YAMAHA YFM90 2016 Instrukcja obsługi (in Polish)
Manufacturer: YAMAHA, Model Year: 2016, Model line: YFM90, Model: YAMAHA YFM90 2016Pages: 93, PDF Size: 2.82 MB
Page 51 of 93

51
Zwolnić po osiągnięciu szczytu wzgórza, jeśli nie można wyraźnie zobaczyć, co
jest po drugiej stronie - tam może być inna osoba, przeszkoda lub gwałtowny
spadek terenu. Kieruj się zdrowym rozsądkiem i pamiętaj, że niektóre wzgórza są
zbyt strome, aby na nie wjechać lub z nich zjechać.
Jeśli podczas wspinaczki na wzgórze, okaże się, że niewłaściwie oceniłeś
możliwości dotarcia do szczytu, obróć ATV wokół, póki jeszcze masz pęd do
przodu (o ile masz miejsce, aby to zrobić) i zjedź w dół wzgórza.
Jeśli podczas jazdy silnik zgaśnie i pojazd zatrzyma się, a jesteś przekonany, że
możesz kontynuować jazdę pod górę, ponownie uruchom silnik. Upewnij się, że
przednie koła nie podniosły się, co mogłoby spowodować utratę kontroli. Jeśli
jazda dalej jest niemożliwa, należy fizycznie obrócić pojazd i ściągnąć ze
zbocza.
Jeśli pojazd zacznie się toczyć do tyłu, NIE używaj gwałtownie hamulców.
Zastosuj tylko hamulec przedni. Po całkowitym zatrzymaniu zastosuj również
hamulec tylny, a następnie zablokuj hamulec postojowy.
ATV może łatwo przechylić się do tyłu, dlatego, natychmiast zejść z ATV na
stoku lub na lewą stronę, gdy ATV jest skierowany pionowo w górę. Jeśli to
możliwe, skorzystać z pomocy i obrócić ATV wokół, a następnie ponownie
wsiąść i gdy jest to bezpieczne, zjechać ostrożnie, jak wyjaśniono w poniższej
sekcji.
OSTRZEŻENIE:
Zgaśnięcie silnika, toczenie się pojazdu ze wzniesienia lub nieprawidłowe
zejście z pojazdu podczas wspinaczki na wzgórzu może spowodować
przewrócenie ATV.
JAZDA Z GÓRY
OSTRZEŻENIE:
Niewłaściwa technika przy zjeździe z góry może doprowadzić do wywrotki lub
utraty kontroli nad pojazdem. Opanuj właściwą technikę manewrowania
podczas jazdy z góry, opisane w Instrukcji Obsługi.
• Przed rozpoczęciem jazdy z góry należy przeprowadzić wstępne
rozpoznanie terenu. ! !
Page 52 of 93

52
• Nigdy nie używać pojazdu ATV na stromych wzgórzach lub wzniesieniach,
które przekraczają umiejętności kierującego. ATV może łatwiej przewrócić
się na bardzo stromych wzgórzach niż na płaskich powierzchniach lub
niewielkich wzniesieniach.
• Przesunąć ciężar ciała do tyłu.
• Nigdy nie zjeżdżać z dużą prędkością.
• Unikać zjeżdżania ze zbocza pod kątem, co może spowodować ostre
przechylenie pojazdu w jedną stronę. Zjeżdżać prosto, tam, gdzie to
możliwe.
• Niewłaściwe hamowanie może spowodować, że koła stracą
przyczepność. Naciskać stopniowo tylko hamulec tylny.
Podczas jazdy ATV w dół, przesunąć ciężar ciała, jak najdalej do tyłu, jeśli to
możliwe. Przesunąć się na tył siedziska i siedzieć z wyprostowanymi rękami.
Kompresja silnika spowoduje hamowanie pojazdu.
Należy zachować ostrożność podczas zjazdu ze wzgórza na luźnej lub śliskiej
nawierzchni. Zdolność hamowania i przyczepność może być obniżona na
takich powierzchniach. Niewłaściwe hamowanie może również spowodować
utratę przyczepności. Stopniowo stosować tylko hamulec tylny.
Jeśli jest to możliwe, jechać prosto ATV w dół. Unikać ostrych skrętów, aby
pojazd ATV nie przechylił się lub nie przewrócił. Starannie wybierać swoją
ścieżkę i nie jeździć szybko, aby być w stanie reagować na przeszkody, które
mogą ewentualnie pojawić się.
PRZEJAZD PRZEZ WZGÓRZE
OSTRZEŻENIE:
Nieprawidłowa technika manewrowania podczas jazdy lub skręcania na
wzgórzu może spowodować utratę kontroli lub spowodować przewrócenie ATV.
• Zawsze należy przestrzegać odpowiednich procedur opisanych w Instrukcji
Obsługi.
• Unikać wzniesień ze zbyt śliskimi lub luźnymi powierzchniami.
• Unikać jazdy po stromych wzgórzach.
• Przesunąć ciężar ciała w stronę stoku,
• Nigdy nie należy wykonywać kółek pojazdem ATV na wzniesieniu, dopóki
technika skręcania, opisana w Instrukcji Obsługi, nie jest opanowana na !
Page 53 of 93

