YAMAHA YZ250F 2013 Notices Demploi (in French)
Manufacturer: YAMAHA, Model Year: 2013, Model line: YZ250F, Model: YAMAHA YZ250F 2013Pages: 206, PDF Size: 11.73 MB
Page 121 of 206

4-44
BALANCIER
DÉPOSE DU BALANCIER
1. Redresser l’onglet de la rondelle-
frein.
2. Desserrer:
• Ecrou (pignon menant de trans-
mission primaire) "1"
• Ecrou (pignon mené de l’arbre de
balancier) "2"
Placer une plaque d’aluminium "a"
entre les dents du pignon menant de
l’arbre de balancier "3" et le pignon
mené "4".
3. Déposer:
• Arbre de balancier "1"
Pour déposer l’arbre de balancier,
aligner le centre "a" du contrepoids
d’arbre de balancier sur la ligne rac-
cordant les centres du vilebrequin et
de l’arbre de balancier.
CONTRÔLE DU PIGNON MENANT
DE TRANSMISSION PRIMAIRE, DU
PIGNON MENANT ET DU PIGNON
MENÉ DE L'ARBRE DE
BALANCIER
1. Contrôler:
• Pignon menant de transmission
primaire "1"
• Pignon menant de l’arbre de bal-
ancier "2"
• Pignon mené de l’arbre de balan-
cier "3"
Usure/endommagement→Rem-
placer.CONTRÔLE DE L'ARBRE
D'ÉQUILIBRAGE
1. Contrôler:
• Arbre de balancier
Craquelures/endommagement→
Remplacer.
MONTAGE DU BALANCIER
1. Monter:
• Arbre de balancier "1"
• Appliquer de l’huile moteur sur le
roulement.
• Pour monter l’arbre de balancier,
aligner le centre "a" du contrepoids
d’arbre de balancier sur la ligne rac-
cordant les centres du vilebrequin
et de l’arbre de balancier.
2. Monter:
• Pignon mené de l’arbre de balan-
cier "1"
Monter le pignon mené de l’arbre de
balancier sur l’arbre de balancier en
alignant le repère poinçonné "a" du
pignon mené de l’arbre de balancier
avec la cannelure inférieure "b" de
l’extrémité de l’arbre de balancier.
3. Monter:
• Pignon menant de l’arbre de bal-
ancier "1"
• Aligner le repère poinçonné "a" du
pignon menant de l’arbre de balan-
cier et le repère poinçonné "b" du
pignon mené de l’arbre de balancier
"2".
• Aligner le repère poinçonné "c" du
pignon menant de l’arbre du balan-
cier avec la cannelure inférieure "d"
de l’extrémité du vilebrequin.
4. Monter:
• Rondelle d’arrêt "1"
• Ecrou (pignon mené de l’arbre de
balancier) "2"
• Pignon menant de transmission
primaire "3"
• Rondelle d’arrêt "4"
• Ecrou (pignon menant de trans-
mission primaire) "5"
• Monter le pignon menant de trans-
mission primaire en orientant son
côté étagé "a" vers le moteur.
• Placer une plaque d’aluminium "b"
entre les dents du pignon menant
"6" et le pignon mené "7" de l’arbre
de balancier.
5. Replier l’onglet de la rondelle-
frein.
Ecrou (pignon mené de
l’arbre de balancier):
50 Nm (5.0 m•kg, 36
ft•lb)
Ecrou (pignon menant de
transmission primaire):
75 Nm (7.5 m•kg, 54
ft•lb)
Page 122 of 206

4-45
POMPE A HUILE
POMPE A HUILE
DÉPOSE DE LA POMPE À HUILE
Ordre Nom de la pièce Qté Remarques
Pignon mené de transmission primaire Se reporter à la section "EMBRAYAGE".
Couvercle de carter droitSe reporter à la section "ELEMENT DE FIL-
TRE A HUILE, POMPE A EAU ET DEMI-
CARTER DROIT".
1 Circlip 1
2 Rondelle 1
3 Pignon menant de pompe à huile 1
4 Pompe à huile complète 1
5 Rotor externe 2 1
6 Circlip 1
7 Rotor interne 2 1
8 Goujon 1
9 Couvercle de pompe à huile 1
10 Rotor externe 1 1
11 Rotor interne 1 1
12 Goujon 1
13 Rondelle 1
Page 123 of 206

