YAMAHA YZ426F 2000 Notices Demploi (in French)

YAMAHA YZ426F 2000 Notices Demploi (in French) YZ426F 2000 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/53972/w960_53972-0.png YAMAHA YZ426F 2000 Notices Demploi (in French)
Trending: ABS, height adjustment, light, check oil, bolt pattern, low oil pressure, oil reset

Page 491 of 608

YAMAHA YZ426F 2000  Notices Demploi (in French) 5 - 39
CHAS
FOURCHE AVANT
TELESKOPGABEL
4. Festziehen:
lKlemmschraube (obere Gabelbrücke) 1 
lKlemmschraube (untere Gabelbrükke)
2 
ACHTUNG:
Die untere Gabelbrücke vorschriftsmäßig
festziehen. Ni

Page 492 of 608

YAMAHA YZ426F 2000  Notices Demploi (in French) 5 - 40
CHAS
EC5B0000
HANDLEBAR
Extent of removal:1 Handlebar removal
Extent of removal Order Part name Q’ty Remarks
Preparation for removalHANDLEBAR REMOVAL
Number plateRemoval the clamp portion onl

Page 493 of 608

YAMAHA YZ426F 2000  Notices Demploi (in French) 5 - 40
CHAS
LENKER
Demontage-Arbeiten:1 Lenker demontieren
Demontage-ArbeitenReihen-
folgeBauteilAnz.Bemerkungen
Vorbereitung den Aus-
bauLENKER DEMONTIEREN
Nummernschild Nur die Befestigung demontier

Page 494 of 608

YAMAHA YZ426F 2000  Notices Demploi (in French)  
5 - 41
CHAS
 
EC5B3000 
REMOVAL POINTS 
EC5B3100 
Master cylinder  
1. Remove: 
l 
Master cylinder bracket   
1  
  
l 
Master cylinder   
2  
 
ACHTUNG:CAUTION:
 
l 
Do not let the master cylinder

Page 495 of 608

YAMAHA YZ426F 2000  Notices Demploi (in French)  
5 - 41
CHAS
 
AUSBAU
Hauptbremszylinder  
1. Demontieren: 
l 
Hauptbremszylinder-Halterung   
1  
  
l 
Hauptbremszylinder   
2  
 
ACHTUNG:
 
l 
Den Hauptbremszylinder nicht am Brems-
schlauch hän

Page 496 of 608

YAMAHA YZ426F 2000  Notices Demploi (in French)  
5 - 42
CHAS
 
HANDLEBAR 
2. Install: 
l 
Grip (left)   
1  
 
Apply the adhesive to the handlebar   
2  
.
NOTE:
 
l 
Before applying the adhesive, wipe off
grease or oil on the handlebar surface

Page 497 of 608

YAMAHA YZ426F 2000  Notices Demploi (in French)  
5 - 42
CHAS
 
GUIDON 
LENKER 
2. Montieren: 
l 
Lenkergriff (links)  
1 
 
Gummiklebstoff auf das Lenkerende  
2  
auftragen.
HINWEIS:
 
l 
Vor dem Auftragen des Klebstoffs Fett und
Öl mit Lackverd

Page 498 of 608

YAMAHA YZ426F 2000  Notices Demploi (in French)  
5 - 43
CHAS
 
HANDLEBAR 
5. Install: 
l 
Throttle cable cap  
1 
  
l 
Screw (throttle cable cap)  
2 
  
l 
Cover (throttle cable cap)  
3 
 
WARNING
 
After tightening the screws, check that the
t

Page 499 of 608

YAMAHA YZ426F 2000  Notices Demploi (in French) 5 - 43
CHAS
GUIDON
LENKER
5. Montieren:
lGasseilzugkappe 1
lSchrauben (Gasseilzugkappe) 2 
lAnlaufscheibe (Gasseilzugkappe) 3 
WARNUNG
Nach dem Festziehen der Schrauben den
Gasdrehgriff 4 auf Leichtg

Page 500 of 608

YAMAHA YZ426F 2000  Notices Demploi (in French) 5 - 44
CHASHANDLEBAR
NOTE:
lThe “ENGINE STOP” button, clutch lever
holder and clamp should be installed accord-
ing to the dimensions shown. 
lPass the “ENGINE STOP” button lead in the
middle
Trending: reset, clock reset, oil type, wheel bolt torque, maintenance, USB, fuel filter