YAMAHA YZ250LC 2001 Notices Demploi (in French)

YAMAHA YZ250LC 2001 Notices Demploi (in French) YZ250LC 2001 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/53969/w960_53969-0.png YAMAHA YZ250LC 2001 Notices Demploi (in French)
Trending: suspension, checking oil, weight, boot, service, check oil, cooling

Page 511 of 578

YAMAHA YZ250LC 2001  Notices Demploi (in French) 6-8
SISTEMA TPS (SENSORE DI POSIZIONE
DELL’ACCELERATORE)
ELEC
Bobina del TPS
Ripararlo o sostituirlo.Controllare il collegamento dell’intero
sistema di accensione.
Non funziona
Non funziona
Non fu

Page 512 of 578

YAMAHA YZ250LC 2001  Notices Demploi (in French) 6-9
TPS (THROTTLE POSITION SENSOR) SYSTEMELEC
EC624000
COUPLERS AND LEADS CONNECTION 
INSPECTION
1. Check:
9Couplers and leads connection
Rust/  Dust/  Looseness/Short-circuit Õ
Repair or replace.
EC

Page 513 of 578

YAMAHA YZ250LC 2001  Notices Demploi (in French) 6-9
SYSTEME TPS (CAPTEUR DE POSITION DU PAPILLON)
TPS-SYSTEM (TPS = DROSSELSTELLUNGSSENSOR)
SISTEMA TPS (SENSORE DI POSIZIONE DELL’ACCELERATORE)ELEC
VERIFICATION DE CONNEXION
DES COUPLEURS ET FILS
1

Page 514 of 578

YAMAHA YZ250LC 2001  Notices Demploi (in French) 6-10
TPS (THROTTLE POSITION SENSOR) SYSTEMELEC
EC693000
TPS REPLACEMENT AND ADJUSTMENT
1. Remove:
9Carburetor
9Mixing chamber top
Refer to “CARBURETOR AND REED
VALVE” section in the CHAPTER 4.
2.

Page 515 of 578

YAMAHA YZ250LC 2001  Notices Demploi (in French) 6-10
SYSTEME TPS (CAPTEUR DE POSITION DU PAPILLON)
TPS-SYSTEM (TPS = DROSSELSTELLUNGSSENSOR)
SISTEMA TPS (SENSORE DI POSIZIONE DELL’ACCELERATORE)ELEC
INSPECTION DE LA BOBINE DU
TPS
1. Déposer:
9Car

Page 516 of 578

YAMAHA YZ250LC 2001  Notices Demploi (in French) 6-11
TPS (THROTTLE POSITION SENSOR) SYSTEMELEC
7. Adjust:
9Idle speed for TPS adjustment
8. Disconnect the TPS coupler.
9. Calculate:
9TPS coil resistance at idle speed.
<Example>
If the TPS coil resi

Page 517 of 578

YAMAHA YZ250LC 2001  Notices Demploi (in French) 6-11
SYSTEME TPS (CAPTEUR DE POSITION DU PAPILLON)
TPS-SYSTEM (TPS = DROSSELSTELLUNGSSENSOR)
SISTEMA TPS (SENSORE DI POSIZIONE DELL’ACCELERATORE)ELEC
6-11
7. Régler:
9Régime de ralenti pour le ré

Page 518 of 578

YAMAHA YZ250LC 2001  Notices Demploi (in French) 6-12
TPS (THROTTLE POSITION SENSOR) SYSTEMELEC
11. Put the aligning marks aon the TPS and
carburetor.
12. Remove:
9Carburetor
Refer to “CARBURETOR AND REED
VALVE” section in the CHAPTER 4.
13. Tig

Page 519 of 578

YAMAHA YZ250LC 2001  Notices Demploi (in French) 6-12
SYSTEME TPS (CAPTEUR DE POSITION DU PAPILLON)
TPS-SYSTEM (TPS = DROSSELSTELLUNGSSENSOR)
SISTEMA TPS (SENSORE DI POSIZIONE DELL’ACCELERATORE)ELEC
11. Aligner les repères d’alignement
adu TPS

Page 520 of 578

YAMAHA YZ250LC 2001  Notices Demploi (in French) 7-1
SETTINGTUN
EC700000
TUNINGEC710000
ENGINEEC711001
Carburetor setting
9The role of fuel is to cool the engine, and in the
case of a 2-stroke engine, to lubricate the
engine in addition to power gen
Trending: recommended oil, brake, weight, radiator, air condition, width, engine oil capacity