ESP Abarth Punto Evo 2012 Návod k použití a údržbě (in Czech)
[x] Cancel search | Manufacturer: ABARTH, Model Year: 2012, Model line: Punto Evo, Model: Abarth Punto Evo 2012Pages: 270, velikost PDF: 3.46 MB
Page 190 of 270

189
SEZNÁMENÍ
S VOZIDLEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
OBSAH
F0U172Abobr. 168
CHLADICÍ KAPALINA MOTORU obr. 168
Hladinu kapaliny je nutno kontrolovat při studeném
motoru. Hladina se musí nacházet mezi značkami MIN
a MAX na nádržce
Při nedostatečné hladině doplňte do nádrže pomalu
plnicím otvorem směs 50 % destilované vody
a 50 % kapalina PARAFLU
UPod firmy
PETRONAS LUBRICANTS až na značku MAX.
Použitý olej a olejový filtr obsahují
nebezpečné látky pro životní prostředí.
Doporučujeme, abyste si nechali výměnu
oleje i filtru provést u autorizovaných servisů
Abarth, které jsou vybaveny zařízením na
zpracování vyjetého oleje a použitých filtrů podle
předpisů o ochraně životního prostředí.
Do chladicí soustavy motoru používejte
ochrannou nemrznoucí směs
PARAFLU
UP. Do soustavy je nutno
případně doplnit kapalinu stejného typu jako ta,
jež se v ní již nachází. Kapalina PARAFLU
UPse
nesmí míchat s žádným jiným typem kapaliny.
Kdyby i přesto došlo ke smíchání kapalin různého
typu, v žádném případě nespouštějte motor a
kontaktujte nejbližší autorizovaný servis Abar th.
Směs PARAFLUUPa destilované vody v koncentraci 50 %
je mrazuvzdorná do –35 °C.
Při používání vozidla v obzvlášť náročných klimatických
podmínkách doporučujeme směs 60 % PARAFLU
UP
a 40 % destilované vody.
Chladicí soustava je přetlaková. Při
výměně je nutno používat pouze
originální uzávěr nádržky chladicí kapaliny, aby
se nenarušila účinnost chladicí soustavy. Je-li
motor horký, nesnímejte uzávěr nádržky:
nebezpečí popálenin
POZOR
Page 194 of 270

193
SEZNÁMENÍ
S VOZIDLEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
OBSAH
AKUMULÁTOR
Ve vozidle je použit akumulátor „nízkoúdržbového“
typu. Za běžných provozních stavů není nutné elektrolyt
doplňovat destilovanou vodou.
KONTROLA STAVU NABITÍ A HLADINY
ELEKTROLYTU AKUMULÁTORU
Kontrola se musí provádět v době a způsobem
předepsaným v tomto návodu k obsluze a údržbě,
výhradně specializovaným personálem. Případné
doplňování musí provádět výhradně specializovaný
personál a autorizované servisy Abarth.
Elektrolyt v baterii je jedovatý a žíravý.
Nesmí se dostat na pokožku ani do očí.
Nepřibližujte se k baterii s volným plamenem
nebo případnými zdroji jisker. Nebezpečí
výbuchu a požáru.
POZOR
Provozem s příliš nízkou hladinou
elektrolytu se baterie nenapravitelně
poškodí a může i vybuchnout .
POZOR
VÝMĚNA BATERIE
Starý akumulátor je třeba vyměnit za novou se stejnými
charakteristikami.
Výměnou za baterii s jinými charakteristikami ztrácejí
platnost intervaly stanovené v Plánu údržby.
Údržbu akumulátoru je pak třeba provádět v souladu
s pokyny výrobce.
Nesprávnou instalací elektrického
a elektronického příslušenství se může
vozidlo vážně poškodit . Jestliže po koupi
vozidla chcete instalovat další příslušenství
(zařízení proti zneužití vozidla, radiotelefon, atd.),
obraťte se na autorizované servisy Abarth, kde
Vám poradí s výběrem nejvhodnějších zařízení
a zejména zda je třeba použít silnější baterii.
Page 196 of 270

