display Abarth 500 2020 Drift- och underhållshandbok (in Swedish)
[x] Cancel search | Manufacturer: ABARTH, Model Year: 2020, Model line: 500, Model: Abarth 500 2020Pages: 196, PDF Size: 3.5 MB
Page 12 of 196
INSTRUMENTPANEL
1. Inställbara luftspridare 2. Fasta luftspridare 3. Vänster spak: körriktningsvisare, positionsljus, halvljus/helljus, Lane Change-funktion4. Turbons
manometer, "SPORT"-display 5. Instrumentpanel 6. Höger spak: vindrutetorkare/vindrutespolare, bakrutetorkare/bakrutespolare 7.
Uconnect™-multimediasystem 8. "SPORT"-läge, varningsljus, dimljus/dimbakljus 9. Främre airbag på passagerarsidan 10. Handskfack
11. Klimatiseringskontroller 12. Fönsterhissar 13. Förvaringsutrymme 14. Växellåda 15. Främre airbag på förarsidan 16. Rattreglage till
Uconnect™-multimediasystemet
1AB0A0363C
10
LÄR KÄNNA DIN BIL
Page 15 of 196
FIAT CODE-SYSTEM
Fiat Code-systemet förhindrar en
otillåten användning av bilen och gör att
motorn inte kan starta.
FUNKTION
Vid varje start, när startnyckeln vrids till
läget MAR, sänder Fiat CODE-
systemets styrenhet en
identifikationskod till motorstyrenheten
för att avaktivera blockeringen av
funktionerna.
Identifikationskoden sänds bara om Fiat
CODE-systemets styrenhet känner
igen koden som skickas från
tändningsnyckeln.
När du vrider startnyckeln till läget
STOP gör Fiat CODE-systemet så att
motorstyrenhetens funktioner
avaktiveras.
FUNKTIONSFEL
Om koden inte känts igen korrekt under
starten, tänds ikonen
på displayen.
I så fall vrider man nyckeln till STOP
och därefter till MAR. Om blockeringen
kvarstår, försöker man med någon
annan av de nycklar som medföljer
bilen. Om motorn fortfarande inte går
att starta, kontakta Abarths servicenät.OBSERVERA! Varje tändningsnyckel
har en egen kod som ska sparas i
minnet i systemets styrenhet. För att
minneslagra nya nycklar, upp till högst
åtta stycken, kontakta Abarths
servicenät.
Om symbolen
tänds tillsammans
med ett meddelande som visas,
betyder det att systemet håller på att
utföra en självdiagnos (som till exempel
beror på ett spänningsfall). Om
symbolen
fortsätter att lysa,
kontakta Abarths servicenät.
DÖRRAR
7)
1)
LÅSA/LÅSA UPP
DÖRRARNA MED
CENTRALLÅS
Låsa upp dörrarna utifrån
Tryck på knappenpå nyckeln eller
sätt i och vrid metallinsatsen (som sitter
inuti nyckeln) till position A bild 5 i
dörrlåset på förarsidan.
Då du vrider nyckeln, öppnas alla dörrar
samtidigt, inklusive bakluckan.
Låsa dörrarna utifrån
Med stängda dörrar ska du trycka på
knappen
på nyckeln eller vrida
metallinsatsen (som sitter inuti nyckeln)
till position B bild 5 i dörrlåset på
förarsidan.
5AB0A0041C
13
Page 22 of 196
HALVLJUS/
POSITIONSLJUS
Vrid ringen till lägetbild 21 med
tändningsnyckeln i MAR-läget. Om
halvljuset sätts på, släcks varselljuset
och positions- och halvljuset tänds.
Kontrollampan
tänds på
instrumentpanelen.
Med tändningsnyckeln på STOP eller
utdragen, kan du vrida vredet från läge
Otill läge
för att tända alla
positionsljus samt
nummerplåtsbelysningen.
När väljaren står på AUTO, styrs
positionsljusen och halvljusen
av skymningssensorn.
HELLJUS
För att sätta på helljuset ska du dra
spaken mot ratten förbi
ändlägesstoppet, med vredet i läge
.
Kontrollampan
tänds på
instrumentpanelen.
För fordon som har försetts med
AUTO-funktion: med hylsan i läge
AUTO och tända halvljus, trycker du
spaken framåt mot instrumentpanelen.
Om du åter drar spaken mot ratten
förbi ändlägesstoppet, stängs helljuset
av medan halvljuset sätts på och
kontrollampan
slocknar.
