Alfa Romeo 156 2004 Manual de Uso e Manutenção (in Portuguese)
Manufacturer: ALFA ROMEO, Model Year: 2004, Model line: 156, Model: Alfa Romeo 156 2004Pages: 343, PDF Size: 8.24 MB
Page 51 of 343

CONHECIMENTO DO VEÍCULO49
Lampejo (fig. 72)
Obtem-se puxando a alavanca para junto
do volante (posição instável) independen-
temente da posição do selector. Simultane-
amente ilumina-se no quadro de instru-
mentos a luz avisadora
1
.
ADVERTÊNCIAO lampejo dá-se com
os faróis de máximos. Para evitar sanções,
respeitar as normas vigentes do Código da
Estrada.Luzes de direcção (piscas)
(fig. 73)
Levando a alavanca para a posição (está-
vel):
para cima - acendem-se os piscas do lado
direito.
para baixo - acendem-se os piscas lado es-
querdo.
Simultaneamente no quadro de instru-
mentos acendem-se respectivamente uma
das luzes avisadoras (
R
ou
E).
O apagamento das luzes e o retorno da
alavanca para a posição de repouso dá-se
automaticamente endireitando o volante.ADVERTÊNCIACaso queira-se assina-
lar uma momentânea troca de faixa de ro-
dagem, é suficiente uma mínima rotação do
volante, é possível deslocar para cima ou
para baixo a alavanca sem chegar ao dis-
paro (posição instável). Na soltura, a ala-
vanca volta sozinha para o ponto de partida.
fig. 73
A0B0376m
fig. 71
A0B0374m
fig. 72
A0B0375m
Page 52 of 343

CONHECIMENTO DO VEÍCULO50
ALAVANCA DIREITAA alavanca direita comanda o funciona-
mento do limpa-pára-brisas e do lava-pára-
brisas. O comando do lava-pára-brisas, se
presentes, activa também os lava-faróis.Limpa-pára-brisas -
lava-pára-brisas (fig. 74-75)
A alavanca pode assumir cinco diferentes
posições às quais correspondem:
A- Limpa-pára-brisas desligado (parado).
B- Funcionamento intermitente.
Com a alavanca na posição (B), rodando
o anel (F) é possível seleccionar quatro di-
ferentes velocidades de funcionamento de
modo intermitente:
■
= intermitência lenta.
■■
= intermitência média.
■■■
= intermitência médio-rápida.
■■■■
= intermitência rápida.C- Funcionamento contínuo lento.
D- Funcionamento contínuo rápido.
E- Funcionamento rápido temporâneo (po-
sição instável).
O funcionamento na posição (E) é limi-
tado no tempo no qual se retém manual-
mente a alavanca em tal posição. Ao sol-
tar a alavanca, esta retorna para a posição
(A) parando automaticamente o limpa-pára-
brisas.
fig. 75
A0B0377m
fig. 74
A0B0250m
Page 53 of 343

CONHECIMENTO DO VEÍCULO51
FUNÇÃO “LAVAGEM INTELIGENTE”
Puxando a alavanca para o volante
(fig. 76) (posição instável) se acciona o
lava-pára-brisas.
Mantendo puxada a alavanca é possível
activar com um só movimento o jacto do
lava-pára-brisas e o limpa-pára-brisas; este
último entra em acção automaticamente
quando se mantém puxada a alavanca por
mais de meio segundo.
O funcionamento do limpa-pára-brisas ter-
mina com algumas batidas após a soltura
da alavanca; mais uma “batida de lim-
peza”, após alguns segundos, completa a
operação de limpeza.Sensor de chuva (para as
versões/mercados onde
previsto) (fig. 77)
O sensor de chuva (A), presente somente
em algumas versões, é um dispositivo elec-
trónico combinado ao limpa-pára-brisas com
o objectivo de adaptar automaticamente,
durante o funcionamento intermitente, a fre-
quência das batidas do limpa-pára-brisas
com a intensidade da chuva.
Todas as outras funções controladas pela
alavanca direita permanecem inalteradas.
O sensor de chuva se activa automatica-
mente levando a alavanca direita para a po-
sição (B-fig. 74) e tem um campo de re-
gulação que varia progressivamente da
limpa-pára-brisas parado (nenhuma batida)
quando o vidro está seco, à limpa-pára-bri-
sas na segunda velocidade (funcionamento
contínuo médio) com chuva intensa.A sensibilidade do sensor de chuva é re-
gulável rodando a virola (F-fig. 75):
■■
= sensibilidade mínima
■■■
= sensibilidade media
■■■■
= sensibilidade máxima.
Accionando o lava-pára-brisas com o sen-
sor de chuva activato (alavanca na posição
B) é realizado o normal ciclo de lavagem,
no fim do qual o sensor de chuva recomeça
o seu normal funcionamento automático.
Rodando a chave em posição STOPo
sensor chuva é desactivado e no arranque
sucessivo (chave em posição MAR) não se
reactiva mesmo se a alavanca permaneceu
em posição (B). Em tal caso para reacti-
var o sensor chuva é suficiente deslocar a
alavanca em posição (A) ou (C) e em se-
guida novamente em posição (B).
fig. 76
A0B0374m
fig. 77
A0B0012m
Page 54 of 343

