YAMAHA YFM250R 2013 Notices Demploi (in French)

YAMAHA YFM250R 2013 Notices Demploi (in French) YFM250R 2013 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/53678/w960_53678-0.png YAMAHA YFM250R 2013 Notices Demploi (in French)
Trending: technical specifications, tires, octane, lock, weight, warning, oil

Page 121 of 148

YAMAHA YFM250R 2013  Notices Demploi (in French) 8-36
8
3. Lubrifier abondamment la chaîne avec un lu-
brifiant spécial pour chaîne à joints toriques.
ATTENTION :  Ne pas utiliser de l’huile mo-
teur ni tout autre lubrifiant, car ceux-ci
pourr

Page 122 of 148

YAMAHA YFM250R 2013  Notices Demploi (in French) 8-37
8Levier de frein
Levier d’embrayage
FBUM0170Contrôle du sélecteur de vitesses Contrôler le fonctionnement du sélecteur de vites-
ses avant chaque départ. Si le fonctionnement
n’est pas r

Page 123 of 148

YAMAHA YFM250R 2013  Notices Demploi (in French) 8-38
8
FBU24995Lubrification des pivots du bras os-
cillant Faire lubrifier les pivots du bras oscillant par un
concessionnaire Yamaha aux fréquences spéci-
fiées dans le tableau des entretiens et

Page 124 of 148

YAMAHA YFM250R 2013  Notices Demploi (in French) 8-39
8Côté gauche Côté droit
FBU25092Lubrification de l’ar
bre de direction Faire lubrifier l’arbre de direction par un conces-
sionnaire Yamaha aux fréquences spécifiées dans
le tableau de

Page 125 of 148

YAMAHA YFM250R 2013  Notices Demploi (in French) 8-40
8
FBU2522EBatterie La batterie se trouve sous la selle. (Voir page
4-12.)
La batterie de ce véhicule est de type plomb-acide
à régulation par soupape (VRLA). Il n’est pas né-
cessaire de co

Page 126 of 148

YAMAHA YFM250R 2013  Notices Demploi (in French) 8-41
83. Débrancher d’abord le câble négatif de la bat-
terie, puis le câble positif en retirant leur vis.
ATTENTION :  Avant de déposer la batterie,
s’assurer d’avoir coupé le contact et

Page 127 of 148

YAMAHA YFM250R 2013  Notices Demploi (in French) 8-42
8
ATTENTIONFCB00931Recourir à un chargeur spécial à tension cons-
tante pour charger les batteries de type plomb-
acide à régulation par soupape (VRLA). L’utili-
sation d’un chargeur de

Page 128 of 148

YAMAHA YFM250R 2013  Notices Demploi (in French) 8-43
83. Remettre la plaque de fixation de la batterie
en place et la fixer à l’aide des vis, puis accro-
cher la sangle de protection de la trousse de
réparation.
4. Remettre la selle en place. (

Page 129 of 148

YAMAHA YFM250R 2013  Notices Demploi (in French) 8-44
8
ment. La mise en place d’un fusible d’in-
tensité incorrecte ou d’un objet de rempla-
cement risque d’endommager le circuit
électrique, ce qui peut provoquer un in-
cendie.
 [FWB02172

Page 130 of 148

YAMAHA YFM250R 2013  Notices Demploi (in French) 8-45
84. Retirer le porte-ampoule en appuyant sur ce-
lui-ci, puis en le tournant dans le sens inverse
des aiguilles d’une montre. Retirer ensuite
l’ampoule grillée. 5. Remettre une ampoule de ph
Trending: service, CD changer, tire type, load capacity, ignition, octane, tires