Blinkningar
Dessa uppnås genom att dra spaken
mot ratten (tillfälligt läge) bild 21,
oavsett vilket läge vredet A står i.
Kontrollampan
tänds på
instrumentpanelen.
KÖRRIKTNINGSVISARE
Ställ spaken på (permanent) läge:
Uppåt (läge A) bild 21):
körriktningsvisaren åt höger aktiveras.
Nedåt (läge B): körriktningsvisaren åt
vänster aktiveras.
På instrumentpanelen blinkar lampan
eller. Körriktningsvisarna slutar
automatiskt att blinka när bilen går
tillbaka till körning rakt fram.
"FOLLOW ME
HOME"-SYSTEM
Tänder belysningen inuti fordonet under
en viss tidsperiod.
Aktivering
Med tändningsnyckeln på STOP eller
utdragen, dra spaken mot ratten och
använd den inom 2 minuter efter att
motorn stängts av.Vid varje förflyttning av spaken kommer
tiden för tändning av ljusen att förlängas
med 30 sekunder, upp till maximalt
210 sekunder. Efter denna tid släcks
ljusen automatiskt. På displayen visas
tiden under vilken funktionen förblir
aktiverad.
Varningslampan
tänds på
instrumentpanelen när spaken används
för första gången och förblir tänd tills
funktionen inaktiveras automatiskt.
Inaktivering
Funktionen inaktiveras genom att sätta
på strålkastarna, parkeringsljuset eller
dra den vänstra spaken mot ratten
(tillfälligt läge) i mer än 2 sekunder eller
ställa tändningsnyckeln på MAR.
AUTO-FUNKTION
(berörda versioner och marknader)
Aktivering av funktionen
Vrid den vänstra spakens hylsa A bild
22 till lägeAUTO.
VARNING! Funktionen kan aktiveras
endast med tändningsnyckeln i läge
MAR.
Inaktivera funktionen
För att inaktivera funktionen, vrid hylsan
A på den vänstra spaken till läge
.
20
LÄR KÄNNA DIN BIL
Page 23 of 196
DIMLJUS/DIMBAKLJUS(om tillgänglig)
För att dimstrålkastarna ska tändas
måste halvljuset vara på.
Tryck på knappen 1 bild 23 på följande
sätt, för att tända dimstrålkastare/
dimbakljus:
Första nedtryckningen:
dimstrålkastarna tänds.
Andra nedtryckningen:
dimbakljuset tänds.
tredje nedtryckningen:
dimstrålkastare/dimbakljus släcks.
När dimstrålkastarna är tända, tänds
varningslampan
på
instrumentpanelen.
När dimbakljuset är tänt, tänds
varningslampan
på
instrumentpanelen.
DIMBAKLJUS
De tänds med tänt halvljus när du
trycker på knappen 2
bild 23.
Varningslampan
tänds på
instrumentpanelen när ljusen sätts på.
Ljusen slocknar när du trycker på
knappen igen.
KORRIGERINGSENHET
FÖR STRÅLKASTAR-
INRIKTNINGEN
Tryck på knappen+eller–bild 24 med
tändningsnyckeln på MAR för att sälla
in strålkastarinriktningen.På displayen visas motsvarande
inställningspositioner.
Läget0-eneller två personer på
framsätena.
Position1-4personer.
Läge2-4personer + last i
bagageutrymmet.
Läge 3 - förare + max tillåten last, allt
stuvat i bagagerummet.
OBSERVERA! Om bilen har strålkastare
med gasurladdning (Xenon), är
inställningen av strålkastarnas läge
elektronisk och förhindrar därför att de
ställs in manuellt med knapparna+
och–.
VARNING
16)Varselljusen är ett alternativ till
halvljuset när ljusen är obligatoriska under
dagen. Om detta inte föreskrivs, får man
dock använda varselljusen.
17)Varselljus kan aldrig ersätta halvljus vid
körning i mörker eller i passager.
Varselljusen ska användas i enlighet med
trafikförordningarna i det land som man
befinner sig i. Följ förordningarna.
22AB0A0610
23AB0A0352C
24AB0A0002C
21
Page 26 of 196
AUTOMATISK
VINDRUTETORKNING
(berörda versioner och marknader)
7) 8)
Aktivering
Den automatiska vindrutetorkningen
kan väljas av användaren genom att
flytta den högra rattspaken bild 27
till AUTO (B). Aktiveringen av den
automatiska vindrutetorkningen
signaleras till användaren med ett slag.