4-46
POMPE A HUILE
14 Arbre d'entraînement de pompe à huile 1
15 Boîtier du rotor 1 Ordre Nom de la pièce Qté Remarques
Page 124 of 206

4-47
POMPE A HUILE
DÉPOSE DU RÉSERVOIR D'HUILE
Ordre Nom de la pièce Qté Remarques
Vidanger l’huile moteur.Se reporter à la section "CHANGEMENT DE
L’HUILE MOTEUR" du CHAPITRE 3.
1 Durit d’huile 2 1
2 Durit d’huile 1 1
3 Goujon 2
4 Durit de mise à l’air du réservoir d’huile 1
5 Réservoir d’huile 1
6 Crépine à huile 1
Page 125 of 206

4-48
POMPE A HUILE
CONTRÔLE DE LA POMPE À
HUILE
1. Contrôler:
• Pignon menant de pompe à huile
"1"
• Arbre d’entraînement de pompe à
huile "2"
• Boîtier du rotor "3"
• Couvercle de pompe à huile "4"
Craquelures/usure/endommage-
ment→Remplacer.
2. Mesurer:
• Jeu entre rotors "a"
(entre le rotor interne "1" et le ro-
tor externe "2")
• Jeu latéral "b"
(entre le rotor externe "2" et le
corps du rotor "3")
• Jeu entre corps et rotor "c"
(entre le corps du rotor "3" et les
rotors "1" "2")
Hors spécifications→Remplacer
la pompe à huile complète.3. Contrôler:
• Mouvement irrégulier→Répéter
les points 1 et 2 ou remplacer les
pièces défectueuses.
REPOSE DE LA POMPE À HUILE
1. Monter:
• Arbre d'entraînement de pompe à
huile "1"
• Rondelle "2"
• Goujon "3"
• Rotor interne 1 "4"
• Appliquer de l'huile moteur sur l'ar-
bre d'entraînement de la pompe à
huile et le rotor interne 1.
• Insérer le goujon dans la gorge du
rotor interne 1.
2. Monter:
• Rotor externe 1 "1"
Appliquer de l'huile moteur sur le ro-
tor externe 1.
3. Monter:
• Couvercle de pompe à huile "1"
• Vis (couvercle de pompe à huile)
"2"
• Goujon "3"
• Rotor interne 2 "4"
• Circlip "5"
• Appliquer de l'huile moteur sur le
rotor interne 2.
• Insérer le goujon dans la gorge du
rotor interne 2.
4. Monter:
• Rotor externe 2 "1"
•Goujon "2"
• Pompe à huile complète "3"
• Boulon (pompe à huile complète)
[L = 25 mm (0.94 in)] "4"
• Boulon (pompe à huile complète)
[L = 30 mm (1.18 in)] "5"
Appliquer de l'huile moteur sur le ro-
tor externe 2.
5. Monter:
• Pignon menant de pompe à huile
"1"
• Rondelle "2"
• Circlip "3"
Appliquer de l'huile moteur sur la cir-
conférence intérieure du pignon
menant de pompe à huile.
Jeu entre rotors "a":
0.12 mm ou moins
(0.0047 in ou moins)
(0.008 in)
Jeu latéral "b":
0.09–0.17 mm (0.0035–
0.0067 in)
(0.009 in)
Jeu entre corps et rotor
"c":
0.03–0.10 mm (0.0012–
0.0039 in)
(0.0067 in)
Vis (couvercle de pompe
à huile):
1.7 Nm (0.17 m•kg, 1.2
ft•lb)
Boulon (pompe à huile
complète):
10 Nm (1.0 m•kg, 7.2
ft•lb)
Boulon (pompe à huile
complète):
10 Nm (1.0 m•kg, 7.2
ft•lb)
Page 126 of 206

