YAMAHA YFM80R 2005 Notices Demploi (in French)

YAMAHA YFM80R 2005 Notices Demploi (in French) YFM80R 2005 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/53783/w960_53783-0.png YAMAHA YFM80R 2005 Notices Demploi (in French)
Trending: service, inflation pressure, warning light, battery, tire size, CD changer, steering

Page 251 of 343

YAMAHA YFM80R 2005  Notices Demploi (in French) 8-15
Engine oil replacement
1. Place the ATV on a level surface.
2. Warm up the engine for several minutes
and stop it.
3. Place a container under the engine.
4. Remove the dipstick and drain bolt to

Page 252 of 343

YAMAHA YFM80R 2005  Notices Demploi (in French) 8-16
Changement de l’huile de moteur
1. Placer le VTT sur un plan horizontal.
2. Faire chauffer le moteur pendant quelques
minutes, puis l’arrêter.
3. Placer un récipient sous le moteur.
4. Reti

Page 253 of 343

YAMAHA YFM80R 2005  Notices Demploi (in French) 8-17
7. Fill the engine with oil and install the dip-
stick.
cC
Be sure no foreign material enters the
crankcase.
8. Warm up the engine for several minutes at
idle speed. Check for oil leakage while
w

Page 254 of 343

YAMAHA YFM80R 2005  Notices Demploi (in French) 8-18
7. Remplir d’huile le carter de moteur, puis
reposer la jauge.
fF
S’assurer qu’aucun corps étranger ne pénètre
dans le carter.
8. Faire chauffer le moteur pendant quelques
minutes en le

Page 255 of 343

YAMAHA YFM80R 2005  Notices Demploi (in French) w
e
q
8-19
EBU00869
Final gear oil
Final gear oil measurement
1. Place the ATV on a level surface.
2. Remove the dipstick and wipe it off with a
clean rag. Insert the dipstick in the filler
hole witho

Page 256 of 343

YAMAHA YFM80R 2005  Notices Demploi (in French) 8-20
FBU00869
Huile de transmission finale
Mesure du niveau d’huile de transmission
finale
1. Placer le VTT sur un plan horizontal.
2. Retirer la jauge et l’essuyer avec un chif-
fon propre. Insé

Page 257 of 343

YAMAHA YFM80R 2005  Notices Demploi (in French) 8-21
2. Place a container under the final gear
case.
3. Remove the dipstick and drain bolt to drain
the oil.
4. Install the drain bolt and tighten to specifi-
cation.
5. Fill the final gear case with

Page 258 of 343

YAMAHA YFM80R 2005  Notices Demploi (in French) 8-22
2. Mettre un récipient sous le carter de trans-
mission finale.
3. Retirer la jauge et le boulon de vidange
afin de vidanger l’huile.
4. Installer le boulon de vidange et le serrer
comme spéc

Page 259 of 343

YAMAHA YFM80R 2005  Notices Demploi (in French) 8-23
EBU11820
Spark plug inspection
The spark plug is an important engine compo-
nent and is easy to inspect. The condition of the
spark plug can indicate the condition of the
engine.
For example, a v

Page 260 of 343

YAMAHA YFM80R 2005  Notices Demploi (in French) 8-24
FBU11820
Contrôle de la bougie
La bougie est une pièce importante du moteur et
son contrôle est simple. L’état de la bougie peut
parfois révéler l’état du moteur.
Ainsi, si la porcelai
Trending: CD changer, wheelbase, service, drain bolt, width, fuel pressure, ECU