Känslighetsinställning
Använd menyn på displayen eller
systemetUconnect™5 tum eller 7
tum, för att kunna ställa in
regnsensorns känslighet.
Blockering
Om du ställer tändlåset på STOP och
låter den högra rattspaken stå på
AUTO (B) vid nästa start (tändlåset på
MAR), utförs ingen torkningscykel
för att undvika skador på systemet vid
handtvätt av vindrutan eller
isavlagringar.
För att återaktivera det automatiska
vindrutetorkarläget:
Ställ den högra rattspaken i ett
annat läge än AUTO och sedan på
AUTO igen.
överskrid hastigheten 5 km/tim. med
sensorn som detekterar regn.
Inaktivering
Användaren kan välja bort den
automatiska vindrutetorkningen genom
att flytta den högra rattspaken till en
annan position än AUTO.
VARNING
4)Använd inte vindrutetorkaren för att ta
bort snö eller is från vindrutan. Om
vindrutetorkaren utsätts för en alltför hög
belastning aktiveras motorskyddet som
blockerar torkaren under några sekunder.
Om funktionen inte återställs därefter,
kontakta Abarths servicenät.
5)Sätt aldrig på vindrutetorkarna när
bladen är upplyfta från vindrutan.
6)Använd inte bakrutetorkaren för att ta
bort snö eller is från bakrutan. I dessa
tillstånd aktiveras motorskyddet som
förhindrar en funktion under några
sekunder om bakrutetorkaren utsätts för en
hög belastning. Om funktionen inte
återställs därefter, kontakta Abarths
servicenät.
7)Sätt inte igång regnsensorn och
bakrutetorkaren medan du tvättar bilen i en
automattvätt.
8)Om det finns is på vindrutan, ska du se
till att anordningen är frånkopplad.
VARNING
18)Om det är nödvändigt att rengöra
rutan, ska du försäkra dig om att enheten
har inaktiverats eller att tändningsnyckeln
ställts på STOP.
19)Att resa med slitna torkarblad till
vindrutan eller bakrutan innebär en allvarlig
risk eftersom sikten minskar vid dåliga
väderförhållanden.
24
LÄR KÄNNA DIN BIL
Page 38 of 196
30)Lyft motorhuven med båda händerna.
Innan du lyfter den ska du försäkra dig
om att vindrutetorkarbladen inte är upplyfta
från vindrutan, att bilen står stilla och att
handbromsen är åtdragen.BAKLUCKAN
31) 32)
ÖPPNA LUCKAN MED
FJÄRRKONTROLL
Tryck på knappenpå nyckeln
med fjärrkontrollen.
Körriktningsvisarna blinkar två gånger
då bakluckan öppnas.
Då bakluckan öppnas tänds för vissa
modeller takbelysningen i
bagageutrymmet. Lampan släcks
automatiskt när luckan stängs.
14)
33)
ELHANDTAG (SOFT
TOUCH)
Bakluckan (när den är upplåst) kan
endast öppnas utifrån med hjälp av det
elektriska öppningsgreppet 1 bild 44
som sitter under handtaget.
Om bakluckan inte stängs riktigt tänds
symbolen
på displayen.
STÄNGNING
För att stänga bakluckan, ska du trycka
ner den i höjd med låset tills det klickar
på plats.
ÖPPNA BAKLUCKAN VID
NÖDLÄGE
Gör så här för att öppna bakluckan
inifrån i nödläge när batteriet är urladdat
eller det uppstått ett elfel på låset till
luckan. (Se avsnittet “Förstora
bagageutrymmet” i detta kapitel)
Ta av de bakre huvudstöden
Fäll fram ryggstöden
Tryck på låsspaken 1 för att låsa upp
bakluckan inifrån bagageutrymmet bild
45.
44AB0A0045C
36
LÄR KÄNNA DIN BIL
Page 43 of 196
VÄXELINDIKATOR
GSI-systemet (Gear Shift Indicator) ger
föraren förslag om växling genom en
särskild indikation på displayen .
Med hjälp av GSI meddelas föraren om
att byte till en annan växel minskar
bränsleförbrukningen.
När ikonen
SHIFT (SHIFT UP) visas
på displayen, rekommenderar GSI
att du växlar upp, medan ikonen
SHIFT (SHIFT DOWN) som visas på
displayen, innebär att GSI
rekommenderar att du växlar ner.