53
równym podłożu. Należy być bardzo ostrożnym podczas skręcania na
wzgórzu.
Przejazd pojazdem ATV przez pochyłą powierzchnię wymaga prawidłowej
pozycji ciała, aby utrzymać właściwą równowagę. Przed przystąpieniem do
przejazdu po pochyłej powierzchni, opanować podstawowe umiejętności
jazdy na płaskim terenie. Unikać śliskiej nawierzchni lub trudnego terenu, które
mogą zaburzyć równowagę.
Podczas jazdy po zboczu, przechylić ciało w kierunku zbocza. Może być
konieczne skorygowanie kierownicy do jazdy na luźnych powierzchniach i
uniesienie przednich kół lekko do góry. Pamiętaj, aby podczas jazdy na
zboczach nie skręcać ostro w górę lub w dół wzgórza.
Jeśli ATV zaczyna się przewracać, kierować pojazd w dół, jeśli nie ma żadnych
przeszkód na drodze. Po odzyskaniu równowagi, stopniowo powracać do
zamierzonej trasy jazdy.
JAZDA PO PŁYCIŹNIE
OSTRZEŻENIE:
Eksploatacja pojazdu w głębokiej lub wartkiej wodzie może szybko
doprowadzić do utraty kontroli lub wywrotki. Aby zmniejszyć ryzyko zatonięcia
lub innych uszkodzeń ciała, należy zachować ostrożność przy przejeżdżaniu
przez wodę. Nigdy nie używaj ATV do przejechania przez wodę głębszą niż
głębokość określona w Instrukcja Obsługi, ponieważ opony mogą unosić się,
zwiększając ryzyko wywrócenia pojazdu.
ATV może być używany do przejeżdżania przez wolno płynące, płytkie wody,
maksymalnie do 20 cm głębokości. Przed wjechaniem do wody starannie
wybrać ścieżkę. Wjeżdżać, gdzie nie ma ostrego spadku powierzchni i omijać
skały i inne przeszkody, które mogą być śliskie lub niebezpieczne dla ATV.
Jechać powoli i ostrożnie.
!
Page 54 of 93

54
Sprawdzić hamulce po wyjechaniu z wody. Jeśli to konieczne, naciskać
dźwignie hamulców kilka razy, aby osuszyć okładziny cierne. Nie kontynuować
jazdy bez sprawdzenia ATV i upewnienia się, że odzyskał właściwą zdolność
hamowania.
OSTRZEŻENIE:
Nie wolno kontynuować jazdy bez upewnienia się, że układ hamulcowy jest
sprawny. Mokre hamulce mogą obniżyć zdolność hamowania, co może
spowodować utratę kontroli nad pojazdem.
Po jeździe ATV w wodzie, spuścić wodę poprzez usunięcie przewodu
kontrolnego, znajdującego się w dolnej części obudowy filtra powietrza.
UWAGA:
Nieodprowadzona woda może spowodować uszkodzenie lub nieprawidłowe
działanie.
Umyć ATV w słodkiej wodzie, jeśli był eksploatowany w wodzie słonej lub
błotnistej.
!
Page 55 of 93

