Abarth 500 2011 Notice d'entretien (in French)
Manufacturer: ABARTH, Model Year: 2011, Model line: 500, Model: Abarth 500 2011Pages: 170, PDF Size: 4.01 MB
Page 41 of 170
40
SECURITE
DEMARRAGE
ET CONDUITE
TEMOINS ETSIGNALISATION
S
S’IL VOUS
ARRIVE
ENTRETIEN DE
LA VOITURE
CARACTERISTIQUESTECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
CONNAISSANCE
DU VEHICULE
VIDE-POCHES SOUS LE SIÈGE
fig. 38
(pour versions/marchés, où il est prévu)
Sur certaines versions un vide-poches a
été aménagé sous le siège passager.
Pour accéder au vide-poches, soulever
l’avant du coussin 1 pour le décrocher,
puis l’arrière 2 (côté dossier).
Pour fermer le vide-poches, baisser l’ar-
rière du coussin et le caler sous le dossier,
sans forcer, puis appuyer sur la partie
avant jusqu’à le bloquer complètement.PORTE-GOBELETS /
PORTE-BOUTEILLES
Sur le tunnel central se trouvent deux lo-
gements pour gobelets et / ou boissons
pour pour les places avant et deux loge-
ments pour les places arrière. VIDE-POCHES SUR LA
CONSOLE CENTRALE fig. 37
Pour ouvrir le vide-poches, agir sur la fen-
te Bet tirer vers l’extérieur comme in-
diqué sur la figure.
Ne jamais rouler avec les
boîtes à gants ouvertes, sous
peine de blessures au passager en cas
d’accident.
ATTENTION
fig. 39F0S039Abfig. 38F0S038Abfig. 37F0S037Ab
023-045 ABARTH 500 1ed FR 22-02-2010 12:37 Pagina 40
Page 42 of 170
41
SECURITE
DEMARRAGE
ET CONDUITE
TEMOINS ETSIGNALISATION
S
S’IL VOUS
ARRIVE
ENTRETIEN DE
LA VOITURE
CARACTERISTIQUESTECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
CONNAISSANCE
DU VEHICULE
TOIT A VITRE FIXE
(pour versions/marchés, où il est prévu)
Le toit ouvrant avec large surface vitrée est
constitué d’un panneau de verre doté d’un
store pare-soleil à actionnement manuel. Le
store peut être utilisé dans les positions
“complètement fermé” et “complètement
ouvert” (sans positions fixes intermédiaires).
Pour ouvrir le store: appuyer sur l’ergot A-
fig. 41, le dégager et l’accompagner jusqu’à
la position “complètement ouvert”. Pour le
fermer, inverser l’opération.
TOIT OUVRANT
(pour versions/marchés, où il est prévu)
Le toit ouvrant avec large surface vitrée
est constitué d’un panneau de verre doté
d’un store pare-soleil à actionnement ma-
nuel. Le store peut être utilisé dans les po-
sitions “complètement fermé” et “com-
plètement ouvert” (sans positions fixes in-
termédiaires). Pour ouvrir le store: ap-
puyer sur l’ergot A-fig. 41, le dégager et
l’accompagner jusqu’à la position “com-
plètement ouvert”. Pour le fermer, inver-
ser l’opération. L’actionnement du toit
n’est possible que lorsque la clé de contact
est tournée sur MAR.Les commandes
A-B fig. 40qui se trouvent sur une
planche dédiée près du plafonnier avant,
commandent les fonctions d’ouverture /
fermeture du toit ouvrant. PRISE DE COURANT fig. 39
(pour versions/marchés, où il est prévu)
Positionnée sur le tunnel central, la prise
de courant est alimentée lorsque la clé de
contact est sur MAR.
Pour utiliser la prise, soulever le couvercle
de protection A.
Le bon fonctionnement n’est garanti que
si les accessoires branchés sont dotés de
fiche d’un type homologué, comme sur
tous les composants de la Lineaccessori
Abarth.
ATTENTION Moteur coupé et clé sur
MAR, une utilisation prolongée (plus
d’une heure, par exemple) d’accessoires à
forte consommation de courant risque de
nuire à l’efficacité de la batterie, voire de
provoquer des ratées à l’allumage du mo-
teur.