CONHECIMENTO DO VEÍCULO52
fig. 78
A0B0581m
Quando o sensor de chuva é reactivado,
se verifica pelo menos uma batida do limpa-
pára-brisas, mesmo se o pára-brisas estiver
seco, para sinalizar a reactivação.
ADVERTÊNCIAEm caso de avaria da
alavanca direita ou do sensor de chuva, o
funcionamento do limpa-pára-brisas com a
alavanca direita na posição (B) deve ser re-
alizado segundo a modalidade intermitente.
O sensor de chuva está situado atrás do
espelho retrovisor interno em contacto com
o pára-brisas e no interior da área de limpar
com o limpa-pára-brisas e comanda uma uni-
dade electrónica que controla o motor do
limpa-pára-brisas.Para cada arranque, o sensor de chuva pro-
videncia automaticamente a estabilizar-se
na temperatura de cerca 40°C para elimi-
nar da superfície de controlo a eventual con-
densação e impedir a formação de gêlo.
O sensor de chuva é capaz de reconhecer
e de adaptar-se automaticamente na pre-
sença das seguintes condições que exigem
uma diversa sensibilidade de intervenção:
– impuridades na superfície de controlo
(depósitos salinos, sujidades, etc…);
– marcas de água provocadas pelas es-
covas do limpa-pára-brisas;
– diferença entre dia e noite (o olho hu-
mano incomoda-se mais com a molhada do
vidro durante à noite).Lava-faróis (fig. 78)
(a pedido para versões/mercados
onde previsto)
Entram em função quando, com as luzes
de mínimos ligadas, se acciona o lava-pára-
brisas.
Page 55 of 343

CONHECIMENTO DO VEÍCULO53
REGULADOR
DE VELOCIDADE
COSTANTE(a pedido para versões/mercados
onde previsto)GENERALIDADESO regulador de velocidade (CRUISE
CONTROL), de controlo electrónico, per-
mite de conduzir o veículo com a velocidade
desejada, sem premer o pedal do acelera-
dor. Isto permite de reduzir o esforço da con-
dução nos percursos rodoviários, especial-
mente nas longas viagens, porque a
velocidade memorizada é mantida auto-
maticamente.
ADVERTÊNCIAO dispositivo pode ser
activado somente com velocidade com-
prendida entre 30 e 190 km/h.
O dispositivo deve ser activado somente
com a 4ª, 5ª ou 6ª velocidade. Ao enfren-
tar descidas com o dispositivo activado é
possível que a velocidade do veículo au-
mente levemente com relação a memori-
zada, a causa da variação de carga do mo-
tor.O dispositivo é automaticamente desacti-
vado num dos seguintes casos:
– premendo o pedal do travão;
– premendo o pedal da embraiagem;
– em caso de intervenção do sistema ou
VDC, ASR;
– com caixa de velocidades Selespeed ou
Q-System em caso de troca velocidade;
– em caso de velocidade do veículo abaixo
do limite estabelecido;
COMANDOS
(fig. 79)
O regulador de velocidade é comandado
pela virola ON/OFF(A), pela virola +/–
(B) e pelo botão RCL(C).
A virola (A) pode assumir duas posições:
– OFF: nesta posição o dispositivo está
desactivado;
– ON: é a posição de normal funciona-
mento do dispositivo: no check panel se
acende a luz avisadora
Ü.
A virola (B) serve para memorizar e man-
ter a velocidade do veículo ou para aumen-
tar ou diminuir a velocidade memorizada.
Rodar a virola (B) para a posição (+) para
memorizar a velocidade alcançada ou para
aumentar a velocidade memorizada.
fig. 79
A0B0055m
Page 56 of 343

