YAMAHA YXZ1000R SS 2020 Notices Demploi (in French)
Manufacturer: YAMAHA, Model Year: 2020, Model line: YXZ1000R SS, Model: YAMAHA YXZ1000R SS 2020Pages: 232, PDF Size: 9.62 MB
Page 1 of 232

DIC183
BAS-F8199-7A
MANUEL DU PROPRIÉTAIRE
YXZ1000ET
LIRE ATTENTIVEMENT CE MANUEL!
Il comprend d’importantes informations
de sécurité.
Page 2 of 232

FBU33110
Il convient de lire attentivement ce manuel avant la première utilisation du véhicule. Le manuel
doit être remis avec le véhicule en cas de vente de ce dernier.
UBAS7AF0.book Page 1 Wednesday, June 19, 2019 1:19 PM
Page 3 of 232

FBU31040
INTRODUCTION
FBU32920Nous vous remercions d’avoir porté votre choix sur le Yamaha YXZ1000ET. Ce modèle repré-
sente en effet le fruit de nombreuses années d’expérience que Yamaha possède dans la produc-
tion de véhicules de sport, de tourisme et de compétition. Ce véhicule permettra à son conduc-
teur de pleinement apprécier la perfection technique et la fiabilité qui ont fait de Yamaha un chef
de file dans ces domaines.
Le manuel apportera à son lecteur une bonne compréhension de base des caractéristiques et
du fonctionnement du véhicule. Il lui explique ég alement les procédés d’inspection et d’entretien
élémentaires. Pour tout renseignement complément aire au sujet du fonctionnement ou de l’en-
tretien de ce véhicule, prière de consulter un concessionnaire Yamaha.
AVERTISSEMENT
FWB03490Il convient de lire attentivement ce manuel avant la première utilisation du véhicule. Ne ja-
mais conduire ce véhicule avant de posséder une connaissance suffisante de ses com-
mandes et de ses caractéristiques de fonctionnement. Un entretien régulier et soigneux,
ainsi qu’une bonne technique de conduite garantiront la jouissance en toute sécurité du
potentiel et de la fiabilité de ce véhicule. UBAS7AF0.book Page 1 Wednesday, June 19, 2019 1:19 PM
Page 4 of 232

FBU31080
INFORMATIONS IMPORTANTES CONCERNANT CE MANUEL
FBU31070LE NON-RESPECT DES AVERTISSEMENTS DONNÉS DANS CE MANUEL PEUT ENTRAÎNER
DES BLESSURES GRAVES, VOIRE LA MORT.
Les informations particulièrement importantes sont repérées par les notations suivantes :
* Le produit et les caractéristiques peuvent être modifiés sans préavis.
Il s’agit du symbole avertissant
d’un danger. Il avertit de dan-
gers de dommages personnels potentiels. Respecter scrupu-
leusement tous les messages de sécurité qui suivent ce sym-
bole afin d’éviter tout risque de blessures, voire de mort.
Un AVERTISSEMENT signale un danger qui, s’il n’est pas évité,
peut provoquer la mort ou des blessures graves.
Un ATTENTION indique les précautions particulières à prendre
pour éviter d’endommager le vé hicule ou d’autres biens.
Un N.B. fournit les renseignements nécessaires à la clarification et
la simplification des divers travaux.
AVERTISSEMENT
ATTENTIONN.B.UBAS7AF0.book Page 1 Wednesday, June 19, 2019 1:19 PM
Page 5 of 232

FBU31090
AVIS IMPORTANT CONCERNANT L’UTILISATION
FBU38950CE VÉHICULE EST CONÇU EXCLUSIVEMENT POUR LA COMPÉTITION, UNIQUEMENT
SUR UN CIRCUIT FERMÉ.
Ce véhicule est conçu et fabriqué pour être utilisé uniquement sur des surfaces NON RE-
VÊTUES, dans un but récréatif et sportif, pa r des utilisateurs expérimentés. La conduite
de ce véhicule sur des surfaces, rues ou routes revêtues ou des autoroutes est dange-
reuse.
Vérifier les lois et réglementations en vigueur avant de choisir l’endroit où sera utilisé ce
véhicule. Il est illégal d’utiliser ce véhicule sur des terrains publics sur lesquels les véhi-
cules de cette taille sont interdits.
FBU33130
YXZ1000ET
MANUEL DU PROPRIÉTAIRE
©2020 par Yamaha Motor Co., Ltd. 1ère édition, juin 2019
Tous droits réservés
Toute réimpression ou utilisation
non autorisée sans la permission écrite
de la Yamaha Motor Co., Ltd. est formellement interdite. Imprimé aux U.S.A.
UBAS7AF0.book Page 1 Wednesday, June 19, 2019 1:19 PM
Page 6 of 232

