YAMAHA YFZ450 2013 Notices Demploi (in French)

YAMAHA YFZ450 2013 Notices Demploi (in French) YFZ450 2013 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/53815/w960_53815-0.png YAMAHA YFZ450 2013 Notices Demploi (in French)
Trending: traction control, weight, service, warning, ABS, octane, load capacity

Page 101 of 164

YAMAHA YFZ450 2013  Notices Demploi (in French) 8-12
8
Dépose de la bougie
1. Déposer la selle. (Voir page 4-13.)
2. Retirer les vis et les vis à serrage rapide illus- trés.
3. Retirer le bouchon du réservoir de carburant en le tournant dans l

Page 102 of 164

YAMAHA YFZ450 2013  Notices Demploi (in French) 8-13
87. Retirer le capuchon de bougie. 
ATTENTION :
Afin d’éviter d’endommager le coupleur de
la bobine d’allumage, ne jamais utiliser
d’outil quel qu’il soit pour retirer ou remon-
ter le

Page 103 of 164

YAMAHA YFZ450 2013  Notices Demploi (in French) 8-14
8
Contrôle de la bougie
1. S’assurer que la couleur de la porcelaine autour de l’électrode est d’une couleur café au
lait clair ou légèrement foncé, couleur idéale
pour un VTT utilis

Page 104 of 164

YAMAHA YFZ450 2013  Notices Demploi (in French) 8-15
8Mise en place de la bougie
1. Nettoyer la surface du joint de la bougie et son plan de joint, puis nettoyer soigneusement les
filets de bougie.
2. Mettre la bougie en place à l’aide de la cl

Page 105 of 164

YAMAHA YFZ450 2013  Notices Demploi (in French) 8-16
8
Contrôle du niveau d’huile moteur
1. Placer le VTT sur une surface de niveau.
2. Mettre le moteur en marche, le chauffer jusqu’à ce que l’huile moteur atteigne la tem-
pérature de 40

Page 106 of 164

YAMAHA YFZ450 2013  Notices Demploi (in French) 8-17
8ATTENTION :
 Bien s’assurer que le niveau
d’huile moteur est correct, sous peine de
risquer d’endommager le moteur.
 [FCB00851]
N.B.Veiller à ne pas remplir le réservoir d’huile moteur

Page 107 of 164

YAMAHA YFZ450 2013  Notices Demploi (in French) 8-18
8
6. Retirer le bouchon de remplissage du réser-
voir d’huile moteur, ainsi que la vis de vidange
du réservoir d’huile moteur et son joint.
N.B.Sauter les étapes 7–10 si l’on ne procè

Page 108 of 164

YAMAHA YFZ450 2013  Notices Demploi (in French) 8-19
88. Retirer l’élément du filtre à huile et les joints
toriques. 9. Monter un élément du filtre à huile neuf et des
joints toriques neufs.
N.B.S’assurer que les joints toriques sont bien

Page 109 of 164

YAMAHA YFZ450 2013  Notices Demploi (in French) 8-20
8
11. Mettre la vis de vidange du carter moteur, la
vis de vidange du réservoir d’huile et leur joint
en place, puis serrer les vis à leur couple spé-
cifique.
12. Faire l’appoint en versa

Page 110 of 164

YAMAHA YFZ450 2013  Notices Demploi (in French) 8-21
8brayage. Ne pas utiliser des huiles de grade
diesel “CD” ni des huiles de grade supérieur
à celui spécifié. S’assurer également de ne
pas utiliser une huile portant la désignation
Trending: suspension, ECU, tire pressure, engine, ABS, weight, tires