Indikationen på instrumentpanelen
förblir tänd tills föraren växlar eller tills
körförhållandena är sådana att en
växling inte är nödvändig för att
optimera förbrukningen.
ANALOG MANOMETER
Bilen är försedd med en manometer för
att mäta turbokompressorns tryck
med hjälp av den analoga indikatorn 1
bild 48.
Enligt modell kan skalan för indikator 1
nå 2,0 bar.
NOTERING Indikationen för
turbokompressorns övermatningstryck
på manometern överstiger aldrig värdet
1 ÷ 1,2 bar, även vid en sportig körning
med högsta prestanda.
Visning av sportläget
Om funktionen SPORT används visar
displayen 2 bild 48 som sitter i
turbokompressorns manometer, texten
"SPORT".
MENYALTERNATIV
Menyn består av ett antal alternativ som
väljs med knapparna+och–för
åtkomst till de olika alternativen för val
och inställning (setup) som anges
nedan. Vissa alternativ leder vidare till
en undermeny.
+För att kunna rulla bilden och de olika
alternativen i riktning uppåt eller för
att öka det visade värdet.
MENUKort nedtryckning för att
komma till menyn och/eller
gå till nästa skärm eller
för att bekräfta det val man
gjort. En lång nedtryckning
för att gå tillbaka till
standardskärmen.
–För att rulla bilden på skärmen och de
olika alternativen i riktning nedåt eller
för att minska det visade värdet.
48AB0A0333C
49AB0A0002C
41
Page 44 of 196
NOTERING Knapparna+och–
aktiverar de olika funktionerna
beroende på följande situationer:
Använd dessa för att rulla menyn
uppåt eller nedåt.
Tillåter en ökning eller minskning
under inställningarna.
Menyn omfattar följande alternativ:
LIGHTING: inställning av panelens
och instrumentpanelens belysning.
SPEED BEEP: inställning av bilens
hastighetsgräns (km/tim. eller mph)
över vilken föraren varnas.
ON/TRIP B DATA: aktivering ("On")
och inaktivering ("Off") av visningen
av Trip B (del av resan).
SET TIME: denna funktion gör att du
kan ställa klockan på displayen
SET DATE: ställa in datum på
displayen
AUTOCLOSE: aktivering och
inaktivering av automatisk låsning av
dörrarna när en hastighet på 20 km/tim.
överskrids.
MEASUREMENT UNIT: denna
funktion gör att du kan ställa in
måttenhet och förbrukning
LANGUAGE: språkinställning på
displayen
BUZZER VOLUME: inställning (på 8
nivåer) av ljudsignalens volym (summer)
som hörs samtidigt med fel- och
varningsmeddelandena.
SEAT BELT BUZZER: omaktivering
av summern vid signalering S.B.R.
(visas endast om S.B.R.-systemet har
inaktiverats av Abarths servicenätverk)
SERVICE: Visning av indikationer
som gäller servicebesöken enligt
körsträcka i kilometer.
AIRBAG/PASSENGER BAG:
aktivering/inaktivering av airbagen på
passagerarsidan.
DAYTIME RUNNING LIGHTS:
aktivering/inaktivering av varselljusen
ITPMS RESET: nollställning av
iTPMS-systemet ("självinlärning" för
systemet, se avsnittet "iTPMS-
systemet")
SEE RADIO (beroende på version):
aktivering/inaktivering av repetitionen på
instrumentpanelens display av viss
radioinformation som visas på
Uconnect™-systemets display.
SEE PHONE (beroende på version):
aktivering/inaktivering av repetitionen på
instrumentpanelens display av viss
information om samtalen som visas på
Uconnect™-systemets display.
SEE NAVIGATION (beroende på
version): aktivering/inaktivering av
repetitionen på instrumentpanelens
display av viss information on
navigationen som visas på
Uconnect™-systemets display.
MENU EXIT
42
LÄR KÄNNA INSTRUMENTPANELEN
Page 45 of 196
TRIP COMPUTER
Med hjälp av färddatorn visas värden
för bilens status när tändningsnyckeln
står på MAR.
Denna funktion kännetecknas av två
separata minnen, "Trip A" och "Trip B"
där man registrerar uppgifterna för
de "slutförda resorna" som bilen gjort
och de fungerar oberoende från
varandra, samt (för versioner där så
förutses) "aktuell information" och
"bästa genomsnittlig förbrukning".