FBU31120
TABLE DES MATIÈRES
IDENTIFICATION DU VÉHICULE ................... 1-1Numéros d’identification ............................. 1-1
EMPLACEMENT DES ÉTIQUETTES
D’AVERTISSEMENT ET DE
CARACTÉRISTIQUES .................................... 2-1
CONSIGNES DE SÉCURITÉ .......................... 3-1
DESCRIPTION................................................ 4-1 Vue de gauche ............................................ 4-1
Vue de droite ............................................... 4-2
Commandes et instruments ........................ 4-3
COMMANDES ET INSTRUMENTS ................ 5-1 Contacteur à clé .......................................... 5-1
Témoins et témoins d’alerte........................ 5-2
Bloc de compteurs multifonctions ............ 5-11
Contacteur d’éclairage .............................. 5-21
Contacteur d’éclairage intérieur (modèles équipés)................................................... 5-22
Bouton du système d’entraînement On–Command “2WD/4WD/DIFF
LOCK” ..................................................... 5-23 Pédale d’accélérate
ur ............................... 5-24
Pédale de frein .......................................... 5-25
Levier de frein de stationnement............... 5-25
Système YCC-S ........................................ 5-26
Levier du sélecteur de vitesses et palettes de changement de vitesses ...... 5-27
Bouchon de réservoir de carburant .......... 5-28
Portières .................................................... 5-28
Sièges ....................................................... 5-29
Réglage de la position du siège du conducteur .............................................. 5-30
Réglage de la position du volant............... 5-31
Ceintures de sécurité ................................ 5-32
Boîte à gants ............................................. 5-32
Compartiments de rangement .................. 5-33
Porte-gobelets .......................................... 5-34
Benne ........................................................ 5-35
Support de drapeau .................................. 5-35
Amortisseurs avant ................................... 5-36
Amortisseurs arrière .................................. 5-45
Prise pour accessoire CC ......................... 5-54
POUR LA SÉCURITÉ –
CONTRÔLES AVANT UTILISATION............... 6-1 Freins avant et arrière ................................. 6-4
Carburant .................................................... 6-4
Huile moteur ................................................ 6-7UBAS7AF0.book Page 1 Wednesday, June 19, 2019 1:19 PM
Page 7 of 232

Boîte de vitesses ......................................... 6-7
Liquide de refroidissement.......................... 6-7
Couple conique arrière................................ 6-7
Différentiel ................................................... 6-7
Pédale d’accélérateur ................................. 6-8
Ceintures de sécurité .................................. 6-8
Poignée du passager .................................. 6-8
Direction ...................................................... 6-9
Levier du sélecteur de vitesses et palettes de changement de vitesses ...................... 6-9
Embrayage YCC-S ...................................... 6-9
Raccords et fixations .................................. 6-9
Instruments, contacteurs et feux ................ 6-9
Câbles de commande ............................... 6-10
Pneus ........................................................ 6-10
FONCTIONNEMENT ...................................... 7-1 Rodage du moteur ...................................... 7-1
Démarrage du moteur ................................. 7-2
Changement de rapport et conduite en marche arrière ........................................... 7-3
Engagement dynamique de l’embrayage ... 7-8
Fonctionnement du système de démarrage ................................................. 7-9
Sélection du mode de conduite ................ 7-12
Stationnement ........................................... 7-14
Chargement .............................................. 7-14 GUIDE ÉLÉMENTAIRE D’UTILISATION
SÉCURITAIRE ................................................ 8-1
CONNAÎTRE SON VÉHICULE .................... 8-1
APPRENDRE À CONDUIRE SON VÉHICULE .............................................. 8-14
ENTRETIENS ET RÉGLAGES
PÉRIODIQUES ............................................... 9-1 Manuel du propriétaire et trousse de réparation ................................................. 9-2
Tableaux des entretiens ............................. 9-4
Capot ........................................................ 9-12
Caches...................................................... 9-12
Huile moteur et filtre à huile ...................... 9-19
Pourquoi Yamalube .................................. 9-29
Huile de boîte de vitesses ........................ 9-30
Huile de couple conique arrière................ 9-33
Huile de différentiel ................................... 9-36
Liquide de refroidissement ....................... 9-38
Soufflets de demi-arbre de roue............... 9-41
Vérification des bougies d’allumage......... 9-41
Entretien du filtre à air............................... 9-43
Nettoyage des tubes de vidange du boîtier de filtre à air ................................. 9-48
Nettoyage du pare-étincelles ................... 9-49
Jeu de soupape ........................................ 9-51
Freins ........................................................ 9-51
UBAS7AF0.book Page 2 Wednesday, June 19, 2019 1:19 PM
Page 8 of 232