195
SEZNÁMENÍ
S VOZIDLEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
OBSAH
UPOZORNĚNÍ Akumulátor ponechaný příliš dlouho ve
stavu vybití pod 50 % se poškodí a sníží se jeho kapacita
a výkon při spouštění motoru.
Akumulátor také snadněji zamrzne (někdy již při
−10 °C). V případě odstavení vozidla na delší dobu
postupujte podle pokynů uvedených v části „Odstavení
vozidla na delší dobu“ v kapitole „Startování a jízda“.
Jestliže po koupi vozidla chcete instalovat další
příslušenství (alarm, atd.), která vyžadují trvalé napájení,
či jiná zařízení, která zatíží energetickou bilanci vozidla,
obraťte se na autorizované servisy Abarth, jejichž
odborní pracovníci Vám doporučí nejvhodnější zařízení
z řady doplňků Lineaccessori Abarth, vyhodnotí
celkovou spotřebu elektrické energie a zkontrolují, zda
elektrická soustava vozidla snese požadovanou zátěž či
zda je naopak třeba použít silnější akumulátor.
Některá zařízení totiž postupně vybíjejí baterii, protože
spotřebovávají elektrickou energii i po vypnutí klíčku v
zapalování (se stojícím vozidlem a vypnutým motorem).KOLA A PNEUMATIKY
Tlak v pneumatikách kontrolujte přibližně jednou za dva
týdny a před každou dlouhou cestou. Kontrolujte i tlak
v pneumatice rezervního kola. Tlak je nutno kontrolovat
u vychladlé pneumatiky.
Při jízdě se tlak normálně zvyšuje. Správné hodnoty
nahuštění jsou uvedené v odstavci „Kola“ v kapitole
„Technické údaje“.
Nesprávný tlak vede k předčasnému opotřebení
pneumatik obr. 171:
A správné nahuštění: rovnoměrné sjetí běhounu.
B podhuštění: nadměrné opotřebení běhounu po
stranách.
C přehuštění: nadměrné opotřebení běhounu uprostřed.
Jakmile je hloubka drážek běhounu menší než 1,6 mm, je
nutno pneumatiky vyměnit. V každém případě postupujte
podle platných předpisů v zemi provozování vozidla.
UPOZORNĚNÍ
❒Pokud možno, nebrzděte prudce, nerozjíždějte se „za
svištění pneumatik“, nenarážejte prudce do obrubníků,
vyhýbejte se výmolům či dalším překážkám. Delší jízda
na nezpevněné vozovce může pneumatiky poškodit;
Page 209 of 270

S hydraulickým ovládáním
Přední
Šest synchronizovaných dopředných rychlostních stupňů a jeden pro zpětný pojezd
PŘENOS VÝKONU
1.4 Turbo Multi Air
Rychlostní skříň
Spojka
Náhon
DODÁVKA PALIVA
1.4 Turbo Multi Air
Dodávka paliva
208
SEZNÁMENÍ
S VOZIDLEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
OBSAH
Úpravy nebo opravy palivové soustavy provedené nesprávně a bez přihlédnutí k technickým
charakteristikám soustavy mohou způsobit provozní závady a vyvolat nebezpečí požáru.
POZOR
Elektronicky řízené vícebodové sekvenční časované vstřikování Multipoint s turbokompresorem
a mezichladičem.
Page 224 of 270

CD
Nečistoty nebo případné deformace CD mohou při
přehrávání způsobit přeskakování a špatnou kvalitu
zvuku. Pro zajištění optimálního přehrávání uvádíme
následující rady:
❒používejte pouze CD opatřené značkou:
AUTORÁDIO
223
❒z každého disku pečlivě očistěte měkkou prachovkou
případné otisky prstů a prach. CD je nutno držet po
obvodu a čistit jej od středu k okrajům;
❒k čištění nepoužívejte nikdy chemické výrobky (např.
spreje, antistatické přípravky nebo ředidla), protože by
se jimi mohl poškodit povrch CD;
❒jakmile CD přehrajete, vložte jej zpět do obalu, aby se
nepoškodil;
❒nevystavujte CD přímému působení slunečních
paprsků, vysokým teplotám nebo dlouhodobě vysoké
vlhkosti;
❒na povrch CD s daty nelepte etikety a ničím po něm
nepište;
❒nepoužívejte poškrábané, prasklé, zdeformované
a jinak poškozené CD, protože by mohly být příčinou
nesprávné funkce nebo poškození přehrávače;
❒pro co nejlepší reprodukci je nutno používat
originálně vypálené CD. Při použití nesprávně
vypálených nosičů CD-R/RW a/nebo nosičů
o kapacitě více než 650 MB není garantována řádná
funkce přehrávače.
❒nepoužívejte na trhu dostupné ochranné fólie na CD
ani CD se stabilizátory, protože by mohly uvíznout
v mechanice a poškodit CD;
❒při použití CD s ochranou proti kopírování je nutno
počkat několik sekund, než je systém začne přehrávat.
Není ani zaručeno, že přehrávač přehraje všechny CD
s ochranou proti kopírování. Upozornění na ochranu
před zkopírováním je obvykle uvedeno malým nebo
nesnadno čitelným písmem na obálce CD, kde je
obvykle uvedeno např. „COPY CONTROL“, „COPY
PROTECTED“, „THIS CD CANNOT BE PLAYED
ON A PC/MAC“ nebo je označeno symboly jako
např. :
❒přehrávač CD je schopen přehrávat většinu běžných
kompresních systémů (např. LAME, BLADE, XING,
FRAUNHOFER), ale kvůli vývoji těchto systémů není
zaručeno čtení všech formátů komprese.
Page 244 of 270

