YAMAHA YFM80R 2006 Owners Manual

YAMAHA YFM80R 2006 Owners Manual YFM80R 2006 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/53782/w960_53782-0.png YAMAHA YFM80R 2006 Owners Manual
Trending: brake fluid, ignition, brakes, oil additives, suspension, fuse, automatic transmission

Page 231 of 344

YAMAHA YFM80R 2006  Owners Manual 7-74
Le  contrôle  des  dérapages  est  une  technique  qui
s’acquiert en s’entraînant. Choisir avec discerne-
ment  le  terrain  sur  lequel  on  s’entraîne,  car  la
stabilité et le contr

Page 232 of 344

YAMAHA YFM80R 2006  Owners Manual 7-75
WHAT TO DO IF ...
This section is designed to be a reference guide
only. Be sure to read each section on riding
techniques completely.
WHAT TO DO ...
8If your ATV doesn’t turn when you want it

Page 233 of 344

YAMAHA YFM80R 2006  Owners Manual 7-76
QUE FAIRE SI...
Cette  section  est  destinée  à  servir  de  référence
seulement.  Il  convient  de  lire  en  entier  les  para-
graphes concernant les techniques de conduite.
QUE FAIRE...

Page 234 of 344

YAMAHA YFM80R 2006  Owners Manual 7-77
8If your ATV starts to slide sideways:
Steer in the direction of the slide if you have
the room.
Applying the brakes or accelerating is not rec-
ommended until you have corrected the slide.
(See

Page 235 of 344

YAMAHA YFM80R 2006  Owners Manual 7-78
8Si le VTT commence à chasser:
Si l’espace de manœuvre est suffisant, tourner
le  guidon  dans  la  direction  dans  laquelle  le
véhicule chasse.
Il  est  déconseillé  de  freiner  ou  dâ

Page 236 of 344

YAMAHA YFM80R 2006  Owners Manual 7-79
8If your ATV is traversing a sloping surface:
Be sure to ride with your weight positioned
towards the uphill side of the ATV to maintain
proper balance. If the ATV starts to tip, steer
down the h

Page 237 of 344

YAMAHA YFM80R 2006  Owners Manual 7-80
8S’il faut traverser latéralement une pente:
Conduire  en  maintenant  son  corps  du  côté  de
la  montée,  afin  de  garantir  l’équilibre  du
VTT.  Si  le  VTT  se  met  à  basculer,

Page 238 of 344

YAMAHA YFM80R 2006  Owners Manual 8-1
EBU00516
PERIODIC 
MAINTENANCE AND 
ADJUSTMENT
Periodic inspection, adjustment and lubrication
will keep your machine in the safest and most
efficient condition possible. Safety is an obliga-
tion

Page 239 of 344

YAMAHA YFM80R 2006  Owners Manual 8-2
FBU00516
ENTRETIENS ET 
RÉGLAGES PÉRIODIQUES
Les contrôles, réglages et graissages périodiques sont
indispensables au bon état de marche du véhicule et à
sa  conduite  en  toute  sécuritÃ

Page 240 of 344

YAMAHA YFM80R 2006  Owners Manual 8-3
EBU01222
Owner’s manual and tool kit
You are recommended to put this owners man-
ual and low-pressure tire gauge in the vinyl bag
and always carry them along with the owner’s
tool kit under t
Trending: sport mode, dimensions, flat tire, checking oil, warning, battery capacity, wheel