YAMAHA YZ250F 2001 Notices Demploi (in French)

YAMAHA YZ250F 2001 Notices Demploi (in French) YZ250F 2001 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/53962/w960_53962-0.png YAMAHA YZ250F 2001 Notices Demploi (in French)
Trending: fuse, transmission, octane, child lock, stop start, washer fluid, oil reset

Page 641 of 656

YAMAHA YZ250F 2001  Notices Demploi (in French) TUN
Hinterradaufhängung einstellen
Die Einstellung der Hinterradaufhän-
gung soll entsprechend dem Gefühl
des Fahrers, nach einer Testfahrt
und entsprechend dem Zustand der
Strecke vorgenommen werd

Page 642 of 656

YAMAHA YZ250F 2001  Notices Demploi (in French) 7 - 18
TUNSETTING
NOTE:
lIf the machine is new and after it is broken in,
the same set length of the spring may
change because of the initial fatigue, etc. of
the spring. Therefore, be sure to make re

Page 643 of 656

YAMAHA YZ250F 2001  Notices Demploi (in French) TUN
HINWEIS:
lDie Federeinbaulänge kann sich
beim Einfahren verändern, u.a.
weil sich die Feder ermüdet. Die
Einstellung soll deshalb nach dem
Einfahren überprüft werden.
lKann die Standardlänge

Page 644 of 656

YAMAHA YZ250F 2001  Notices Demploi (in French) 7 - 19
TUN
CAUTION:
When using a rear shock absorber other
than currently installed, use the one whose
overall length a does not exceed the stan-
dard as it may result in faulty performance.
Never use

Page 645 of 656

YAMAHA YZ250F 2001  Notices Demploi (in French) TUN
REGLAGE
EINSTELLUNG
REGISTRAZIONE
ACHTUNG:
Beim Austausch des Federbeins
darauf achten, daß die Gesamtlän-
ge a das Standardmaß nicht
übertritt.
Leistungsbereich der Feder nach
Gewicht
õFahre

Page 646 of 656

YAMAHA YZ250F 2001  Notices Demploi (in French) 7 - 20
TUNSETTING
EC72Q000
Rear shock absorber setting parts
lRear shock spring 1 
[Equal pitch spring]
[Unequal pitch spring]
* For EUROPE
NOTE:
lThe unequal pitch spring is softer in initial
charact

Page 647 of 656

YAMAHA YZ250F 2001  Notices Demploi (in French) TUN
Hinterradstoßdämpfer-Einstell-
teile
lHinterradstoßämpfer-Schrauben-
feder 1 
[Feder mit gleichmäßiger Gewinde-
steigung]
[Feder mit ungleichmäßiger Gewin-
desteigung]
* Nur EUROPE
HINWEIS

Page 648 of 656

YAMAHA YZ250F 2001  Notices Demploi (in French) 7 - 21
TUNSETTING
EC72H002
Suspension setting
lFront fork
NOTE:
lIf any of the following symptoms is experienced with the standard position as the base, make
resetting by reference to the adjustment p

Page 649 of 656

YAMAHA YZ250F 2001  Notices Demploi (in French) 7 - 22
TUNSETTING
lRear shock absorber
NOTE:
lIf any of the following symptoms is experienced with the standard position as the base, make
resetting by reference to the adjustment procedure given in t

Page 650 of 656

YAMAHA YZ250F 2001  Notices Demploi (in French) TUNREGLAGE
Réglage de la suspension
lFourche avant
N.B.:
lSi un des symptômes décrits ci-dessous apparaît alors que le réglage de la suspension est standard, effectuer
un nouveau réglage en se r
Trending: transmission, ECU, fuel pressure, tire type, engine oil capacity, stop start, fuse