55
1. Przewód kontrolny
obudowy filtra powietrza
JAZDA PO WYBOISTYM TERENIE
OSTRZEŻENIE:
Jazda nieprawidłowo przez przeszkody może spowodować utratę kontroli lub
kolizję. Przed rozpoczęciem jazdy po nowym terenie, sprawdzić czy nie ma na
nim przeszkód. Omijać duże kamienie, skalne występy i leżące konary drzew.
Należy zawsze przestrzegać właściwych procedur opisanych w tej Instrukcji
Obsługi.
Po nierównym terenie należy jeździć z większą ostrożnością. Uważać, aby nie
najechać na przeszkody, które mogłyby doprowadzić do wywrócenia lub
uszkodzenia pojazdu. Podczas jazdy przez cały czas sztywno opierać obie nogi
na podnóżkach. Unikać podskakiwania pojazdem ATV, gdyż może to
doprowadzić do utraty kontroli lub uszkodzenia pojazdu.
JAZDA PO GRZĄSKIEJ LUB ŚLISKIEJ NAWIERZCHNI
OSTRZEŻENIE:
Niewłaściwa technika jazdy po grząskiej lub śliskiej nawierzchni może
spowodować utratę kontroli nad pojazdem ATV. Można również
niespodziewanie stracić przyczepność, co może spowodować przewrócenie
ATV.
• Nauczyć się bezpiecznie kontrolować poślizg, poprzez praktykę przy niskich
prędkościach i na równym, gładkim terenie.
• Na bardzo śliskich powierzchniach, takich jak lód, jechać powoli i być
bardzo ostrożnym, aby zmniejszyć ryzyko poślizgu i utraty kontroli nad
pojazdem.
Zachować ostrożność podczas jazdy na śliskiej lub luźnej nawierzchni, gdy ATV
może się ślizgać. Nieoczekiwany poślizg, jeśli nie zostanie skorygowany, może
doprowadzić do wypadku.
Aby zmniejszyć skłonność do ślizgania się przednich kół na luźnej lub śliskiej
nawierzchni, czasami pomaga przemieszczenie ciężaru ciała nad przednie
koła.
! !
Page 56 of 93

56
Jeśli tylne koła pojazdu ATV zaczynają się ślizgać, zazwyczaj kontrola może być
odzyskana (jeśli jest miejsce, aby to zrobić) poprzez manewrowanie pojazdem
w kierunku ślizgu. Do czasu odzyskania właściwego ślizgu, hamowanie lub
przyspieszanie nie jest zalecane.
W miarę praktyki przez jakiś okres czasu, umiejętności w kontrolowaniu poślizgu
mogą być rozwinięte. Przed przystąpieniem do wykonywania takich manewrów
teren powinien być wybrany ostrożnie, ponieważ zarówno stabilność i kontrola
są ograniczone. Pamiętaj, że zawsze należy unikać manewrów na bardzo
śliskich powierzchniach, takich jak lód, ponieważ całkowicie można stracić
kontrolę nad pojazdem.
Co należy zrobić jeśli:
• Jeśli pojazd ATV nie skręca:
Zatrzymać pojazd i przećwiczyć manewr skręcania. Opierając ciężar
swojego ciała na podnóżkach przesunąć ciężar ciała w kierunku skrętu.
Dla lepszej kontroli, ciężar ciała unieść nad przednie koła.
• Jeśli podczas skrętu pojazd ATV zaczyna się przewracać:
Przechylić ciężar ciała bardziej w stronę skrętu, aby odzyskać równowagę.
W razie potrzeby, stopniowo zamykać dźwignię gazu i obracać kierownicą
na zewnątrz skrętu.
• Jeśli pojazd ATV zaczyna się ślizgać:
Obracać kierownicą w kierunku poślizgu. Nie zaleca się hamowania i
przyspieszania do chwili wyjścia z poślizgu.
• Jeśli pojazd ATV nie może wspiąć się pod górę:
• Obrócić pojazd do kierunku zjazdu, jeśli jest wciąż uciąg do góry. Jeśli nie,
zatrzymać pojazd, wysiąść z niego na stronę górną ATV i fizycznie obrócić
Page 57 of 93