Contrôle des plaquettes de frein avant et arrière ...................................................... 9-51
Contrôle des plaquettes du frein de stationnement ......................................... 9-52
Vérification des niveaux des liquides de frein et d’embrayage YCC-S ................... 9-52
Remplacement du liquide de frein et du liquide d’embrayage YCC-S ................... 9-54
Embrayage YCC-S .................................... 9-55
Vérification de la pédale de frein ............... 9-55
Vérification de la pédale d’accélérateur .... 9-56
Réglage de la garde du levier de frein de stationnement ......................................... 9-56
Contacteur de feu stop ............................. 9-57
Inspection des câbles et lubrification ....... 9-57
Lubrification de la pédale .......................... 9-58
Vérification des bagues de barre stabilisatrice ............................................ 9-58
Lubrification du pivot des bras de suspension supérieur et inférieur
(gauche et droit) ...................................... 9-59
Graissage du pivot des articulations arrière supérieures et inférieures
(gauche et droite) .................................... 9-60
Lubrification du joint de cardan de l’arbre de transmission ....................................... 9-60
Graissage de la colonne de direction ....... 9-61 Dépose d’une roue ................................... 9-61
Contrôle et serrage du verrou de talon
(equipped models) .................................. 9-62
Remplacement des pneus ........................ 9-62
Repose d’une roue ................................... 9-63
Batterie ..................................................... 9-64
Mise en marche à l’aide de câbles de démarrage .............................................. 9-68
Remplacement d’un fusible ...................... 9-69
Phares....................................................... 9-72
Réglage du faisceau des phares .............. 9-72
Feu stop/arrière ........................................ 9-73
Éclairage intérieur (modèles équipés)....... 9-73
Dépannage ............................................... 9-73
Schémas de diagnostic de pannes .......... 9-75
NETTOYAGE ET REMISAGE ....................... 10-1 Nettoyage ................................................. 10-1
Rangement ............................................... 10-2
CARACTÉRISTIQUES .................................. 11-1
RENSEIGNEMENTS
COMPLÉMENTAIRES.................................. 12-1 Enregistrement des données du véhicule................................................... 12-1
UBAS7AF0.book Page 3 Wednesday, June 19, 2019 1:19 PM
Page 9 of 232

INDEX ........................................................... 13-1UBAS7AF0.book Page 4 Wednesday, June 19, 2019 1:19 PM
Page 10 of 232

1-1
1
FBU38890
IDENTIFICATION DU VÉHICULE
FBU33321Numéros d’identificationNotez le numéro d’identification du véhicule
et les renseignements fournis sur l’étiquette
de modèle dans les espaces prévus ci-des-
sous.
NUMÉRO D’IDENTIFICATION DU
VÉHICULE :
RENSEIGNEMENTS FOURNIS SUR L’ÉTI-
QUETTE DE MODÈLE :FBU32800Numéro d’identification du véhicule
Le numéro d’identification du véhicule est
gravé sur le cadre.Le numéro d’identification du véhicule permet
d’identifier le véhicule.
FBU32811Étiquette de modèle
L’étiquette de modèle est collée à l’endroit il-
lustré.1. Numéro d’identification du véhicule
1
UBAS7AF0.book Page 1 Wednesday, June 19, 2019 1:19 PM