ECO mode Acura MDX Hybrid 2017 Manuel du propriétaire (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: ACURA, Model Year: 2017, Model line: MDX Hybrid, Model: Acura MDX Hybrid 2017Pages: 453, PDF Size: 24.12 MB
Page 120 of 453

119
uuIndicateurs et affichage multifonctions (MID) uAffichage multifonctions
à suivre
Tableau de bord
Affichage multifonctions
L’affichage multifonctions affiche le compte ur kilométrique, le compteur journalier, 
l’indicateur de températ ure extérieure et d’autres indica teurs. Les messages importants comme 
les avertissements et autres renseigne ments utiles y sont aussi affichés.
■Affichages principaux
Tourner les commandes multifoncti ons sur le volant de direction pour changer l’affichage.
■Changement d’affichage
VideCote de 
consommation 
instantanée/cote 
de consommation 
moyenne Avant vide Temps écoulé Vitesse moyenne
SH-AWDM/Mode 
dynamique
Réglages du 
véhicule Pression de pneu 
pour chaque pneu Durée utile de 
l’huile moteurDirections étape 
par étape
Commandes multifonctions 
sur le volant de direction Boussole
17 ACURA MDX E-AWD-33TRXC000.book  Page 
119  Monday, February 6, 2017  2:11 PM 
Page 126 of 453

à suivre125
uuIndicateurs et affichage multifonctions (MID) uAffichage multifonctions
Tableau de bord
Utiliser l’affichag e multifonctions pour personnaliser certaines ca ractéristiques.
■Comment personnaliser
Le mode d’alimentation étant à MARCHE et le  véhicule étant complètement immobilisé, 
sélectionner l’écran  Réglages du véhicule  en tournant les commande s multifonctions sur le 
volant de direction. Appuyer sur les commandes multifonctions  sur le volant de direction.
■Fonctions personnalisées1Fonctions personnalisées
Pour personnaliser d’autre s fonctions, tourner les 
commandes multifonctions sur le volant de direction. 2
Liste des options de personnalisation P. 128
2Exemple de personnalisation des réglages 
P. 133
La personnalisation est possible lorsque l’identité du 
conducteur ( Conducteur 1  ou Conducteur 2 ) apparaît à 
l’écran.
L’identité du conducteur indique la télécommande qui a servi 
à déverrouiller la portière du conducteur. Les réglages 
personnalisés sont activés cha que fois que la portière du 
conducteur est déverrouillée  avec cette télécommande.
Placer le levier de vitesse à 
( P avant de tenter de changer 
tout réglage personnalisé.
La personnalisation est égalem ent possible à partir de 
l’affichage audio/d’information.
Il n’est pas possible d’afficher  Réglages du véhicule sur 
l’affichage multifonctions pe ndant que ce menu apparaît 
déjà sur l’affichage audio/d’information. 2
Fonctions personnalisées P. 125
Commandes multifonctions 
sur le volant de direction
Faire tourner :  Change les 
menus et les options de 
personnalisation.
Appuyer :  Enregistre 
l’élément sélectionné.
Affichage multifonctions : Passe à 
Réglages du véhicule.
17 ACURA MDX E-AWD-33TRXC000.book  Page  125  Monday, February 6, 2017  2:11 PM 
Page 128 of 453

127
uuIndicateurs et affichage multifonctions (MID) uAffichage multifonctions
à suivre
Tableau de bord
Quitter
Réglage portes
Réglage Dynamic Mode
Toutes valeurs par 
défaut
Réglage éclairage
Mode déverr. clé et télécommande
Verrouillage auto portières
Déverrouillage auto portières
Confirm. Verrouillage sans clé
Rétroviseurs rabattables auto.
Temps atténuation éclairage int.
Délai extinction phares
Sensibilité éclairage auto
Appuyer
Appuyer
Faire tourner
Réglage du hayon électriqueAppuyer
Ouverture élec. du hayon avec la poignée ext.
Mode d’accès sans clé
Appuyer
Information d’entretien
AppuyerMode Dynamic de préférence
Faire tourner
Faire tourner
Faire tourner
AppuyerRéinitialiser maintenant
Délai reverrouillage sécurité
Faire tourner
Faire tourner
Faire tourner
Faire tourner
Faire tourner
Faire tourner
Faire tourner
17 ACURA MDX E-AWD-33TRXC000.book  Page  127  Monday, February 6, 2017  2:11 PM 
Page 131 of 453

