sensor YAMAHA YZ250F 2007 Notices Demploi (in French)

YAMAHA YZ250F 2007 Notices Demploi (in French) YZ250F 2007 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/53956/w960_53956-0.png YAMAHA YZ250F 2007 Notices Demploi (in French)

Page 279 of 676

YAMAHA YZ250F 2007  Notices Demploi (in French) ENG
4 - 9
VERGASER
Arbeitsumfang:
1 Vergaser demontieren
ArbeitsumfangReihen-
folgeBauteil Anz. Bemerkungen
VERGASER DEMONTIEREN
Vorbereitungsarbeiten Sitzbank und Kraftstofftank Siehe unter “SITZBA

Page 284 of 676

YAMAHA YZ250F 2007  Notices Demploi (in French) 4 - 12
ENGCARBURETOR
HANDLING NOTE
CAUTION:
Do not loosen the screws (throttle position
sensor) 
1 except when changing the throt-
tle position sensor due to failure because it
will cause a drop in en

Page 285 of 676

YAMAHA YZ250F 2007  Notices Demploi (in French) ENG
4 - 12
HANDHABUNGSHINWEISE
ACHTUNG:
Die Drosselklappensensor-Schrau-
ben 1 dürfen nicht gelockert wer-
den, außer wenn der Drosselklap-
pensensor wegen Fehlfunktion zu
erneuern ist, weil das ein

Page 294 of 676

YAMAHA YZ250F 2007  Notices Demploi (in French) 4 - 17
ENGCARBURETOR
8. Install:
Throttle shaft assembly 1 
Washer (metal) 2 
Washer (resin) 3 
Valve lever 4 
NOTE:
Apply the fluorochemical grease on the bear-
ings.
Fit the projection a on th

Page 295 of 676

YAMAHA YZ250F 2007  Notices Demploi (in French) ENG
4 - 17
8. Montieren:
Drosselklappenwelle 
1 
Metall-Beilagscheibe 
2 
Kunstharz-Beilagscheibe 
3 
Drosselklappe 
4 
HINWEIS:
Die Lager mit fluoriertem Schmier-
fett bestreichen.
Die Haltenas

Page 302 of 676

YAMAHA YZ250F 2007  Notices Demploi (in French) 4 - 21
ENG
3. Install:
Hot starter plunger 1 
1T R..2 Nm (0.2 m · kg, 1.4 ft · lb)
4. Tighten:
Bolt (carburetor joint) 1 
Bolt (air filter joint) 2 
2
1
T R..3 Nm (0.3 m · kg, 2.2 ft · lb)
T R.

Page 303 of 676

YAMAHA YZ250F 2007  Notices Demploi (in French) ENG
4 - 21
3. Montieren:
• Warmstartkolben 
1 
T R..2 Nm (0,2 m · kg, 1,4 ft · lb)
4. Festziehen:
 Schraube (Vergaserauslass-
Anschluss) 
1 
 Schraube (Vergasereinlass-
Anschluss) 
2 
T R..3 Nm

Page 602 of 676

YAMAHA YZ250F 2007  Notices Demploi (in French) 6 - 1
–+ELECELECTRICAL COMPONENTS AND WIRING DIAGRAM
EC600000
ELECTRICAL
EC610000
ELECTRICAL COMPONENTS AND WIRING DIAGRAM
EC611000
ELECTRICAL COMPONENTS
1Engine stop switch
2Throttle position senso

Page 603 of 676

YAMAHA YZ250F 2007  Notices Demploi (in French) –+ELEC
ELEKTRISCHE 
ANLAGE
ELEKTRISCHE BAU-
TEILE UND SCHALTPLAN
ELEKTRISCHE BAUTEILE
1Motorstoppschalter
2Drosselklappensensor
3Leerlaufschalter
4Lichtmaschine
5Zündspule
6Zündkerze
7Zündbox
FAR

Page 614 of 676

YAMAHA YZ250F 2007  Notices Demploi (in French) –+ELEC
6 - 6
THROTTLE POSITION SENSOR SYSTEM
THROTTLE POSITION SENSOR SYSTEM
INSPECTION STEPS
If the throttle position sensor will not operate, use the following inspection steps.
* marked: Refer to
Page:   < prev 1-10 11-20 21-30 next >