ESP Abarth 500 2020 Notice d'entretien (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: ABARTH, Model Year: 2020, Model line: 500, Model: Abarth 500 2020Pages: 208, PDF Size: 3.51 MB
Page 189 of 208

EFFECTUER UN APPEL
Les opérations décrites ci-après ne
sont accessibles que si elles sont
supportées par le téléphone portable
utilisé. Se référer à la notice du
téléphone portable pour prendre
connaissance de toutes les fonctions
disponibles.
Il est possible d'effectuer un appel de
l'une des manières suivantes :
en sélectionnant la rubrique «
Répertoire » ;
en sélectionnant la rubrique « Appel
récent » ;
en sélectionnant la rubrique «
Appelle le numéro » ;
FAVORIS
Lors d'un appel, il est possible d'ajouter
le numéro ou le contact (s'il est déjà
présent dans le répertoire) à la liste des
favoris en appuyant sur l'une des cinq
touches graphiques « Vide » situées
en haut de l'écran. Les favoris peuvent
également être gérés à travers les
options de contact dans le répertoire.
LECTEUR DE TEXTOS
Le système permet de lire les SMS
reçus par le téléphone portable.
Pour utiliser cette fonction, le téléphone
portable doit supporter l'échange de
textos viaBluetooth®.Si la fonction n'est pas supportée par le
téléphone, la touche graphique
correspondante « TEXTOS » est
désactivée (grisée). À la réception d'un
texto, une page s'affiche à l'écran qui
permet de sélectionner l'une des
options suivantes « Lecture », « Affiche
», « Écoute », « Appelle » ou « Ignore ».
Il est possible d'accéder à la liste des
textos reçus par le téléphone portable
en appuyant sur la touche graphique
« TEXTOS » (la liste affiche un maximum
de 60 textos reçus).
OPTIONS TEXTOS
La mémoire du système contient des
textos prédéfinis, qui peuvent être
envoyés pour répondre à un message
reçu ou comme nouveau message :
Oui.
Non.
D'accord.
Je ne peux pas parler.
Appelle-moi
Je t'appelle plus tard.
Je suis sur la route.
Merci.
Je serai en retard.
Bloqué sur la route.
Commencez sans moi.
Où es-tu ?
Êtes-vous déjà là?
J'ai besoin d'indications.
Je me suis perdu.
À tout à l'heure.
J'aurai 5 (ou 10, 15, 20, 25, 30, 45,
60) (*) minutes de retard.
On se voit dans 5 (ou 10, 15, 20,
25, 30, 45, 60) (*) minutes.
(*) N'utiliser que la numérotation citée
sinon le système ne comprendra pas le
message.
FONCTION NE PAS DÉRANGER
En appuyant sur la touche graphique «
Ne pas déranger », aucun appel ou
texto entrant ne sera signalé à
l'utilisateur. L'utilisateur a la possibilité
de répondre avec un message par
défaut ou personnalisable par le biais
des réglages.
SIRI EYES FREE
(disponible uniquement avec l'iPhone
4S et suivants, et iOS compatible)
Après avoir associé l'appareil
supportant Siri au système
Uconnect™, appuyer longuement et
relâcher le bouton
des commandes
au volant.
Après le double-bip, il sera possible
d'interagir avec Siri pour écouter de la
musique, obtenir des indications
routières, lires des SMS et bien plus.
187
Page 194 of 208