130
uuIndicateurs et affichage multifonctions (MID) uAffichage multifonctions
Tableau de bord
*1 :  Réglage par défaut Groupe de 
configuration Fonctions à personnaliser Desc
ription Options de réglage
Config. de la 
position de 
conduite
Mémoire position en lienActive et désactive le système de mémorisation de la 
position de conduite.Activé*1/Désactivé
Entrée/sortie facile
Déplace le siège complètement vers l’arrière et le volant de 
direction en position entièrement relevée lorsque le 
conducteur entre ou sort du vé hicule. Modifie le réglage 
pour cette fonction.Siège et volant*1/Siège 
seulement /Volant seulement /
Désactivé
Réglage accès 
sans clé Mode déverrouillage 
portières
Détermine quelles portières se
 déverrouillent lorsque la 
poignée de portièr e du conducteur est saisie. Portière du conducteur ou 
hayon seulement
*1/Toutes 
portières
Clignotement témoin verr. 
sans clé Certains feux extérieurs cl
ignoteront au déverrouillage/
verrouillage de s portières. Activé
*1/Désactivé
Bip de verrouillage sans clé Le signal sonore retentira lo
rsque les portières seront 
déverrouillées/verrouillées. Activé
*1/Désactivé
Démarrage à distance 
Activé/Désactivé Active ou désactive la fonction de démarreur à distance.
Activé
*1/Désactivé
Verrouillage automatique 
à l’éloignement Modifie les paramètres du verrouillage automatique des 
portières quand on s’él
oigne du véhicule en emportant la 
télécommande d’accès sans clé. Activé/Désactivé
*1
17 ACURA MDX E-AWD-33TRXC000.book  Page 
130  Monday, February 6, 2017  2:11 PM 
Page 132 of 453

131
uuIndicateurs et affichage multifonctions (MID) uAffichage multifonctions
à suivre
Tableau de bord
*1 :  Réglage par défaut Groupe de 
configuration Fonctions à personnaliser Description Options de réglage
Réglage 
éclairage
Temps atténuation 
éclairage int.Change la durée pendant la
quelle l’éclairage intérieur 
demeure allumé après la  fermeture des portières.60s./30s.*1/15s.
Délai extinction pharesChange la durée pendant la quelle les feux extérieurs 
demeurent allumés ap rès la fermeture de la portière du 
conducteur.60s./30s./15s.*1/0s.
Sensibilité éclairage autoChange la synchronisation des phares.Max/Haute/Moyenne*1/Basse/Min
Réglage portes Verrouillage auto portières
Change le réglage du moment du verrouillage 
automatique de
s portières. Vitesse véhicule
*1/Lorsque 
quitte P/Désactivé
Déverrouillage auto 
portières Changer le réglage pour le dé
verrouillage automatique des 
portières. Ttes portières au déverr. de 
port. cdtr
*1/Toutes portières au 
passage à P /Ttes portières à clé 
off /Désactivé
Mode déverr. clé et 
télécommande Configure soit la portière du 
conducteur, soit toutes les 
portières pour qu’elle s se déverrouillent au premier usage 
de la télécommande ou de  la clé incorporée. Portière conducteur
*1/Toutes 
portières
Confirm. Verrouillage sans 
clé VERROUILLAGE/DÉVERROUILLAGE 
– Les feux extérieurs 
clignotent.
VERROUILLAGE (appuyer une 2
e fois) – Le signal sonore 
retentit. Activé*1/Désactivé
Délai reverrouillage 
sécurité Change le délai nécessaire
 pour que les portières se 
reverrouillent et que le système de sécurité se réarme une 
fois que le véhicule est déve rrouillé sans que les portières 
aient été ouvertes. 90s./60s./30s.
*1
Rétroviseurs rabattables auto.Change le mode d’escamotage 
des rétroviseurs extérieurs.Rabat auto. sans clé*1/Manuel seul.
17 ACURA MDX E-AWD-33TRXC000.book  Page  131  Monday, February 6, 2017  2:11 PM 
Page 136 of 453

135
Commandes
Ce chapitre explique le fonctionnement des diverses commandes nécessaires à la conduite.
Horloge.................................................. 136
Verrouillage et déverrouillage des portières Types de clés et fonctions..................... 137
Faible signal de la télécommande d’accès sans clé ... 138Verrouillage/déverrouillage des portières de l’extérieur........................................... 139
Verrouillage/déverrouillage des portières de  l’intérieur ........................................... 147
Verrous de portière pour la sécurité des enfants ....149Verrouillage/déverrouillage automatique des portières ... 150Ouverture et fermeture du hayon ....... 151
Système de sécurité Système antidémarreur ........................ 158
Alarme du système de sécurité ............. 158
Ouverture et fermeture des glaces ...... 161
Ouverture et fermeture du toit ouvrant... 163
Fonctionnement des commandes autour du 
volant de direction Bouton POWER (alimentation) ............. 164
Clignotants .......................................... 167
Commutateurs de phares .................... 168
Phares antibrouillard
*.......................... 171
Feux de jour......................................... 171
Feux de route automatiques ................ 172
Essuie-glaces et lave-glaces .................. 175
Commande de luminosité .................... 179
Bouton de désembueur de lunette/ rétroviseurs extérieurs chauffants ....... 180
Système de mémorisation de la position de conduite ..181Réglage du volant de direction............. 183
Réglage des rétroviseurs Rétroviseur intérieur............................. 184 Rétroviseurs extérieurs électriques......... 185
Réglage des sièges Sièges avant ......................................... 187
Siège de la deuxième rangée ................ 189
Siège de la troisième rangée ................. 198
Accoudoir............................................. 199
Éclairage intérieur/commodités de  l’habitacleÉclairage intérieur ................................. 201
Commodités de l’habitacle ................... 203
Système de contrôle de la température Utilisation du système de contrôle automatique de la température .......... 214Système de contrôle de la température arrière ..222Capteurs du système de contrôle automatique de la température .......... 226
* Non disponible sur tous les modèles
17 ACURA MDX E-AWD-33TRXC000.book  Page  135  Monday, February 6, 2017  2:11 PM 
Page 140 of 453