243
AUTORÁDIO
OCHRANA PŘED ODCIZENÍM
Autorádio je opatřeno systémem ochrany proti odcizení
založeným na výměně informací mezi autorádiem
a elektronickou řídicí jednotkou (Body Computer)
vozidla.
Tento systém zaručuje maximální bezpečnost, a přitom
není nutné zadávat tajný kód při každém odpojení
autorádia od napájení.
Jestliže kontrola dopadne úspěšně, autorádio se
zprovozní. Jakmile srovnávané kódy nesouhlasí nebo byla
vyměněná elektronická řídicí jednotka (Body Computer),
vyžádá si autorádio od uživatele zadání tajného kódu
postupem uvedeným v následujícím bodě.
Zadání tajného kódu
Pokud při zapnutí požádá autorádio o zadání kódu, na
displeji se cca na 2 sekundy zobrazí nápis „Radio code“
a za ním čtyři čárky „- - - -“.
Tajný kód se skládá ze čtyř číslic od 1 do 6, každá
odpovídá jedné čárce.
Pro vložení prvního čísla kódu zmáčkněte tlačítko stanic
předvolby (od 1 do 6). Stejným způsobem vložte i ostatní
čísla kódu.Jestliže nezadáte čtyři číslice do 20 sekund, na displeji se
zobrazí „Enter code - - - -“. Toto není bráno jako zadání
nesprávného kódu.
Po zadání čtvrté číslice (do 20 sekund) začne autorádio
fungovat.
Při zadání chybného kódu vydá autorádio akustický signál
a na displeji se zobrazí hlášení „Radio blocked/ wait“ jako
upozornění uživateli, že je nutno zadat správný kód.
Při každém vložení chybného kódu se prodlouží doba
čekání na možnost zadat nový kód (1 min., 2 min., 4 min.,
8 min., 16 min., 30 min., 1 hod., 2 hod., 4 hod., 8 hod.,
16 hod., 24 hod.) až do max. doby 24 hod. Při čekací
době se na displeji zobrazí hlášení „Radio blocked/wait“.
Po zmizení nápisu je možné začít znovu s postupem
vkládání kódu.
Code Card
Jedná se o doklad o vlastnictví aparatury. Na Code Card
je uveden model aparatury, sériové číslo a tajný kód.
UPOZORNĚNÍ Code Card uchovávejte pečlivě pro
použití oprávněnými orgány v případě odcizení autorádia.
Page 261 of 270