4-49
POMPE A HUILE
REPOSE DE LA DURITE DE MISE
À L’AIR DU RÉSERVOIR D’HUILE
1. Monter:
• Réservoir d’huile "1"
• Durit de mise à l’air du réservoir
d’huile "2"
• Collier à pince "3"
Monter la bride de sorte qu'elle ne
touche pas le réservoir d'huile.
• Insérer la durite de mise à l'air de
réservoir d'huile de sorte que son
extrémité "a" soit au début de la
courbure du tuyau de réservoir
d'huile.
• Monter la bride à 3 mm (0.12 in) de
l'extrémité "a" de la durite de mise à
l'air de réservoir d'huile.
Collier à pince:
2 Nm (0.2 m•kg, 1.4
ft•lb)
Page 127 of 206

4-50
ARBRE DE KICK ET AXE DE SELECTEUR
ARBRE DE KICK ET AXE DE SELECTEUR
DÉPOSE DE L'ARBRE DE KICK ET DE L'AXE DE SÉLECTEUR
Ordre Nom de la pièce Qté Remarques
Pompe à huile Se reporter à la section "POMPE A HUILE".
1 Pignon fou de kick 1
2 Arbre de kick complet 1 Se reporter à la section de dépose.
3 Guide de ressort 1
4 Ressort de torsion 1
5 Roue à rochet 1
6 Pignon de kick 1
7 Arbre de kick 1
8 Rondelle 1
9 Sélecteur 1
10 Axe de sélecteur 1
11 Entretoise épaulée 1
12 Ressort de torsion 1
13 Rouleau 1
14 Guide de sélecteur 1 Se reporter à la section de dépose.
15 Levier de sélecteur complet 1 Se reporter à la section de dépose.
16 Levier de sélecteur 1
Page 128 of 206

4-51
ARBRE DE KICK ET AXE DE SELECTEUR
17 Cliquet 2
18 Goupille de cliquet 2
19 Ressort 2
20 Boulon (doigt de verrouillage) 1
21 Doigt de verrouillage 1
22 Ressort de torsion 1
23 Segment 1 Se reporter à la section de dépose. Ordre Nom de la pièce Qté Remarques
Page 129 of 206

4-52
ARBRE DE KICK ET AXE DE SELECTEUR
DÉPOSE DE L'ARBRE DE KICK
COMPLET
1. Déposer:
• Arbre de kick complet "1"
Décrocher le ressort de torsion "2" de
l'orifice "a" du carter.
DÉPOSE DU GUIDE DE
SÉLECTEUR ET DU LEVIER DE
SÉLECTEUR COMPLET
1. Déposer:
• Boulon (guide de sélecteur)
• Guide de sélecteur "1"
• Levier de sélecteur complet "2"
Le levier de sélecteur complet se dé-
monte en même temps que le guide
de sélecteur.
DÉPOSE DU SEGMENT
1. Déposer:
• Boulon (segment) "1"
• Segment "2"
Tourner le segment dans le sens in-
verse des aiguilles d’une montre
jusqu’à la butée et desserrer le bou-
lon.
Si le segment reçoit un impact, il
risque d’être endommagé. Veiller à
ne pas heurter le segment lors de
la dépose du boulon.
CONTRÔLE DE L'ARBRE DE KICK
ET DE LA ROUE À ROCHET
1. Contrôler:
• Mouvement libre de la roue à ro-
chet "1"
Mouvement irrégulie→Remplac-
er.
• Arbre de kick "2"
Usure/endommagement→Rem-
placer.
• Ressort "3"
Cassé→Remplacer.
CONTRÔLE DU PIGNON DE KICK,
DU PIGNON FOU DE KICK ET DE
LA ROUE À ROCHET
1. Contrôler:
• Pignon de kick "1"
• Pignon fou de kick "2"
• Roue à rochet "3"
• Dents de pignon "a"
• Dents du rochet "b"
Usure/endommagement→Rem-
placer.
CONTRÔLE DE L'ARBRE DE
SÉLECTEUR
1. Contrôler:
• Axe de sélecteur "1"
Déformation/endommagement→
Remplacer.
• Ressort "2"
Cassé→Remplacer.CONTRÔLE DU GUIDE DE
SÉLECTEUR ET DU LEVIER DE
SÉLECTEUR COMPLET
1. Contrôler:
• Guide de sélecteur "1"
• Levier de sélecteur "2"
• Cliquet "3"
• Goupille de cliquet "4"
• Ressort "5"
Usure/endommagement→Rem-
placer.
CONTRÔLE DU DOIGT DE
VERROUILLAGE
1. Contrôler:
• Doigt de verrouillage "1"
Usure/endommagement→Rem-
placer.
• Ressort de torsion "2"
Cassé→Remplacer.
MONTAGE DU SEGMENT
1. Monter:
• Segment "1"
• Boulon (segment)
Aligner l'encoche "a" du segment
avec la goupille "b" du tambour.
Si le segment reçoit un impact, il
risque d'être endommagé. Veiller à
ne pas heurter le segment lors du
serrage du boulon.
Boulon (segment):
30 Nm (3.0 m•kg, 22
ft•lb)
Page 130 of 206

