kontrolky Abarth Punto 2012 Návod k použití a údržbě (in Czech)
[x] Cancel search | Manufacturer: ABARTH, Model Year: 2012, Model line: Punto, Model: Abarth Punto 2012Pages: 271, velikost PDF: 8.51 MB
Page 96 of 271

92
SEZNÁMENÍ
S VOZIDLEM
BEZPEČNOST ST
ARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA A PÉČE
TECHNICKÉ ÚDAJE
OBSAH
SYSTÉM EOBD
Systém EOBD (European On Board Diagnosis)
průběžně diagnostikuje komponenty vozu, jež mají vliv
na emise.
Rozsvícením kontrolky Una přístrojové desce (spolu
s hlášením na multifunkčním displeji, je-li součástí výbavy
vozidla) (viz kapitolu „Kontrolky a hlášení“) signalizuje
EOBD zhoršení kvality těchto komponentů.
Cíle systému EOBD:
❒ dohlížet na účinnost zařízení;
❒ signalizovat zvýšení škodlivých emisí závadou ve
vozidle;
❒ signalizovat, že je nutno vyměnit vadné komponenty.
Součástí systému je i diagnostická zásuvka pro připojení
diagnostických přístroje, kterými lze načíst chybové kódy
uložené v paměti řídicí jednotky a zkontrolovat řadu
specifických diagnostických a provozních parametrů
motoru. Tuto kontrolu mohou provádět i orgány
oprávněné k silničním kontrolám.
Jestliže se po přetočení klíčku na MAR
kontrolka
Unerozsvítí nebo začne blikat
či se rozsvítí trvale za jízdy (spolu
s hlášením na multifunkčním displeji, je-li),
vyhledejte co nejdříve autorizovaný servis Abarth.
Funkčnost kontrolky
Usmějí příslušným
přístrojem zkontrolovat i orgány oprávněné
k silničním kontrolám. Postupujte podle předpisů
platných v zemi provozování vozidla.
UPOZORNĚNÍ Po odstranění závady mají autorizované
servisy Abarth za povinnost provést test na zkušební
stolici a v případě potřeby i zkušební jízdy, které si
mohou vyžádat ujetí i většího počtu kilometrů.
069-108 GPUNTO EVO Abarth CS 2ed 8-11-2010 13:49 Pagina 92
Page 97 of 271

93
SEZNÁMENÍ
S VOZIDLEM
BEZPEČNOST
ST
ARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
OBSAH
SYSTÉM KONTROLY TLAKU
PNEUMATIK T.P.M.S.
(pro příslušné modely/trhy)
Vozidlo lze vybavit systémem pro sledování tlaku
v pneumatikách T.P.M.S. (Tyre Pressure Monitoring
System). Tento systém tvoří vysokofrekvenční vysílače
nainstalované na ráfku z vnitřní strany pneumatiky, který
odesílají řídicí jednotce informace o tlaku vzduchu
v každé pneumatice.
Kontrole nebo dohuštění pneumatik
věnujte maximální pozornost . Nadměrný
tlak v pneumatikách zhoršuje přilnavost
k vozovce, zvyšuje namáhání zavěšení kol
a způsobuje abnormální opotřebení pneumatik.
POZOR
Tlak v pneumatikách se musí kontrolovat
u nezahřátých odstátých pneumatik.
Pokud je nutné z jakéhokoliv důvodu měřit tlak
při zahřátých pneumatikách, nesnižujte jej ani
v případě, že je vyšší než předepsaný,
a zopakujte kontrolu při studených pneumatikách.
POZOR
UPOZORNĚNÍ OHLEDNĚ POUŽÍVÁNÍ
SYSTÉMU T.P.M.S.
Signalizace závad se neukládají do paměti. Proto se po
vypnutí a opětném nastartování motoru nezobrazí.
Jestliže závada trvá, řídicí jednotka odešle na
přístrojovou desku příslušnou signalizaci až krátce poté,
co se vozidlo rozjede.
Přítomnost systému TPMS nezbavuje
řidiče povinnosti pravidelně kontrolovat
tlak pneumatik a rezervního kola (viz „Kola“
v kapitole „Údržba a péče“).
POZOR
Systém T.P.M.S. není s to signalizovat
náhlý únik tlaku z pneumatik (např. při
roztržení některé z pneumatik). Pokud se tak
stane, zastavte vozidlo opatrným zabrzděním
bez prudkého rejdu.
POZOR
069-108 GPUNTO EVO Abarth CS 2ed 8-11-2010 13:49 Pagina 93
Page 98 of 271