260
SEZNÁMENÍ
S VOZIDLEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
OBSAH
– plastové díly...................................... 204
– přední světlomety........................... 202
– sedadla a textilní části ................... 203
– údržba interiéru ............................. 202
Dálkové světlomety
– spouštění ......................................... 50
– výměna žárovek............................... 162
Dálkové světlomety
– spouštění ......................................... 50
– výměna žárovek............................... 162
Dálkový ovladač ................................... 6
– dálkové otevření/zavření .............. 6
– další dálkové ovladače ................... 8
– otevření dveří zavazadlového
prostoru .......................................... 6
– výměna baterie ............................... 7
Dead lock (zařízení).............................. 73
Deaktivace airbagů .............................. 126
Děti (bezpečná přeprava) ................... 115
– příprava pro montáž sedačky Isofix
Universale ........................................ 120
– vhodnost sedadel pro použití
dětských sedaček Isofix ................ 122– vhodnost sedadel pro užití
univerzálních dětských sedaček ... 118
Dodávka paliva (technické údaje) ..... 208
DSS (Driving Sport Switch) (systém
kontroly dynamiky vozidla) ............. 96
Dveře ..................................................... 71
– zamknutí dveří zvenku .................. 71
– centrální zamykání .......................... 71
– Dead lock (zařízení)....................... 73
– odemknutí dveří zvenku ................ 72
– odkládací kapsy .............................. 63
– zamykání/odemykání zevnitř ....... 72
Dveře zavazadlového prostoru
– nouzové otevírání zadních dveří . 77
– otevření dveří zavazadlového
prostoru .......................................... 76
– zamykání víka zavazadlového
prostoru............................................ 77
Elektrická/elektronická zařízení
(instalace) ........................................... 106
Emise CO
2............................................ 220
EOBD (systém) .................................... 92
ESP (systém) ......................................... 88
Fiat CODE, systém ........................... 4
Fix&Go Automatic (souprava pro
rychlou opravu pneumatik) ............. 152
Follow me home (zařízení
světlometů).......................................... 50
Gear Shift Indicator
(systém “e-GSI”) .............................. 103
Geometrie kol....................................... 210
GSI (Gear Shift Indicator) .................. 103
Gumové trubky (údržba)..................... 197
Hill Holder, systém ............................ 89
Hmotnosti vozidla ............................... 215
Identifikační štítek laku karosérie .... 206
Identifikační údaje vozidla .................. 205
– identifikační štítek laku karosérie 206
– kódy motorů .................................. 207
– kódy verzí karosérie ...................... 207
– souhrnný štítek identifikačních
údajů ................................................. 205
– značení motoru .............................. 206
– značení podvozku .......................... 206
Identifikační údaje vozidla .................. 207
Page 266 of 270

265
SEZNÁMENÍ
S VOZIDLEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
OBSAH
– výměna stěrky ................................. 198
Střešní nosiče (příprava) .................... 83
Střešní okno (Sky-dome) ................... 68
– nouzové ovládání............................. 70
Stropní svítilny ...................................... 56
Světelná houkačka (dálková světla) .. 50
Světla zpětného pojezdu
– výměna žárovky .............................. 166
Světla, denní (D.R.L.) ........................ 49
– výměna žárovek............................... 162
Světla, obrysová
– výměna předních žárovek.............. 161
– zapnutí .............................................. 49
Světlomety.............................................. 84
– nastavení předních mlhových
světlometů ...................................... 84
– nastavení světelného svazku ......... 84
– nastavení světlometů
v zahraničí......................................... 84
– regulátor sklonu světlometů ....... 84
– výměna žárovek............................... 162
Světlomety, potkávací
– výměna žárovek............................... 162
– zapnutí .............................................. 49Svíčky (typ) ............................................. 207
Symboly .................................................. 4
Systém Brake Assist ............................ 87
Systém EOBD ........................................ 92
Systém ESP ............................................. 88
Systém kontrola dynamiky vozidla
„Manettino Abarth“ (DSS – Driving
Sport Switch) ..................................... 96
Systém kontroly tlaku pneumatiky
T.P.M.S. ................................................ 93
Systém přenosného navigátoru
(příprava pro instalaci) ..................... 105
Systém přerušení přívodu paliva ....... 60
Systém SBR ........................................... 111
Systém Start&Stop ............................... 99
Systém topení a ventilace ................... 37
Systém TTC .......................................... 91
Tažení vozidla .................................... 179
Technické charakteristiky.................... 205
Technické údaje ............................... 205
Tempomat (Cruise Control) ............. 54
Tempomat (regulátor konstantní
rychlosti).............................................. 54
Tlak v pneumatikách ........................... 213Topení a ventilace ................................ 37
– automaticky ovládaná dvouzónová
klimatizace ....................................... 44
– ručně ovládaná klimatizace........... 39
– údržba .............................................. 43
Třetí brzdové světlo
–výdechy............................................... 38
– výměna žárovek............................... 166
Trip Computer ...................................... 29
TTC (systém) ......................................... 91
Ukazatel hladiny paliva ..................... 14
Ukazatel teploty chladicí kapaliny
motoru ................................................ 15
Ukazatelé směru
– spouštění ......................................... 50
– výměna bočních žárovek ............... 164
– výměna žárovek vpředu ............... 163
– výměna žárovek vzadu .................. 165
Upozornění............................................ 2
Úchyty střešních nosníků ................ 83
Údržba a péče .................................. 183
– plán údržby ............................184-185
– kontrola hladin ............................... 187