La puissance des accessoires
branchés à la prise ne doit pas
dépasser 180W (absorption
maxi 15A)
Ouverture
Appuyer sur le bouton B-fig. 40et gar-
der la pression, le panneau en verre avant
se déplacera dans la position “spoiler”; ap-
puyer de nouveau sur le bouton B-fig. 40
et, en agissant sur la commande pendant
plus d’une demie seconde, s’active le mou-
vement de la vitre du toit qui poursuit au-
tomatiquement jusqu’à l’arrêt; la vitre du
toit peut être arrêtée dans une position
intermédiaire en agissant de nouveau sur
le bouton.
fig. 40F0S040Ab
023-045 ABARTH 500 1ed FR 22-02-2010 12:37 Pagina 41
Page 43 of 170
42
SECURITE
DEMARRAGE
ET CONDUITE
TEMOINS ETSIGNALISATION
S
S’IL VOUS
ARRIVE
ENTRETIEN DE
LA VOITURE
CARACTERISTIQUESTECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
CONNAISSANCE
DU VEHICULE
Dispositif anti-ecrasement
Le toit ouvrant est doté d’un système de
sécurité anti-écrasement en mesure de re-
connaître la présence éventuelle d’un obs-
tacle pendant le mouvement en fermetu-
re de la vitre; lors de cet évènement, le
système interrompt et inverse la course
de la vitre.
fig. 41F0S0097m
En quittant la voiture, tou-
jours retirer la clé du contact
pour éviter que le toit ouvrant, par un
actionnement intempestif, puisse
constituer un danger pour les passa-
gers encore à bord: une mauvaise uti-
lisation du toit peur s’avérer dangeu-
reuse. Avant et pendant son action-
nement, toujours vérifier que les pas-
sagers soient à l’abri de lesions que le
toit en se déplaçant pourrait leur in-
fliger directement ou en entraînant des
objets personnels.
ATTENTION
En présence d’une galerie de
toit transversale il est
conseillé d’utiliser le toit ou-
vrant seulement dans la po-
sition “spoiler”.
Ne pas ouvrir le toit en cas de
neige ou de verglas: il risque
d’être endommagé.
Fermeture
A partir de la position de toit complète-
ment ouvert, appuyer sur le bouton A-fig.
40et si l’on agit sur le bouton pendant
plus d’une demie seconde, la vitre avant
du toit se déplacera automatiquement
dans la position “spoiler”; en agissant de
nouveau sur le bouton, la vitre du toit s’ar-
rête dans une position intermédiaire; ap-
puyer de nouveau sur le bouton A-fig. 40
et garder la pression jusqu’à la fermeture
complète du panneau.
023-045 ABARTH 500 1ed FR 22-02-2010 12:37 Pagina 42
Page 44 of 170
43
SECURITE
DEMARRAGE
ET CONDUITE
TEMOINS ETSIGNALISATION
S
S’IL VOUS
ARRIVE
ENTRETIEN DE
LA VOITURE
CARACTERISTIQUESTECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
CONNAISSANCE
DU VEHICULE
PORTIÈRES
Avant d’ouvrir une porte,
s’assurer que l’action se dé-
roule en conditions de sécurité.
Ouvrir les portes exclusivement lorsque
la voiture est à l’arrêt.
ATTENTION
PROCEDURE D’INITIALISATION
Après le débranchement éventuel de la
batterie ou à l’interruption du fusible de
protection, il faut procéder à initialiser de
nouveau le fonctionnement du toit ou-
vrant.
Procéder de cette manière:
❒appuyer sur le bouton A-fig. 40en po-
sition de fermeture;
❒garder la pression sur le bouton afin
que le toit, par déclics, se ferme com-
plètement;
❒attendre, après la fermeture complète
du toit, l’arrêt du moteur électrique du
toit.MANOEUVRE DE SECOURS
En cas d’un fonctionnement manqué du
dispositif de commande, le toit ouvrant
peut être manœuvré manuellement, en
procédant ainsi:
❒enlever le bouchon de protection A-
fig. 42logé sur le revêtement intérieur,
à l’arrière du store pare-soleil;
❒prendre la clé fournie en dotation si-
tuée dans la boîte à outils présente dans
le coffre à bagages;
❒introduire dans le siège la clé fournie et
tourner:
– dans le sens des aiguilles pour ouvrir
le toit;
– dans le sens inverse des aiguilles
pour fermer le toit.
fig. 42F0S042Ab
FERMETURE CENTRALISÉE
Permet le verrouillage centralisé des ser-
rures des portes et du hayon du coffre à
bagages. Pour l'activation du verrouillage
centralisé, il est indispensable que les
portes soient bien fermées. Si tel n'est pas
le cas, le blocage simultané est refusé.
