YAMAHA YFM250R 2013 Notices Demploi (in French)

YAMAHA YFM250R 2013 Notices Demploi (in French) YFM250R 2013 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/53678/w960_53678-0.png YAMAHA YFM250R 2013 Notices Demploi (in French)
Trending: warning, service, sport mode, dimensions, lock, air condition, suspension

Page 111 of 148

YAMAHA YFM250R 2013  Notices Demploi (in French) 8-26
8
FBUM0190Plaquettes de frein avant
Sur chaque plaquette de frein figure une rainure
d’indication d’usure. Les rainures permettent de
contrôler l’usure des plaquettes sans devoir dé-
mont

Page 112 of 148

YAMAHA YFM250R 2013  Notices Demploi (in French) 8-27
8
FBU29841Contrôle du niveau du liquide de frein Avant de démarrer, s’assurer que le niveau du li-
quide de frein dépasse le repère de niveau mini-
mum. Contrôler le niveau du liquide de f

Page 113 of 148

YAMAHA YFM250R 2013  Notices Demploi (in French) 8-28
8
AVERTISSEMENT
FWB02720Un entretien incorrect peut se traduire par une
perte de la capacité de freinage. Prendre les
précautions suivantes :●Un niveau du liquide de frein insuffisant peut
pe

Page 114 of 148

YAMAHA YFM250R 2013  Notices Demploi (in French) 8-29
8
FBU24291Changement du liquide de frein Faire changer le liquide de frein par un conces-
sionnaire Yamaha aux fréquences spécifiées dans
le N.B. figurant après le tableau des entretiens et
g

Page 115 of 148

YAMAHA YFM250R 2013  Notices Demploi (in French) 8-30
8
FBU24715Réglage de la garde du frein de station-
nement Il convient de contrôler et, si nécessaire, de régler
la garde du frein de stationnement aux fréquences
spécifiées dans le tableau

Page 116 of 148

YAMAHA YFM250R 2013  Notices Demploi (in French) 8-31
8
N.B.Si l’on ne parvient pas à obtenir la longueur spéci-
fiée, s’adresser à un concessionnaire Yamaha.6. Serrer le contre-écrou sur le câble de frein.
7. Faire glisser le cache en cao

Page 117 of 148

YAMAHA YFM250R 2013  Notices Demploi (in French) 8-32
8
Le contacteur de feu stop de la pédale de frein est
réglable comme suit, mais il faut confier le réglage
du contacteur de feu stop de frein avant à un con-
cessionnaire Yamaha.
Tourner l’

Page 118 of 148

YAMAHA YFM250R 2013  Notices Demploi (in French) 8-33
81. Faire glisser le cache en caoutchouc vers l’ar-
rière.
2. Desserrer le contre-écrou situé au levier d’embrayage.
3. Pour augmenter la garde du levier d’em- brayage, tourner la vis de

Page 119 of 148

YAMAHA YFM250R 2013  Notices Demploi (in French) 8-34
8
3. Si la tension de la chaîne de transmission est
incorrecte, la régler comme suit.
Réglage de la tension de la chaîne de transmis-
sion 1. Placer le VTT sur une surface de niveau.
2. Desse

Page 120 of 148

YAMAHA YFM250R 2013  Notices Demploi (in French) 8-35
8
FBU24882Lubrification de la chaîne de transmis-
sion Il faut nettoyer et lubrifier la chaîne de transmission
aux fréquences spécifiées dans le tableau des en-
tretiens et graissages pério
Trending: suspension, weight, service, engine, octane, air condition, spare tire