De båda funktionerna kan initialiseras:
reset - början av en ny resa.
"Trip A" visar följande värden:
Resterande körsträcka (beroende på
version)
Avverkad körsträcka A
Genomsnittlig förbrukning A
Aktuell förbrukning (beroende på
version)
Genomsnittlig hastighet A
Restid A (körningens varaktighet)
Nollställ Trip A.
”Bästa genomsnittlig förbrukning": gör
att man kan visa en sammanfattning
över den bästa genomsnittliga
förbrukningen i ECO-läget (beroende på
version). Ikonen
indikerar den
bättre prestandan. Denna information
kan nollställas via Trip A.Trip B visar följande värden:
Körd sträcka B
Genomsnittlig förbrukning B
Genomsnittlig hastighet B
Restid B (körtid)
Nollställ Trip B.
"Trip B" är en funktion som kan
uteslutas (se avsnitt "Menyalternativ").
Värdena “Autonomi” och “Omedelbar
förbrukning” kan inte nollställas.
"Instant info" gör att man kan visa
följande värden (när de inte visas på
huvudskärmen, beroende på version):
Resterande körsträcka
Instant consumption (aktuell
förbrukning)
MÄTNINGAR SOM VISAS
Resterande körsträcka (beroende
på version)
Anger avståndet som fortfarande kan
köras med bränslet som finns kvar inuti
tanken, förutsatt att du fortsätter att
köra på samma sätt. På displayen visas
indikationen “----” när följande
händelser inträffar:
Autonomins värde är under 50 km
(eller 30 miles).
Vid ett längre stillastående med
motorn igång.OBSERVERA! Variation av autonomins
värde kan påverkas av olika faktorer:
körstilen (se beskrivningen i avsnittet
"Körstil" i kapitlet "Start och körning"),
typ av körsträcka (motorväg,
stadskörning, i bergsområden osv.),
fordonets driftsvillkor (transporterad
last, däckens tryck, osv.). Planeringen
av en resa ska därför ta hänsyn till
dessa faktorer.
Avverkad körsträcka
Anger sträckan som har körts från
början av den nya resan.
Average consumption
(genomsnittlig förbrukning)
Anger den genomsnittliga
förbrukningen under den pågående
resan.
Aktuell förbrukning (beroende på
version)
Anger variationen av
bränsleförbrukningen som uppdateras
kontinuerligt. Vid ett längre stillastående
med motorn igång visas “----” på
displayen.
Average speed (genomsnittlig
hastighet)
Anger bilens genomsnittliga hastighet
som funktion av den totala tiden som
gått från början av resan.
43
Page 47 of 196
VARNINGSLAMPOR OCH MEDDELANDEN
OBSERVERA! Varningslampan tänds tillsammans med det specifika meddelandet och/eller ljudsignalen, där det förutses på
instrumentpanelen. Dessa meddelanden är endast sammanfattande och förebyggande och ersätter inte på något sätt
informationen i denna drift- och underhållshandbok som vi rekommenderar att man läser noggrant. Vid en signalering om
funktionsfel läs igenom och hänvisa till anvisningarna i detta kapitel.
VARNING! Signaleringarna om funktionsfel som visas på displayen delas upp i två kategorier. Allvarliga funktionsfel och mindre
allvarliga funktionsfel. De allvarliga funktionsfelen visar en "cykel" av signaleringar som upprepas under en längre tid. För de
smärre funktionsfelen visas en "cykel" med signaleringar som upprepas under en begränsad tid. Det går att avbryta
visningscykeln för båda kategorierna. Varningslampan fortsätter att lysa på instrumentpanelen tills man har åtgärdat orsaken till
funktionsfelet.
VARNINGSLAMPOR PÅ INSTRUMENTPANELEN
Varningslampa Innebörd
rödSÄKERHETSBÄLTENA ÄR INTE FASTSPÄNDA
Varningslampan lyser med ett fast sken när bilen står stilla och säkerhetsbältet inte är fastspänt på
förarsidan eller passagerarsidan (när passageraren sitter på sätet).
Om bilen är i rörelse utan att säkerhetsbältena fram är fastspända, börjar varningslampan att blinka,
samtidigt som det hörs en ljudsignal (summer).
För att inaktivera ljudvarningen (summern) för S.B.R.-systemet (Seat Belt Reminder). Kontakta Abarths
servicenät. Det går att omaktivera systemet när som helst via inställningsmenyn.
45