139
uuVerrouillage et déverrouillage des portières uVerrouillage/déverrouillage des portières de l’extérieur
à suivre
Commandes
Verrouillage/déverrouillage des portières de 
l’extérieur
Lorsqu’on transporte la  télécommande d’accès sans 
clé avec soi, on peut verrouiller/déverrouiller les 
portières et le hayon.
Les portières et le hay on peuvent être verrouillés/
déverrouillés dans un rayon de 80 cm (32 po) de la 
poignée de portière extéri eure ou de la poignée 
extérieure du hayon.
■Utilisation du système d’accès sans clé
1 Verrouillage/déverrouillage de s portières de l’extérieur
Si le commutateur d’éclairage intérieur est en positon activé 
par les portières, l’éclairage intérieur s’allume lorsqu’on 
déverrouille les portières et le hayon.
Aucune portière ouverte : L’ éclairage s’éteint après 30 
secondes.
Portières et hayon reverrouill ées : L’éclairage s’éteint 
immédiatement. 2
Éclairage intérieur P. 201
1Utilisation du système d’accès sans clé
Si une portière ou le hayon n’est pas ouvert dans les 30 
secondes suivant le déverroui llage du véhicule avec le 
système d’accès sans clé, les portières et le hayon se 
reverrouillent automatiquement.
Les portières peuvent être verrouillées ou déverrouillées à 
l’aide du système d’accès sans  clé seulement lorsque le mode 
d’alimentation est à CONTACT COUPÉ.
17 ACURA MDX E-AWD-33TRXC000.book  Page  139  Monday, February 6, 2017  2:11 PM 
Page 143 of 453

uuVerrouillage et déverrouillage des portières uVerrouillage/déverrouillage des portières de l’extérieur
142
Commandes
Pour désactiver  temporairement la fonction :
1. Régler le mode d’al imentation à ARRÊT.
2. Ouvrir la portière du conducteur.
3. À l’aide de l’interrupteur principal des serrures de 
portière, faire f onctionner la serrur e de la façon 
suivante :
Verrouiller  Déverroui ller  Verrouiller  
Déverrouiller.
u Le signal sonore  retentit et la fonction est 
désactivée.
Pour restaurer la fonction :
•Mettre le mode d’alimentation à MARCHE.
•Verrouiller le véhicule sans  utiliser la fonction de 
verrouillage automatique.
•S’éloigner d’au moins 2,5 m (8 pieds) du véhicule 
en emportant la téléco mmande d’accès sans clé.
•Ouvre une portière.
1Verrouillage des portières et du  hayon (verrouillage automatique 
à l’éloignement)
L’utilisateur doit attendre jusqu’ à ce que le hayon électrique 
se ferme complètement avant qu e la fonction de verrouillage 
automatique soit activée.
La fonction de verrouillage  automatique ne fonctionne pas 
lorsque les conditions suivantes sont réunies.
•La télécommande d’accès sans  clé se trouve à l’intérieur du 
véhicule.
•Une des portières ou le capot ne sont pas fermés.•Le mode d’alimentation est réglé à un autre mode que 
ARRÊT.
•La télécommande d’accès sans  clé ne se trouve pas dans 
un rayon de 2,5 m (8 pieds) du véhicule quand on en sort 
et qu’on ferme les portières.
Signal sonore d’arrêt de  fonctionnement du 
verrouillage automatique
Une fois que la fonction de verrouillage automatique a été 
activée, le signal sonore d’ arrêt de fonctionnement du 
verrouillage automatique rete ntit pendant environ deux 
secondes dans les cas suivants.
•La télécommande d’accès sans cl é est mise dans le véhicule 
par une glace.
•On est trop près du véhicule.•La télécommande d’accès sans  clé est mise dans le hayon.
Si le signal sonore d’avertisseme nt retentit, vérifier si on a 
emporté la télécommande d’accè s sans clé. Ensuite, ouvrir/
fermer une portière et vérifier si  le signal sonore d’activation 
de verrouillage automati que retentit une fois.
17 ACURA MDX E-AWD-33TRXC000.book  Page  142  Monday, February 6, 2017  2:11 PM 
Page 144 of 453