57
pojazd. Jeśli ATV zaczyna się ślizgać do tyłu, NIE UŻYWAĆ TYLNEGO
HAMULCA - ATV może przewrócić się na górze na ciebie. Zdjąć ATV ze
stoku.
• Jeśli pojazd ATV jedzie po pochyłej powierzchni:
Jeśli ATV zaczyna się przechylać, kierować się w dół (jeśli nie ma żadnych
przeszkód na drodze), aby odzyskać równowagę. Jeśli stwierdzisz, że ATV
będzie się przewracał, zsiąść na górną stronę.
• Jeśli pojazd ATV jedzie po płyciźnie:
Jechać z małą prędkością i zwracać uwagę na przeszkody. Po wyjechaniu
z wody, SPRAWDZIĆ DZIAŁANIE HAMULCÓW. Nie wolno kontynuować jazdy,
jeśli hamulce będą niesprawne.
OKRESOWA KONSERWACJA I REGULACJE
Kontrole, przeglądy, regulacje i smarowanie zagwarantują Twojemu pojazdowi
doskonały stan techniczny i przyczynią się do zachowania bezpieczeństwa,
które jest podstawową troską dobrego kierowcy. W tym rozdziale znajdziesz
informacje o najważniejszych czynnościach kontrolnych, regulacyjnych i
smarowaniu.
OSTRZEŻENIE:
Nieprawidłowa konserwacja pojazdu może zwiększyć ryzyko obrażeń lub
śmierci podczas serwisowania lub podczas korzystania z pojazdu. Jeśli nie
jesteś zaznajomiony z obsługą serwisową pojazdu, zleć Dealerowi Yamaha
wykonanie takich prac.
OSTRZEŻENIE:
Przed przystąpieniem do wykonania czynności serwisowych, należy wyłączyć
silnik. Odstąpienie od tej czynności może grozić poważnymi konsekwencjami.
• Obrotowe elementy, gdy silnik pracuje, mogą spowodować zranienie ciała,
zniszczenie ubrania, a elektryczne elementy mogą spowodować porażenie
prądem lub oparzenie.
• Pracujący silnik w czasie wykonywania czynności serwisowych może
spowodować zranienie oczu, wybuch, zapalenie się, zatrucie spalinami,
które w konsekwencji mogą doprowadzić do śmierci.
OSTRZEŻENIE:
Tarcze hamulcowe, zaciski, bębny, okładziny cierne stają się gorące podczas
pracy silnika. Aby się nie oparzyć, przed dotykaniem elementów układu
hamulcowego należy odczekać, aż dostatecznie ostygną.
Odstępy czasowe podane w tabelach okresowych konserwacji należy
traktować, jako ogólne wskazówki przy normalnych warunkach jazdy.
Jednakże, w zależności od pogody, terenu, geograficznej lokalizacji i
indywidualnego użytku, cykle konserwacji mogą być skrócone.
Instrukcja obsługi i zestaw narzędzi podręcznych
Zaleca się umieścić Instrukcję Obsługi w plastikowej torbie i zawsze mieć ją w
wraz z zestawem narzędzi podręcznych na spodzie siedziska. ! ! !
Page 58 of 93

58
1. Zestaw narzędzi
podręcznych
2. Instrukcja obsługi
Niektóre czynności konserwacyjne i naprawy wyszczególnione w tej instrukcji
mogą być wykonane przez samego użytkownika. Zestaw narzędzi podręcznych
wystarczy do przeprowadzenia okresowych przeglądów i wykonania drobnych
napraw. Niektóre czynności i regulacje wymagają jednak dodatkowych
narzędzi np. klucza dynamometrycznego, niezbędnego do prawidłowego
dokręcenia śrub i nakrętek.
WSKAZÓWKA
• W zestawie narzędzi znajduje się miernik ciśnienia powietrza w oponach.
• Jeśli nie masz narzędzi lub doświadczenia, niezbędnych do wykonania
określonej pracy, zleć naprawę Dealerowi Yamaha.
Tabela czynności okresowych dla systemu kontroli emisji spalin
WSKAZÓWKA
• Dla ATV, które nie są wyposażone w licznik kilometrów lub licznik godzin,
wykonać następujące czynności konserwacji według liczby miesięcy.
• Dla ATV, które są wyposażone w licznik kilometrów lub licznik godzin,
wykonać następujące czynności konserwacji według liczby km lub godzin.
Nawet, jeśli pojazd nie jest używany przez dłuższy czas, czynności okresowe
powinny być wykonane zgodnie z tabelą.
• Pozycje oznaczone gwiazdką powinny być wykonywane przez Dealera
Yamaha, ponieważ wymagają specjalnych narzędzi, danych i umiejętności
technicznych.
POZYCJA CZYNNOŚCI KONTROLNE LUB KONSERWA-CYJNE
Które nastąpi wcześni-ej
Początkowo, co Co każde
miesiąc 1 3 6 6 12
km 320 1300 2500 2500 5000
godz 20 80 160 160 320
Przewód
paliwowy*
• Sprawdzić, czy nie jest
pęknięty lub w inny sposób
uszkodzony. Wymienić, w
razie potrzeby.
√ √ √
Świeca zapłonowa • Sprawdzić stan. Oczyścić,
wyregulować szczelinę
świecy. Wymienić, w razie
potrzeby.
√ √ √ √ √
Zawory* • Sprawdzić luz zaworowy. √ √ √ √
Page 59 of 93