023-045 ABARTH 500 1ed FR 22-02-2010 12:37 Pagina 43
Page 45 of 170
44
SECURITE
DEMARRAGE
ET CONDUITE
TEMOINS ETSIGNALISATION
S
S’IL VOUS
ARRIVE
ENTRETIEN DE
LA VOITURE
CARACTERISTIQUESTECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
CONNAISSANCE
DU VEHICULE
Verrouillage/déverrouillage
de l'extérieur
Pour l'ouvertureInsérer la clé dans la
serrure et la tourner sur 1-fig. 43. Lors-
qu'on tourne la clé, les portes (y compris
le hayon du coffre à bagages) se déver-
rouillent simultanément.
Appuyer sur le bouton Ëde la télécom-
mande pour déverrouiller les portes. ATTENTION Si l'une des portes est mal
fermée ou en cas de panne du dispositif,
le verrouillage centralisé ne se déclenche
pas. Au bout de 10/11 manoeuvres com-
mandées dans un laps de temps très court,
le dispositif se désactive pendant environ
30 secondes.
Pour le verrouillageInsérer la clé dans
la serrure et la tourner sur 2-fig. 43. Lors-
qu'on tourne la clé, les portes (y compris
le hayon du coffre à bagages) se ver-
rouillent simultanément.
Appuyer sur le bouton Áde la télécom-
mande pour verrouiller les portes.Verrouillage/déverrouillage
de l'intérieur
Pour déverrouillertirer la manette
A-fig. 44.
L’actionnement du levier A côté conduc-
teur ou passager provoque le déver-
rouillage des deux portes.
Pour verrouiller. Pousser le levier de
commande A-fig. 44vers la porte.
L’actionnement du levier côté conducteur
ou passager provoque le verrouillage des
deux portes.
La bonne position du levier, portes ver-
rouillées, est mise en évidence par le sym-
bole rouge A-fig. 44a, visible sur les poi-
gnées.
fig. 43F0S043Abfig. 44F0S044Abfig. 44a
A
A
F0S144Ab
023-045 ABARTH 500 1ed FR 22-02-2010 12:37 Pagina 44
Page 46 of 170
45
SECURITE
DEMARRAGE
ET CONDUITE
TEMOINS ETSIGNALISATION
S
S’IL VOUS
ARRIVE
ENTRETIEN DE
LA VOITURE
CARACTERISTIQUESTECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
CONNAISSANCE
DU VEHICULE
LEVE-GLACES
LEVE-GLACES ELECTRIQUES
AVANT fig. 45
Les dispositifs fonctionnent normalement
lorsque la clé est sur MARet pendant
deux minutes environ après avoir extrai-
te la clé ou l’avoir positionnée sur STOP.
Les deux boutons sont positionnés des
deux côtés du levier de vitesses et com-
mandent:
AL’ouverture/fermeture de la vitre de
la porte gauche.
BL’ouverture/fermeture de la vitre de
la porte droite.
Lorsque la clé de contact est en position
MAR, en gardant enfoncé le bouton d'ac-
tionnement de la vitre côté conducteur
pendant quelques secondes, on obtient
automatiquement l'ouverture ou la fer-
meture de la vitre.
En ce qui concerne la vitre côté passager,
en procédant de la même manière on ob-
tient la fonction automatique uniquement
pendant la phase d'ouverture.
Une mauvaise utilisation des
lève-glaces électriques peur
s’avérer dangeureuse. Avant et pen-
dant l’actionnement, toujours vérifier
que les passagers soient à l’abri de le-
sions que le mouvement des vitres
pourrait leur infliger directement ou
en entraînant des objets personnels.