4-53
ARBRE DE KICK ET AXE DE SELECTEUR
MONTAGE DU DOIGT DE
VERROUILLAGE
1. Monter:
• Ressort de torsion "1"
• Doigt de verrouillage "2"
• Boulon (doigt de verrouillage) "3"
Aligner le rouleau de doigt de ver-
rouillage avec la fente du segment.
MONTAGE DU GUIDE DE
SÉLECTEUR ET DU LEVIER DE
SÉLECTEUR COMPLET
1. Monter:
• Ressort "1"
• Goupille de cliquet "2"
• Cliquet "3"
Sur le levier de sélecteur "4".
Appliquer de l’huile moteur sur le res-
sort, la goupille de cliquet et le cli-
quet.
2. Monter:
• Levier de sélecteur complet "1"
Sur le guide de sélecteur "2".3. Monter:
• Levier de sélecteur complet "1"
• Guide de sélecteur "2"
• Le levier de sélecteur se monte en
même temps que le guide de sé-
lecteur.
• Appliquer de l’huile moteur sur le
boulon (segment).
4. Monter:
• Boulon (guide de sélecteur) "1"
REPOSE DE L'ARBRE DE
SÉLECTEUR
1. Monter:
• Rouleau "1"
• Entretoise épaulée "2"
• Ressort de torsion "3"
• Axe de sélecteur "4"
Appliquer de l'huile moteur sur le rou-
leau et l'axe de sélecteur.
2. Monter:
• Sélecteur "1"
• Boulon (sélecteur) "2"
Monter en veillant à aligner le repère
poinçonné "a" du sélecteur et le re-
père poinçonné "b" de l'arbre de sé-
lecteur.
MONTAGE DE L'ARBRE DE KICK
COMPLET
1. Monter:
• Pignon de kick "1"
• Rondelle "2"
• Circlip "3"
• Roue à rochet "4"
• Ressort "5"
• Rondelle "6"
• Circlip "7"
Sur l’arbre de kick "8".
• Appliquer de l’huile au bisulfure de
molybdène sur la circonférence in-
terne du pignon de kick et de la
roue à rochet.
• Aligner le repère "a" de la roue à ro-
chet avec le repère "b" de l’arbre de
kick.
2. Monter:
• Ressort de torsion "1"
Sur l’arbre de kick "2"
Veiller à ce que la butée "a" du res-
sort de torsion s’engage dans l’orifice
"b" de l’arbre de kick.
Boulon (doigt de ver-
rouillage):
10 Nm (1.0 m•kg, 7.2
ft•lb)
Boulon (guide de sé-
lecteur):
10 Nm (1.0 m•kg, 7.2
ft•lb)
Boulon (sélecteur):
12 Nm (1.2 m•kg, 8.7
ft•lb)