59
Wyregulować, w razie
potrzeby.
Gaźnik* • Sprawdzić działanie ssania i
skorygować, w razie
potrzeby.
• Sprawdzić prędkość
obrotową silnika na biegu
jałowym i wyregulować, w
razie potrzeby.
√ √ √ √
System
odpowietrzenia
silnika*
• Sprawdzić czy przewód
odpowietrzający nie jest
pęknięty lub w inny sposób
uszkodzony. Wymienić, w
razie potrzeby.
√ √ √
Układ
wydechowy*
• Sprawdzić, czy nie ma
wycieków i wymienić
uszczelki, w razie potrzeby.
• Sprawdzić dokręcenie śrub
mocujących i złączek.
Dokręcić w miarę
potrzeby.
√ √ √
Chwytacz iskier • Oczyścić. √ √ √
Tabela czynności okresowych i częstotliwości smarowania ogólna
WSKAZÓWKA
• Dla ATV, które nie są wyposażone w licznik kilometrów lub licznik godzin,
wykonać następujące czynności konserwacji według liczby miesięcy.
• Dla ATV, które są wyposażone w licznik kilometrów lub licznik godzin,
wykonać następujące czynności konserwacji według liczby km lub godzin.
Nawet, jeśli pojazd nie jest używany przez dłuższy czas, czynności okresowe
powinny być wykonane zgodnie z tabelą.
• Pozycje oznaczone gwiazdką powinny być wykonywane przez Dealera
Yamaha, ponieważ wymagają specjalnych narzędzi, danych i umiejętności
technicznych.
POZYCJA CZYNNOŚCI KONTROLNE LUB KONSERWA-CYJNE
Które nastąpi wcześni-ej
Początkowo, co Co każde
miesiąc 1 3 6 6 12
km 320 1300 2500 2500 5000
godz 20 80 160 160 320
Filtr powietrza • Oczyścić.
• Wymienić, w razie
potrzeby.
Co 20 - 40 godzin (tym częściej,
im bardziej zapylony lub wilgotny
jest teren)
Przewód kontrolny
filtra powietrza
• Oczyścić.
√ √ √ √ √
Hamulec przedni* • Sprawdzić działanie i
skorygować, w razie
potrzeby.
• Sprawdzić luz dźwigni
hamulca i skorygować, w
razie potrzeby.
√ √ √ √ √
Page 60 of 93

60
• Wymienić szczęki. gdy zużycie zbliży się do
granicznego
Hamulec tylny*
• Sprawdzić działanie i
skorygować, w razie
potrzeby.
• Sprawdzić luz dźwigni
hamulca i skorygować, w
razie potrzeby.
√ √ √ √ √
• Wymienić szczęki. gdy zużycie zbliży się do
granicznego
Koła* • Sprawdzić wyważenie oraz
ewentualne
uszkodzenia/bicia.
Wymienić, w razie
potrzeby.
√ √ √ √
Opony* • Sprawdzić zużycie bieżnika
oraz ewentualne
uszkodzenia i wymienić, w
razie potrzeby.
• Sprawdzić ciśnienie w
oponach i wyważenie i
skorygować, w razie
potrzeby.
√ √ √ √
Łożyska piasty
koła*
• Sprawdzić luz i
uszkodzenia.
• Wymienić, w razie
potrzeby.
√ √ √ √
Łańcuch
napędowy
• Sprawdzić zwis łańcucha i
skorygować, w razie
potrzeby.
• Sprawdzić ustawienie
tylnego koła i skorygować,
w razie potrzeby.
• Oczyścić i nasmarować.
√ √ √ √ √
Rolki łańcucha
napędowego*
• Sprawdzić zużycie,
uszkodzenia i wymienić, w
razie potrzeby.
√ √ √
Pasek klinowy* • Sprawdzić zużycie,
uszkodzenia i wymienić, w
razie potrzeby.
√ √ √ √
Elementy
mocujące ramę*
• Upewnić się, że wszystkie
nakrętki, śruby i wkręty są
dobrze dokręcone.
√ √ √ √ √
Zespół
amortyzatora*
• Sprawdzić działanie i
skorygować, w razie
potrzeby.
• Sprawdzić wycieki oleju i
wymienić, w razie potrzeby.
√ √ √
Przeguby zwrotnic
przednich*
• Nasmarować smarem
litowym. √ √ √
Wałek kierownicy* • Nasmarować smarem
litowym. √ √ √
Układ kierowniczy* • Sprawdzić działanie i
naprawić lub wymienić, w √ √ √ √ √