94
SEZNÁMENÍ
S VOZIDLEM
BEZPEČNOST ST
ARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA A PÉČE
TECHNICKÉ ÚDAJE
OBSAH
Při přehození normálních pneumatik za
zimní pneumatiky a naopak je nutno
nechat systém T.P.M.S. seřídit u autorizovaného
servisu Abarth.
POZOR
Systém T.P.M.S. vyžaduje instalaci
specifického příslušenství. Informace
o kompatibilním příslušenství zjistíte
u autorizovaného servisu Abarth (kola, kryty kol,
atd.). Použitím jiné výbavy by nemusel systém
fungovat správně.
POZOR
Tlak vzduchu v pneumatikách se může
měnit podle venkovní teploty. Systém
T.P.M.S. pak může dočasně signalizovat
nedostatečné nahuštění pneumatik. V takovém
případě zkontrolujte tlak v pneumatikách za
studena a v případě potřeby je dohustěte.
POZOR
Pokud je vozidlo vybaveno systémem
T.P.M.S., montáž a demontáž pneumatik
a/nebo ráfků vyžadují zvláštní opatření.
K vyloučení poškození nebo chybné montáže
snímačů musí výměnu pneumatik a/nebo
ráfků provádět pouze odborný personál:
vyhledejte autorizovaný servis Abarth.
POZOR
U vozidla se systémem T.P.M.S. je nutno
po demontáži pneumatiky vyměnit
i pryžové těsnění ventilu. Vyhledejte
autorizovaný servis Abarth.
POZOR
Silné rušení rádiové frekvence může
negativně ovlivnit funkčnost systému
T. P. M . S .
Tento stav je řidiči signalizován prostřednictvím
hlášení zobrazeném na multifunkčním displeji.
Signalizace se automaticky vypne, jakmile
přestane být systém rušen vysokofrekvenčním
rušením.
POZOR
069-108 GPUNTO EVO Abarth CS 2ed 8-11-2010 13:49 Pagina 94
Page 99 of 271

Pro správné použití systému postupujte při výměně kol/pneumatik podle následující tabulky:Operace Instalovaný snímač Signalizace závady Činnost
autorizovaného servisu Abarth
–
Výměna kola
za rezervní kolo
Výměna kol
se zimními pneumatikami Výměna kol
se zimními pneumatikamiVýměna kol za jiná
s odlišnými rozměry (*)
Výměna kol
(předních/zadních) (**)
(*) Viz informace uvedené v Návodu k použití a údržbě; kola jiného rozměru jsou k dostání v rámci řady doplňků Lineaccessori Abarth.
(**) Pneumatiky je nutno namontovat vždy na tutéž stranu.
95
SEZNÁMENÍ
S VOZIDLEM
BEZPEČNOST
ST
ARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
OBSAH
–
NE
NE
ANO
ANO
ANO ANO
ANO
ANO
NE
NE
NE Vyhledejte autorizovaný
servis Abarth
Oprava poškozeného kola
Vyhledejte autorizovaný servis Abarth
–
–
–
069-108 GPUNTO EVO Abarth CS 2ed 8-11-2010 13:49 Pagina 95
Page 100 of 271

96
SEZNÁMENÍ
S VOZIDLEM
BEZPEČNOST ST
ARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA A PÉČE
TECHNICKÉ ÚDAJE
OBSAH
F0U189Abobr. 91
JÍZDNÍ REŽIM
Zapnutí režimu „Sport“ je signalizováno rozsvícením
symbolu „S“ ve spodním pravém rámečku
multifunkčního konfigurovatelného displeje, jak je vidět
na obr. 92-93.
Při zapnutí režimu „Normal“ není na displeji zobrazen
žádný nápis/symbol, obr. 94-95.ŘÍDICÍ SYSTÉM DYNAMIKY
VOZIDLA „MANETTINO ABARTH“
Jedná o zařízení, které na základě požadavků řidiče
a stavu vozovky umožňuje pomocí pákového ovládače
A-obr.91 zvolit dva různé režimy jízdy.
S = Sport (režim sportovní jízdy)
N = Normal (režim normální jízdy);
Pákový ovládač A se po přepnutí vždy vrátí do střední
polohy.
Zařízení také působí na řídicí systémy dynamiky vozidla
(přístrojová deska, řízení, motor, systém TTC a ASR).
069-108 GPUNTO EVO Abarth CS 2ed 8-11-2010 13:49 Pagina 96
Page 101 of 271

