YAMAHA YFZ450 2006 Manuale de Empleo (in Spanish)

YAMAHA YFZ450 2006 Manuale de Empleo (in Spanish) YFZ450 2006 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/53829/w960_53829-0.png YAMAHA YFZ450 2006 Manuale de Empleo (in Spanish)
Trending: coolant reservoir, wheel alignment, ECU, recommended oil, wheel, technical data, engine overheat

Page 81 of 444

YAMAHA YFZ450 2006  Manuale de Empleo (in Spanish) 4-22
FBU00820
Pédale de sélection
Ce  véhicule  est  équipé  d’une  boîte  de  vitesses  à
prise constante à 5 rapports en marche avant et à
1  rapport  en  marche  arrière.  La  pédale

Page 82 of 444

YAMAHA YFZ450 2006  Manuale de Empleo (in Spanish) 4-23
EBU00930
Fuel cock
The fuel cock supplies fuel from the fuel tank to
the carburetor.
The fuel cock has three positions.
OFF: With the lever in this position, fuel will
not flow. Always turn the l

Page 83 of 444

YAMAHA YFZ450 2006  Manuale de Empleo (in Spanish) 4-24
FBU00930
Robinet de carburant
Le  robinet  de  carburant  fait  passer  le  carburant
du réservoir au carburateur.
Le robinet de carburant a trois positions:
OFF: Quand  le  levier  est  sur  ce

Page 84 of 444

YAMAHA YFZ450 2006  Manuale de Empleo (in Spanish) 4-25
EBU00950
Starter (choke) “1”
Starting a cold engine requires a richer air-fuel
mixture. A separate starter circuit supplies this
mixture.
Move in direction ato turn on the starter
(choke).
Mo

Page 85 of 444

YAMAHA YFZ450 2006  Manuale de Empleo (in Spanish) 4-26
FBU00950
Starter (enrichisseur) “1”
La  mise  en  marche  à  froid  requiert  un  mélange
air-carburant plus riche. C’est le starter qui rem-
plit cette fonction d’enrichissement du mé

Page 86 of 444

YAMAHA YFZ450 2006  Manuale de Empleo (in Spanish) 4-27
1. Seat lock lever1.Levier de verrouillage de la selle1. Palanca de bloqueo del asiento
1. Projection (
×2) 2. Seat holder (×2)1.Pattes de fixation (×2) 2.Supports de selle (×2)1. Saliente (

Page 87 of 444

YAMAHA YFZ450 2006  Manuale de Empleo (in Spanish) 4-28
FBU16020
Selle
Pour  déposer  la  selle,  glisser  la  main  entre  la
selle  et  le  pare-chocs,  tirer  sur  le  levier  de  ver-
rouillage  de  la  selle,  puis  tirer  l’arrière  de  la
s

Page 88 of 444

YAMAHA YFZ450 2006  Manuale de Empleo (in Spanish) 4-29
EBU14082
Front shock absorber adjustment
The spring preload, rebound damping and com-
pression damping forces of the front shock
absorbers can be adjusted to suit the rider’s
weight and the rid

Page 89 of 444

YAMAHA YFZ450 2006  Manuale de Empleo (in Spanish) 4-30
FBU14082
Réglage des amortisseurs avant
La précontrainte de ressort, la force d’amortisse-
ment  de  détente  et  la  force  d’amortissement  de
compression des amortisseurs avant peuvent

Page 90 of 444

YAMAHA YFZ450 2006  Manuale de Empleo (in Spanish) 4-31
1. Spring preload adjusting nut
2. Locknut 3. Special wrench
1.Écrou de réglage de la précontrainte de ressort
2.Contre- écrou 3.Clé speciale
1. Tuerca de ajuste de precarga del resorte
2. C
Trending: transmission, oil change, coolant, horn, fuse chart, tow, spare tire