ATTENTION
En quittant la voiture, tou-
jours retirer la clé du contact
pour éviter que les lève-glaces élec-
triques, par un actionnement intem-
pestif, puissent constituer un danger
pour les passagers encore à bord.
ATTENTION
fig. 45
TTC
AB
F0S045Ab
023-045 ABARTH 500 1ed FR 22-02-2010 12:37 Pagina 45
Page 47 of 170
46
SECURITE
DEMARRAGE
ET CONDUITE
TEMOINS ETSIGNALISATION
S
S’IL VOUS
ARRIVE
ENTRETIEN DE
LA VOITURE
CARACTERISTIQUESTECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
CONNAISSANCE
DU VEHICULE
Poignée électrique (soft touch)
(lorsqu’il est prévu) fig. 46
Le hayon de coffre (s'il est déverrrouillé)
ne peut s'ouvrir que de l'extérieur du vé-
hicule en actionnant la poignée électrique
d'ouverture Bpositionnée sous la poi-
gnée.
Par ailleurs, le hayon peut être ouvert à
tout moment lorsque les portes sont dé-
verrouillées.Pour l’ouvrir, il faut avoir autorisé la poi-
gnée par l’ouverture d’une des portes
avant, ou avoir déverrouillé les portes
avec la télécommande, ou encore utiliser
la clé mécanique.
Lorsque le hayon est mal fermé, le témoin
´s’allume au combiné de bord (lorsqu’il
est prévu).
COFFRE A BAGAGES
OUVERTURE DU HAYON
Au moyen de la clé avec
télécommande
Appuyer sur le bouton
R.
L’ouverture du hayon du coffre à bagages
est accompagnée d’un double signal lumi-
neux des indicateurs de direction.
L’ouverture du hayon est facilité grâce à
l’action des amortisseurs latéraux à gaz.
L’ouverture du hayon comporte, sur cer-
taines versions, l’allumage du plafonnier
qui éclaire le coffre à bagages: la lampe
s’éteint automatiquement lors de la fer-
meture du hayon.
Par ailleurs, la lampe reste allumée pen-
dant 15 minutes après le positionnement
de la clé surSTOP: Si pendant ce délai on
ouvre une porte ou le hayon, la tempori-
sation de 15 minutes redémarre.
fig. 46
F0S046Ab
046-062 ABARTH 500 FR 28-01-2010 9:33 Pagina 46
Page 48 of 170
47
SECURITE
DEMARRAGE
ET CONDUITE
TEMOINS ETSIGNALISATION
S
S’IL VOUS
ARRIVE
ENTRETIEN DE
LA VOITURE
CARACTERISTIQUESTECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
CONNAISSANCE
DU VEHICULE
FERMETURE DU HAYON fig. 47
Pour le fermer, baisser le hayon en ap-
puyant au niveau de la serrure jusqu’au dé-
clic de blocage.
La partie interne du hayon est dotée d’une
bandelette Bqui constitue un bon appui
pour la fermeture du hayon.
Ne jamais entreposer dans le
coffre des charges supé-
rieures à celles autorisées (voir sec-
tion “Caractéristiques techniques”).
S’assurer également que les objets
contenus dans le coffre soient bien ar-
rimés, pour éviter qu’un freinage
brusque puisse le projeter vers l’avant
et blesser les passagers.
Ne jamais rouler avec le hayon ou-
vert: les gaz d’échappement pour-
raient s’infiltrer dans l’habitacle.
ATTENTION
Si l’on roule dans des lieux
où le ravitaillement est dif-
ficile et que l’on transporte un jerry-
can de carburant, respecter les me-
sures prévues par la loi en n’utilisant
que le type de bidons homologué et
parfaitement fixé. Toutefois, ces pré-
cautions ne suffisent pas à éviter un
risque d’incendie en cas de choc.
Lorsqu’on ouvre le hayon du coffre,
veiller à ne pas percuter les objets
fixés sur la gallerie.