97
SEZNÁMENÍ
S VOZIDLEM
BEZPEČNOST
ST
ARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
OBSAH
F0U201Abobr. 93
F0U199Abgobr. 92
F0U196Abobr. 95
F0U200Abgobr. 94
Režim „Normal“
❒ Standardní obrazovka: obr. 94
❒ Obrazovka s ukazatelem tlaku turbokompresoru:
obr. 95.
Režim Sport
❒
Standardní obrazovka: obr. 92
❒ Obrazovka s ukazatelem tlaku turbokompresoru:
obr. 93.
069-108 GPUNTO EVO Abarth CS 2ed 8-11-2010 13:49 Pagina 97
Page 102 of 271

98
SEZNÁMENÍ
S VOZIDLEM
BEZPEČNOST ST
ARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA A PÉČE
TECHNICKÉ ÚDAJE
OBSAH
Logika řídicích systém\b dynamiky vozidla
v režimu „Normal“
Když zapnete režim jízdy „Normal“, logika zaúčinkování
řídicích systémů dynamiky vozidla pracuje následovně:
❒ Systém ASR: nastavení pro režim normální jízdy;
❒ Systém TTC: vyřazen;
❒ Řízení: nastavení komfortu při normálních
podmínkách jízdy;
❒ Motor: standardní nastavení pro normální jízdu.
ZAPNUTÍ/VYPNUTÍ REŽIMU „Sport“
Zapnutí
Chcete-li zapnout jízdní režim „Sport“, posuňte dopředu
pákový ovládač A-obr. 91 k písmenu „S“. Podržte pákový
ovládač alespoň půl sekundy, dokud se neobjeví symbol
„S“ nebo nápis „SPORT“ na multifunkčním
konfigurovatelném displeji (viz obr. 92-93).
Pákový ovládač A se po uvolnění vrátí do středové
polohy. Logika řídicích systém\b dynamiky vozidla
v režimu „Sport“
Když zapnete režim jízdy „Sport“, logika zaúčinkování
řídicích systémů dynamiky vozidla pracuje následovně:
❒
Systém ASR: mírnější kalibrace s mezními hodnotami
pro zaúčinkování, aby mohl řidič řídit vozidlo volnější
a sportovněji;
❒ Systém TTC: je zprovozněn pro účinnou a sportovní
jízdu vozidla;
❒ Řízení: nastavení pro sportovní jízdu;
❒ Motor: nastavení na sportovní jízdu s pohotovější
odezvou pedálu akcelerace.
Odemknutí
Chcete-li zapnout jízdní režim „Sport“a vrátit se do
režimu „Normal“, posuňte dozadu pákový ovládač
A-obr. 91 k písmenu „N“. Podržte pákový ovládač
alespoň půl sekundy, dokud nezmiz symbol „S“ nebo
nápis „SPORT“ na multifunkčním konfigurovatelném
displeji (viz obr. 94-95).
Pákový ovládač A se po uvolnění vrátí do středové
polohy.
069-108 GPUNTO EVO Abarth CS 2ed 8-11-2010 13:49 Pagina 98
Page 103 of 271

99
SEZNÁMENÍ
S VOZIDLEM
BEZPEČNOST
ST
ARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
OBSAH
F0U095Abobr. 97
FUNKČNÍ PODMÍNKY
Zp\bsob vypnutí motoru
Se stojícím vozidlem se motor vypne, jestliže je zařazený
neutrál a uvolněný spojkový pedál.
Zp\bsob opětovného nastartování motoru
Pro opětné nastartování motoru sešlápněte spojkový
pedál. SOUSTAVA START&STOP
(pro příslušné modely/trhy)
Systém Start&Stop automaticky zastaví motor pokaždé,
když vozidlo stojí, a znovu nastartuje v okamžiku, když
se řidič rozjíždí.
To zvyšuje užitnou hodnotu vozidla snížením spotřeby,
emisí škodlivých výfukových plynů a akustického
znečiš\bování. Systém se aktivuje při každém startování
motoru.
Poznámka: Pokud chcete dát přednost teplotnímu
komfortu, lze vyřadit systém Start&Stop, aby mohla
fungovat nepřetržitě klimatizační soustava.
F0U097Abobr. 96
069-108 GPUNTO EVO Abarth CS 2ed 8-11-2010 13:49 Pagina 99
Page 104 of 271