CONHECIMENTO DO VEÍCULO54
Rodar a virola (B) para a posição (–) para
diminuir a velocidade memorizada.
A cada accionamento da virola (B) a ve-
locidade aumenta ou diminui de cerca de
1,5 km/h.
Mantendo rodada a virola, a velocidade
varia de modo contínuo. A nova velocidade
alcançada será mantida automaticamente.
O botão RCL(C) permite de restabelecer
a velocidade memorizada.
ADVERTÊNCIARodando a chave de
arranque para a posição STOPou a virola
(A) para a posição OFF, a velocidade me-
morizada é cancelada e o sistema desacti-
vado.
A virola (A) pode ser deixada constante-
mente na posição ONsem danificar o dis-
positivo. Se aconselha sempre de desacti-
var o dispositivo quando não é utilizado,
rodando a virola para a posição OFF, para
evitar memorizações acidentais de veloci-
dade.
PARA MEMORIZAR A
VELOCIDADEDeslocar a virola (A) para a posição ON
e levar normalmente o veículo à velocidade
desejada. Rodar a virola (B) em (+) por
pelo menos três segundos, em seguida soltá-
la. A velocidade do veículo permanece me-
morizada e é portanto possível soltar o pe-
dal do acelerador.
O veículo prosseguirá o andamento em ve-
locidade constante memorizada até realizar-
se uma das seguintes condições:
– pressão no pedal do travão;
– pressão no pedal da embraiagem;
– em caso de intervenção do sistema VDC,
ASR;
– com caixa de velocidades Selespeed ou
Q-System em caso de troca velocidade.
ADVERTÊNCIAEm caso de necessidade
(por exemplo, uma ultrapassagem) pode-
se acelerar simplesmente pisando no pedal
do acelerador; em seguida, soltando o pe-
dal do acelerador, o veículo será levado à
velocidade memorizada precedentemente.
PARA RESTABELECER A
VELOCIDADE MEMORIZADASe o dispositivo foi desactivado, por exem-
plo, premendo o pedal do travão ou da em-
braiagem, pode-se restabelecer a velocidade
memorizada no seguinte modo:
– acelerar progressivamente até chegar
à uma velocidade próxima a memorizada;
– engatar a velocidade seleccionada no
momento da memorização da velocidade
(4ª, 5ª ou 6ª velocidade);
– premer o botão RCL(C).
Page 57 of 343