à suivre143
uuVerrouillage et déverrouillage des portières uVerrouillage/déverrouillage des portières de l’extérieur
Commandes
■Déverrouillage des portières et du hayon
Saisir la poignée de portière du conducteur : u La portière du conducteur se déverrouille.
u Certains feux extérieurs  clignotent deux fois et 
le signal sonore re tentit deux fois.
Saisir la poignée de por tière du passager avant ou 
une poignée de portière arrière : u Toutes les por tières et le hayon se 
déverrouillent.
u Certains feux extérieurs  clignotent deux fois et 
le signal sonore re tentit deux fois.
Maintenir enfoncée la poi gnée extérieure du hayon :
u Le hayon se déverr ouille et s’ouvre.
u Certains feux extérieurs  clignotent deux fois et 
le signal sonore re tentit deux fois.
2 À l’aide de la poignée extérieure du 
hayon  P. 1521Utilisation du système d’accès sans clé
Les réglages du mode de cli gnotement des feux, du signal 
sonore et du déverrouillage des portières peuvent être 
personnalisés à l’aide  de l’affichage audio/d’information ou 
de l’affichage multifonctions (MID). 2
Fonctions personnalisées P. 125
2 Consulter le manuel du système de navigation.
Si le conducteur se trouve dans le rayon de portée du 
système d’accès sans clé et que toutes les portières sont 
verrouillées, les lampes d’éclairage au sol à DEL s’allument 
pendant 30 secondes.
Les lampes ne s’allument pa s si la télécommande d’accès 
sans clé est demeurée dans le  rayon d’action pendant plus de 
deux minutes, ou si les portières sont verrouillées depuis 
quelques jours.
La fonction s’active à nouveau après avoir conduit le véhicule 
et suite au verrouillage des portières.
Il est également possible de dé verrouiller et d’ouvrir le hayon 
électrique. 2
À l’aide de la poignée extérieure du hayon 
P. 152Poignée 
extérieure 
du hayon
17 ACURA MDX E-AWD-33TRXC000.book  Page  143  Monday, February 6, 2017  2:11 PM 
Page 145 of 453

uuVerrouillage et déverrouillage des portières uVerrouillage/déverrouillage des portières de l’extérieur
144
Commandes
■Verrouillage des portières et du hayon
Appuyer sur le bouton de verrouillage.
Une fois : u Certains feux extérieurs  clignotent, toutes les 
portières et le hayon  se verrouillent et le 
système de sécurité s’active.
Deux fois (dans les cinq secondes après avoir 
appuyé une première fois) : u Le signal sonore rete ntit et confirme 
l’activation du système de sécurité.
■Déverrouillage des portières et du hayon
Appuyer sur le bouton  de déverrouillage.
Une fois : u Certains feux extérieu rs clignoteront deux 
fois, et la portière du conducteur se 
déverrouille.
Deux fois : u Les autres portières  et le hayon se 
déverrouillent.
*1 : Vérification de l’état des serrures de portière  P. 146
■Utilisation de la télécommande1 Utilisation de la télécommande
Si une portière ou le hayon n’est pas ouvert dans les 30 
secondes suivant le déverroui llage du véhicule avec la 
télécommande, les portières et  le hayon se reverrouillent 
automatiquement.
Il est possible de changer le  réglage de la minuterie de 
reverrouillage. 2
Fonctions personnalisées P. 125
2 Consulter le manuel du système de navigation.
Les portières peuvent être ve rrouillées ou déverrouillées à 
l’aide de la télécommande  seulement lorsque le mode 
d’alimentation est à CONTACT COUPÉ.
La télécommande fonctionne av ec des signaux de faible 
intensité, de telle sorte que  sa portée de fonctionnement 
peut varier en fonction de l’environnement.
La télécommande ne  verrouille pas le véhicule lorsqu’une 
portière ou le hayon sont ouverts.
Si la distance relative au fonctionnement de la 
télécommande varie, la pile est probablement faible.
Si la DEL ne s’allume pas en  appuyant sur le bouton, c’est que 
la pile est à plat. 2 Remplacement de la pile  P. 371
Il est possible de personnalis er le réglage du mode de 
déverrouillage des portières. 2
Fonctions personnalisées P. 125
2 Consulter le manuel du système de navigation.
DEL*1
Bouton de 
déverrouillage Bouton de 
verrouillage
17 ACURA MDX E-AWD-33TRXC000.book  Page 
144  Monday, February 6, 2017  2:11 PM