100
SEZNÁMENÍ
S VOZIDLEM
BEZPEČNOST ST
ARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA A PÉČE
TECHNICKÉ ÚDAJE
OBSAH
PODMÍNKY, ZA KTERÝCH SE MOTOR
NEVYPNE
Jestliže je zařízení aktivní, z důvodu požadavků na
komfort, bezpečnost a snížení emisí se motor nezastaví
za určitých stavů jako např.:
❒ motor je ještě studený;
❒ při velmi nízké venkovní teplotě, pokud tato indikace
existuje;
❒ nedostatečně nabitý akumulátor;
❒ je zapnuto vyhřívání zadního okna;
❒ stírač čelního skla pracuje nejvyšší rychlostí;
❒ regenerace filtru pevných částic (DPF)
(u příslušné verze vozidla);
❒ dveře u řidiče nejsou dovřené;
❒ nezapnutý bezpečnostní pás řidiče;
❒ je zařazena zpátečka (např. při parkovacích
manévrech);
❒ se zapnutou automatickou klimatizací, pokud ještě
nebyl dosažen teplotní komfort na odpovídající
úrovni, nebo je zapnuta funkce MAX-DEF;
❒ v počátečním období používání, při inicializaci
systému.
Ve výše uvedených případech se na displeji zobrazí
příslušné hlášení a – u určitých verzí – bliká kontrolka
obr. 98 na přístrojové desce.
MANUÁLNÍ AKTIVACE A DEAKTIVACE
Zařízení Start&Stop lze zapnout/vypnout tlačítkem na
přístrojové desce obr. 96
Když je zařízení zapnuto, na přístrojové desce se rozsvítí
příslušná kontrolka obr. 97.
Po vypnutí zařízení se přístrojové desce rozsvítí
kontrolka obr. 98.
Na multifunkčním displeji se zobrazí příslušná hláš\
ení
o vypnutí či zapnutí zařízení.
F0U096Abobr. 98
069-108 GPUNTO EVO Abarth CS 2ed 8-11-2010 13:49 Pagina 100
Page 105 of 271

101
SEZNÁMENÍ
S VOZIDLEM
BEZPEČNOST
ST
ARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
OBSAH
F0U098Abobr. 99
BEZPEČNOSTNÍ FUNKCE
Ve stavu, kdy byl motor zastaven systémem Start&Stop
a řidič odepne bezpečnostní pás a otevře dveře na své
straně či na straně spolucestujícího, bude možné motor
znovu spustit jedině klíčkem.
Tento stav je řidiči signalizován jak zvukovou výstrahou,
tak hlášením na displeji a i blikáním kontrolky obr. 98 na
přístrojové desce.
FUNKCE „ENERGY SAVING“
(pro příslušné modely/trhy)
Jestliže po opětném automatickém spuštění motoru
neprovede řidič s vozidlem žádnou akci po dobu asi tří
minut, systém Start&Stop zastaví motor definitivně, aby
se nevypotřebovávalo palivo. V těchto případech lze
motor spustit pouze klíčkem.
Poznámka Motor je možné udržet v chodu vyřazením
systému Start&Stop.
PODMÍNKY PRO OPĚTNÉ NASTARTOVÁNÍ
MOTORU
Kvůli nárokům na komfort, na snížení škodlivých emisí
a z důvodu bezpečnosti se může motor nastartovat
automaticky, bez akce ze strany řidiče, pokud budou
splněny určité podmínky jako např.:
❒
nedostatečně nabitý akumulátor;
❒ stírač čelního skla pracuje nejvyšší rychlostí;
❒ snížený podtlak v brzdové soustavě, například po
opakovaném sešlápnutí brzdového pedálu;
❒ vozidlo v pohybu, například při jízdě po silnici
v klesání;
❒ od zastavení motoru systémem Start&Stop uběhly
více než cca tři minuty;
❒ se zapnutou automatickou klimatizací, aby byl
dosažen přiměřený tepelný komfort nebo při zapnutí
funkce MAX-DEF.
Při zařazeném rychlostním stupni je možné motor
automaticky znovu spustit pouze po sešlápnutí
spojkového pedálu na doraz. Řidič je o sešlápnutí spojky
požádán hlášením na přístrojové desce a – u určitých
verzí – i blikáním kontrolky obr. 97 na přístrojové desce.
Poznámka Jestliže nebude spojka sešlápnuta, po uplynutí
asi tří minut od vypnutí motoru jej bude možné
nastartovat pouze klíčkem.
Poznámka V případě nežádoucího vypnutí motoru, např.
kvůli prudkému uvolnění spojkového pedálu se
zařazeným rychlostním stupněm, je možné motor opět
spustit po sešlápnutí spojkového pedálu nebo zařazení
neutrálu.
069-108 GPUNTO EVO Abarth CS 2ed 8-11-2010 13:49 Pagina 101