CONHECIMENTO DO VEÍCULO55
PARA AUMENTAR A
VELOCIDADE MEMORIZADAA velocidade memorizada pode ser au-
mentada em dois modos:
1)premendo o acelerador e depois me-
morizando a nova velocidade alcançada (ro-
tação do selector (B) por mais de três se-
gundos);
ou
2)rotação momentânea do selector (B)
para a posição (+): a cada impulso da vi-
rola corresponderá um pequeno aumento da
velocidade (cerca de 1,5 km/h) enquanto
a uma pressão contínua corresponderá um
aumento contínuo da velocidade. Soltando
a virola (B) a nova velocidade permanecerá
automaticamente memorizada.PARA REDUZIR A VELOCIDADE
MEMORIZADAA velocidade memorizada pode ser redu-
zida de dois modos:
1)desactivando o dispositivo (por exem-
plo, premendo o pedal do travão) e me-
morizando sucessivamente a nova veloci-
dade (rotação da virola (B) para a posição
(+) por pelo menos três segundos);
2)mantendo rodada a virola (B) na po-
sição (–) até ao alcance da nova velocidade
que permanecerá automaticamente me-
morizada.
AJUSTE A ZERO DA
VELOCIDADE MEMORIZADAA velocidade memorizada é automatica-
mente ajustada a zero desligando o motor
ou deslocando a virola (A) para a posição
OFF.
Durante o andamento com
o regulador de velocidades
introduzido, não posicionar a ala-
vanca da caixa de velocidas em
ponto morto.
AVISO
O dispositivo pode ser ac-
tivado somente com velo-
cidade comprendida entre 30 e 190
km/h.
AVISO
Aconselha-se de activar o
regulador para a veloci-
dade constante somente quando as
condições do tráfego e da estrada
consentem de fazê-lo em plena se-
gurança e isto é: estradas direitas
e secas, super-estradas ou auto-
estradas, tráfego com escorrimento
e asfalto liso. Não activar o dis-
positivo na cidade ou em condições
de tráfego intenso.
AVISO
Em caso de funcionamento
defeituoso do dispositivo
ou da ausência de funcionamento,
rodar a virola (A) para a posição
OFF e dirigir-se à um Serviço Au-
torizado Alfa Romeo após ter ve-
rificado a integridade do fusível de
protecção.
AVISO
Page 58 of 343

CONHECIMENTO DO VEÍCULO56
TABLIER PORTA-INSTRUMENTOS1.Bocais de ar laterais - 2.Difusores para desembaciamento/descongelamento dos vidros laterais - 3.Difusores superiores laterais - 4.Co-
mandos no volante para auto-rádio (onde previstos) - 5.Alavanca de comando luzes externas - 6.Taquímetro (indicador de velocidade) -
7.Check panel - 8.Contador de rotações - 9.Alavanca de comando limpa-pára-brisas - 10.Indicador do nível combustível - 11.Difusor cen-
tral - 12.Mostrador Infocenter - 13.Relógio - 14.Indicador de temperatura líquido refrigeração motor - 15.Auto-rádio (donde esté pre-
visto) - 16.Air bag lado passageiro - 17.Gaveta porta-objectos - 18.Comandos para aquecimento, ventilação e climatização - 19.Cinzeiro
e isqueiro - 20.Interruptor para luzes de emergência - 21.Comutador de arranque - 22.Alavanca de bloqueio/desbloqueio do volante -
23.Air bag lado condução e buzina - 24.Alavanca de comando Cruise Control (onde previsto) - 25.Alavanca para abertura do capot do
motor - 26.Grupo dos comandos: regulação da iluminação dos instrumentos, ajustador a zero do conta-quilómetros parcial e corrector de
alinhamento dos faróis.fig. 80
A0B0570m
Page 59 of 343

CONHECIMENTO DO VEÍCULO57
INSTRUMENTOS DE BORDOfig. 81 - versões T.SPARK
A.Taquímetro (indicador de velocidade) - B. Contador de quilómetros com mostrador e numerador duplo (total e parcial) -C. Check panel -
D.Contador de rotações - E.Indicador de nível do combustível com luz avisadora de reserva - F.Relógio - G.Indicador da temperatura do lí-
quido de refrigeração do motor com luz avisadora de temperatura máxima - H.Luzes avisadoras.
A0B0584m
´
- Luz avisadora
presente para as
versões/mercados
onde previsto
Page 60 of 343

CONHECIMENTO DO VEÍCULO58
A0B0695m
fig. 81a - versões JTS e T.SPARK (equipadas com sistema VDC)
A.Taquímetro (indicador de velocidade) - B. Contador de quilómetros com mostrador e numerador duplo (total e parcial) -C. Check panel -
D.Contador de rotações - E.Indicador de nível do combustível com luz avisadora de reserva - F.Relógio - G.Indicador da temperatura do lí-
quido de refrigeração do motor com luz avisadora de temperatura máxima - H.Luzes avisadoras - L.Mostrador presente en las versões com
caixa de velocidades Selespeed (onde previsto).
t
Luz avisadora
presente en las
versões com caixa
de velocidades
Selespeed
(onde previsto)
´
Luz avisadora
presente para as
versões/mercados
onde previsto