YAMAHA YFZ450 2006 Manuale de Empleo (in Spanish)

YAMAHA YFZ450 2006 Manuale de Empleo (in Spanish) YFZ450 2006 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/53829/w960_53829-0.png YAMAHA YFZ450 2006 Manuale de Empleo (in Spanish)
Trending: towing, refrigerant type, oil filter, key, stop start, weight, fuel type

Page 121 of 444

YAMAHA YFZ450 2006  Manuale de Empleo (in Spanish) 5-10
Fuite de liquide de frein
S’assurer  qu’il  n’y  a  pas  de  fuite  de  liquide  de
frein au niveau des raccords ou des réservoirs de
liquide  de  frein.  Actionner  les  freins  fermement

Page 122 of 444

YAMAHA YFZ450 2006  Manuale de Empleo (in Spanish) 5-11
w
Always check the brakes at the start of every
ride. Do not ride the ATV if you find any
problem with the brakes or you could lose
braking ability, which could lead to an acci-
dent. If a proble

Page 123 of 444

YAMAHA YFZ450 2006  Manuale de Empleo (in Spanish) 5-12
XG
Toujours  contrôler  le  fonctionnement  des
freins au départ de chaque randonnée. Ne pas
conduire le VTT si un problème est détecté au
niveau  des  freins,  car  les  freins  pourraient

Page 124 of 444

YAMAHA YFZ450 2006  Manuale de Empleo (in Spanish) 5-13
EBU14571
Fuel
Make sure there is sufficient gasoline in the tank.
NOTE:
If knocking or pinging occurs, use a different
brand of gasoline or higher octane grade.
cC
Use only unleaded gasoline. The

Page 125 of 444

YAMAHA YFZ450 2006  Manuale de Empleo (in Spanish) 5-14
FBU14571
Carburant
S’assurer qu’il y a assez d’essence dans le réser-
voir.
N.B.:
En  cas  de  cognements  ou  de  cliquetis,  utiliser
une essence de marque différente ou une essence
d

Page 126 of 444

YAMAHA YFZ450 2006  Manuale de Empleo (in Spanish) 5-15
w
8Do not overfill the fuel tank. Fuel expands
when it heats up. If the fuel tank is over-
filled, fuel could spill out due to heat from
the engine or the sun.
8Be careful not to spill fuel, espe

Page 127 of 444

YAMAHA YFZ450 2006  Manuale de Empleo (in Spanish) 5-16
XG
8Ne  pas  remplir  le  réservoir  de  carburant  à
l’excès. Le carburant se dilate en se réchauf-
fant.  Si  le  réservoir  de  carburant  est  trop
rempli,  du  carburant  risque  de

Page 128 of 444

YAMAHA YFZ450 2006  Manuale de Empleo (in Spanish) 5-17
EBU10842
Engine oil
Make sure the engine oil is at the specified level.
Add oil as necessary. (See page 8-25.)
cC
8In order to prevent clutch slippage (since
the engine oil also lubricates the cl

Page 129 of 444

YAMAHA YFZ450 2006  Manuale de Empleo (in Spanish) 5-18
FBU10842
Huile de moteur
S’assurer  que  le  niveau  d’huile  de  moteur  est
conforme  aux  spécifications.  Ajouter  de  l’huile
si nécessaire. (Voir page 8-26.)
fF
8Ne  pas  mélanger

Page 130 of 444

YAMAHA YFZ450 2006  Manuale de Empleo (in Spanish) 5-19
EBU13160
Coolant
Check the coolant level in the coolant reservoir
when the engine is cold. (The coolant level will
vary with engine temperature.) The coolant level
is satisfactory if it is betwee
Trending: technical data, tow bar, transmission oil, low beam, engine oil, light, CD changer