrôle de la p

Page 123 of 156

YAMAHA YFM250R 2011  Notices Demploi (in French) 8-30
8 1. Relâcher le frein de stationnement en dépla-
çant le levier de frein de stationnement vers la
droite.
2. Desserrer complètement le contre-écrou et la
vis de réglage situés du côté d

Page 124 of 156

YAMAHA YFM250R 2011  Notices Demploi (in French) 8-31
88. Serrer la vis de réglage à l’étrier de frein, puis
la desserrer de 1/8 de tour, et serrer ensuite le
contre-écrou au couple spécifié.
ATTENTION : Pour serrer le contre-écrou,
mainten

Page 125 of 156

YAMAHA YFM250R 2011  Notices Demploi (in French) 8-32
8
FBU24811Réglage de la garde du levier d’em-
brayage Il convient de contrôler et, si nécessaire, de régler
la garde du levier d’embrayage aux fréquences
spécifiées dans le tableau des

Page 126 of 156

YAMAHA YFM250R 2011  Notices Demploi (in French) 8-33
8
N.B.Si la valeur spécifiée ne peut être obtenue en sui-
vant les explications ci-dessus ou si l’embrayage
ne fonctionne pas correctement, faire contrôler le
mécanisme intérieur de l’e

Page 127 of 156

YAMAHA YFM250R 2011  Notices Demploi (in French) 8-34
8 3. Introduire une tige d’un diamètre de 8 mm (0.3
in) et d’une longueur de 10 cm (4 in) dans un
des orifices du tendeur de chaîne de transmis-
sion.
N.B.Cette tige est disponible chez les

Page 128 of 156

YAMAHA YFM250R 2011  Notices Demploi (in French) 8-35
8
FBU24882Lubrification de la chaîne de transmis-
sion Il faut nettoyer et lubrifier la chaîne de transmission
aux fréquences spécifiées dans le tableau des en-
tretiens et graissages pério

Page 129 of 156

YAMAHA YFM250R 2011  Notices Demploi (in French) 8-36
8 quand nécessaire. Si un câble est endommagé ou
si son fonctionnement est dur, le faire contrôler et
remplacer, si nécessaire, par un concessionnaire
Yamaha.
AVERTISSEMENT
FWB02581Contrôl

Page 130 of 156

YAMAHA YFM250R 2011  Notices Demploi (in French) 8-37
8Levier d’embrayage
FBUM0170Contrôle du sélecteur de vitesses Contrôler le fonctionnement du sélecteur de vites-
ses avant chaque départ. Si le fonctionnement
n’est pas régulier, faire
Trending: CD changer, oil, AUX, transmission oil, service, technical specifications, tires