ATTENTION
OUVERTURE D’URGENCE
DU HAYON fig. 48
Pour ouvrir de l’intérieur le hayon du
coffre à bagages, au cas où la batterie de
la voiture est à plat ou bien après une ano-
malie de la serrure électrique du hayon
même, procéder comme suit (voir
“Agrandissement du coffre à bagages”
dans cette section):
❒extraire les appui-tête AR (lorsqu’ils
sont prévus);
❒rabattre les dossiers;
❒pour obtenir le déverrouillage méca-
nique du hayon, actionner le levier A
depuis l’intérieur du coffre.
fig. 47F0S047Abfig. 48F0S048Ab
046-062 ABARTH 500 FR 28-01-2010 9:33 Pagina 47
Page 49 of 170
48
SECURITE
DEMARRAGE
ET CONDUITE
TEMOINS ETSIGNALISATION
S
S’IL VOUS
ARRIVE
ENTRETIEN DE
LA VOITURE
CARACTERISTIQUESTECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
CONNAISSANCE
DU VEHICULE
AGRANDISSEMENT
DU COFFRE A BAGAGES
Agrandissement partiel (50/50)
fig. 49-50
(pour versions/marchés, où il est prévu)
Le siège AR dédoublé permet l’agrandis-
sement partiel ou total du coffre.
Procéder de cette manière:
❒extraire les appui-tête du siège AR
(pour versions/marchés, où il est pré-
vu); l’extraction de l’appui-tête doit se
faire à dossier décroché et incliné vers
l’habitacle ou avec le hayon ouvert;
❒vérifier que la sangle des ceintures de
sécurité est complètement détendue et
sans entortillements;
❒actionner les leviers Aou B-fig. 49
pour débloquer respectivement la par-
tie gauche ou droite du dossier et re-
plier le dossier sur le coussin.ATTENTION Pour remettre dans la bon-
ne position le dossier, il est préférable de
procéder depuis les portes extérieures.
Agrandissement total fig. 51
En rabattant tout le siège arrière on dis-
pose du volume de charge maximum.Proceder comme suit:
❒extraire les appui-tête du siège AR
(pour versions/marchés, où il est pré-
vu);
❒vérifier que les sangles des ceintures de
sécurité sont complètement détendues
et sans entortillements;
❒actionner les leviers Aet B-fig. 49
pour débloquer les dossiers et les re-
plier sur les coussins.
ATTENTION Pour remettre correcte-
ment en place le dossier, il est préférable
de procéder depuis les portes extérieures
fig. 49F0S049Abfig. 50F0S050Ab
fig. 51F0S051Ab
046-062 ABARTH 500 FR 28-01-2010 9:33 Pagina 48
Page 50 of 170
49
SECURITE
DEMARRAGE
ET CONDUITE
TEMOINS ETSIGNALISATION
S
S’IL VOUS
ARRIVE
ENTRETIEN DE
LA VOITURE
CARACTERISTIQUESTECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
CONNAISSANCE
DU VEHICULE
CAPOT MOTEUR
Ouverture fig. 52-53-54
Procéder de cette manière:
❒tirer le levier Adans le sens indiqué par
la flèche;
❒pousser vers la droite le levier Bcom-
me indiqué sur la figure;
❒ouvir le capot et libérer en même
temps la béquille d’appui Cde son dis-
positif de blocage D, puis introduire
l’extrémité de la bequille dans le loge-
ment Edu capot moteur (orifice lar-
ge) et pousser en position de sécurité
(orifice étroit), comme indiqué sur la fi-
gure. Remise en place du siège AR
Soulever les dossiers en les poussant en
arrière jusqu’au déclic de blocage des deux
mécanismes d’attelage.
Placer les boucles des ceintures de sécu-
rité vers le haut et aligner le coussin en
position d’utilisation normale.
ATTENTION Lorsqu’on repositionne le
dossier, veiller au déclic de blocage.
S’assurer que le dossier est correctement
accroché sur les deux côtés pour éviter
qu’en cas d’un freinage brusque, le dossier
puisse se projeter en avant provoquant
des blessures aux passagers.
ENLEVEMENT
DE LA PLAGE ARRIERE
Pour déposer la plage AR, la dégager des
deux axes latéraux, puis l’extraire.
Le positionnement imparfait
de la béquille de maintien
pourrait provoquer la chute violente
du capot. Exécuter cette opération
uniquement sur un véhicule à l’arrêt.
ATTENTION
fig. 52
A
F0S052Ab
fig. 53F0S053Ab
046-062 ABARTH 500 FR 28-01-2010 9:33 Pagina 49