YAMAHA YFZ450R 2001 Notices Demploi (in French)

YAMAHA YFZ450R 2001 Notices Demploi (in French) YFZ450R 2001 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/53854/w960_53854-0.png YAMAHA YFZ450R 2001 Notices Demploi (in French)
Trending: compression ratio, CD changer, lock, weight, traction control, engine, air suspension

Page 91 of 160

YAMAHA YFZ450R 2001  Notices Demploi (in French) 7-24
7
Le contrôle des dérapages est une technique qui
s’acquiert avec la pratique. Choisir avec discerne-
ment le terrain sur lequel on s’entraîne, puisque la
stabilité et le contrôle du vé

Page 92 of 160

YAMAHA YFZ450R 2001  Notices Demploi (in French) 7-25
7
Si le VTT ne peut franchir la côte :
Tourner le VTT s’il avance avec suffisamment
de puissance. Sinon, s’arrêter et descendre du
VTT du côté de la montée et le tourner en le
poussant.

Page 93 of 160

YAMAHA YFZ450R 2001  Notices Demploi (in French) 8-1
8
FBU28783
ENTRETIENS ET RÉGLAGES PÉRIODIQUES
FBU21673La réalisation des contrôles et entretiens, réglages
et lubrifications périodiques permet de garantir le
meilleur rendement possible et

Page 94 of 160

YAMAHA YFZ450R 2001  Notices Demploi (in French) 8-2
8PRÉCONISÉES ET ÉVENTUELLEMENT LES
RACCOURCIR en fonction du climat, du terrain,
de la situation géographique et de l’usage qu’il fait
de son véhicule.
FBU29571Manuel du propriétaire et

Page 95 of 160

YAMAHA YFZ450R 2001  Notices Demploi (in French) 8-3
8
FBU21743Entretiens périodiques du système antipollution N.B.Si le VTT n’est pas équipé d’un compteur kilométrique ou d’un compteur horaire, suivre les fréquences
d’entretien indiq

Page 96 of 160

YAMAHA YFZ450R 2001  Notices Demploi (in French) 8-4
8
5*Système d’échappe-
mentS’assurer de l’absence de fuites et remplacer tout 
joint abîmé.
Contrôler le serrage de tous les colliers à vis et les 
raccords, et les serrer si nécess

Page 97 of 160

YAMAHA YFZ450R 2001  Notices Demploi (in French) 8-5
8
FBU21865Entretiens périodiques et fréquences de graissage N.B.Si le VTT n’est pas équipé d’un compteur kilométrique ou d’un compteur horaire, suivre les fréquences
d’entretien ind

Page 98 of 160

YAMAHA YFZ450R 2001  Notices Demploi (in French) 8-6
8
4*Frein arrièreContrôler le fonctionnement et corriger si néces-
saire.
Contrôler le niveau du liquide, s’assurer de l’ab-
sence de fuite, et corriger si nécessaire.√√√√√
R

Page 99 of 160

YAMAHA YFZ450R 2001  Notices Demploi (in French) 8-7
8
11*Pivots des triangles 
de suspension su-
périeurs et infé-
rieursLubrifier à la graisse à base de savon au lithium.√√√
12Chaîne de transmis-
sionContrôler la tension de la chaîn

Page 100 of 160

YAMAHA YFZ450R 2001  Notices Demploi (in French) 8-8
8
18*DirectionContrôler le fonctionnement et réparer ou rempla-
cer, si nécessaire.
Contrôler le pincement et le régler si nécessaire.√√√√√
19 Huile moteurChanger.
S’assurer
Trending: technical specifications, octane, tires, transmission oil, traction control, tire type, ABS