RÉGLAGES
Appuyer sur la touche graphique
« Réglages » sur l'écran pour afficher le
menu principal des « Réglages ».
NOTE
L'affichage des options du menu varie
selon les versions.
Le menu se compose des rubriques
suivantes :
Langue ;
Affichage ;
Unité de mesure ;
Commandes vocales ;
Horloge et Date ;
Aide sécurité et conduite (pour les
versions/marchés qui le prévoient) ;
Lumières (pour les versions/marchés
qui le prévoient) ;
Portes et verrouillage des portes ;
Options arrêt moteur ;
Audio ;
Téléphone ;
Réglage radio ;
Rétablir paramètres par défaut ;
Suppression données personnelles.
NAVIGATION
(uniquement pour
Uconnect™ 7" HD Nav
LIVE)
Appuyer sur la touche « Nav » pour
afficher la carte de navigation sur
l'écran.
REMARQUE Le réglage du volume du
système de navigation peut être
effectué uniquement en phase de
navigation quand le système fournit les
indications vocales.
Menu principal de navigation
Dans l'écran de navigation, sélectionner
la touche du menu principal pour ouvrir
le menu correspondant :
Sélectionner la touche « Rechercher
» pour rechercher une adresse, un
lieu ou un site d'intérêt, puis planifier un
trajet vers la position.
Sélectionner la touche graphique «
Parcours actuel » pour annuler ou
modifier le trajet planifié.
Sélectionner la touche graphique «
Mes destinations » pour créer une
liste d'adresses utiles ou de favoris.
Dans « Mes destinations », les éléments
suivants sont toujours disponible : «
Maison» et « Destinations récentes ».
Sélectionner la touche graphique
« Parking » pour rechercher un
stationnement.
Sélectionner la touche « Météo » ou
« Signaler un radar » pour recevoir
des informations météo ou faire un
signalement autovelox.
REMARQUE : Les fonctions « Météo »
et « Signaler un radar » ne sont actives
qu'après activation des services
TomTom. Dans le cas contraire, les
touches sont présentes mais affichées
en grisé (et les fonctions ne sont pas
disponibles).
Sélectionner la touche graphique «
Station service » afin de rechercher des
stations-service.
Sélectionner la touche graphique «
Services TomTom » afin de vérifier l'état
d'activation des services suivants
(disponibles avec abonnement):«Trafic
» , « Radars»,«Météo»,«Recherche
en ligne » .
Sélectionner cette touche
pour ouvrir le menu «
Réglages ».
Sélectionner cette touche
graphique pour ouvrir le menu
« Aide ». Le menu « Aide »
contient des informations sur
le systèmeUconnect™
comme, par exemple la
version de la carte, le numéro
de série du dispositif et les
mentions légales.
192
MULTIMÉDIA
Page 195 of 208

Sélectionner cette touche
graphique pour revenir à
l'écran de navigation.
Sélectionner cette touche
graphique pour activer/
désactiver les instructions
vocales. Après avoir
sélectionné la désactivation,
les instructions vocales ne
seront plus émises pendant le
trajet, mais d'autres
informations seront
quand-même reçues, comme
par exemple les informations
sur la circulation, et les
signaux acoustiques
d'avertissement.Conseil:il
est possible de désactiver
les bips d'alerte en
sélectionnant « Réglages »
suivi de « Sons et alertes ».
Sélectionner cette touche
graphique pour
augmenter/réduire la
luminosité de l'écran et
visualiser la carte avec des
couleurs plus lumineuses/
foncées. Pendant la conduite
nocturne ou dans des tunnels
non éclairés, si la carte utilise
des couleurs plus foncées,
la vision de l'écran sera plus
confortable et créera moins
de distractions pour le
conducteur.Conseil:le
dispositif bascule
automatiquement de la vision
diurne à la vision nocturne
en fonction de l'heure de
la journée. Pour désactiver
cette fonction, sélectionner «
Aspect » dans le menu «
Réglages » et désactiver
l'option « Basculer
automatiquement vers
couleurs nocturnes » quand il
fait nuit.
Mise à jour des cartes
Pour rester toujours performant, le
système de navigation doit être
périodiquement mis à jour. Dans ce but,
le serviceMopar®Map Careoffre une
nouvelle mise à jour de la cartographie
tous les trois mois.Les mises à jour peuvent être
téléchargées du site maps.mopar.eu et
installées directement sur le navigateur
de votre voiture. Toutes les mises à
jour sont gratuites pendant 3 ans à
partir de la date de début de la garantie
du véhicule. Le système de navigation
peut également être mis à jour auprès
du réseau après-vente Abarth (il est
possible que le revendeur facture
le coût correspondant à l'installation de
la mise à jour sur le système de
navigation).
COMMANDES VOCALES
REMARQUE Pour les langues non
gérées par le système, les commandes
vocales ne sont pas disponibles.
Pour utiliser les commandes vocales,
appuyer sur la touche
au volant
et prononcer à voix haute la commande
que l'on souhaite activer.
Générales
Les commandes vocales suivantes
peuvent être données après avoir
appuyé sur la touche au volant
:
Aide
Annuler
Répéter
Tutoriel vocal
193